Translation of "aqua vitae" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Some aqua vitae, ho! my lord! my lady! | بعض ماء ، السيرة ، هو ! سيدي! سيدة بلدي! |
Ah, where's my man? Give me some aqua vitae. These griefs, these woes, these sorrows make me old. | آه ، حيث الرجل الخاص بي أعطني بعض هذه السير. ماء griefs ، هذه المصائب ، وهذه الآلام تجعلني القديمة. |
Aqua Rocket coming this summer. | صاروخ أكوا. يأتيكم هذا الصيف. |
Add 10 cc of aqua regia. | أضف 10 سنتيمترات مكعبة من الحمض المخفف. |
Curricula vitae | ثانيا الس ي ر الشخصية للمرشحين |
Curricula vitae | ثانيا السير الذاتية |
Curriculum vitae | بيان السيرة |
Annex Curriculum vitae | المرفق |
II. CURRICULA VITAE | ثانيا البيانات الشخصية |
II. CURRICULA VITAE . 4 | ثانيا السير الشخصية |
II. CURRICULA VITAE . 3 | ثانيا البيانات الشخصية |
II. CURRICULA VITAE . 4 | ثانيا البيانات الشخصية |
Curriculum vitae (A 59 684) | سيرة ذاتية (A 59 684) |
Curricula vitae (A 60 188) | السيرة الذاتية (A 60 188) |
(c) Curricula vitae (A 60 188) | (ج) الس ير الشخصية (A 60 188) |
(iv) The curriculum vitae of the trainees | '4' السي ر الذاتية للمتدربين |
The candidate's curriculum vitae follows (see annex). | 3 وفيما يلي سيرة المرشح (انظر المرفق). |
The candidates' curricula vitae follow (see annex). | هاي يون بارك (جمهورية كوريا) |
Curricula vitae of candidates nominated by national groups | وبناء على ذلك لم يمكن إعداد هذه الوثيقة قبل الآن. |
Curricula vitae of candidates nominated by national groups | بيان السيرة الشخصية لمرشحي المجموعات الوطنية |
Section II, curriculum vitae of Mohammed Bennouna (Morocco) | الفرع ثانيا السيرة الشخصية لمحمد بنونة (المغرب) |
Curricula vitae of candidates nominated by national groups | البيانات الشخصية للمرشحين اللذين سمتهما المجموعات الوطنية |
Curricula vitae of candidates nominated by national groups | بيانات سيرة المرشحين الذين عينتهم المجموعات الوطنية |
This is an image from Saturday, photographed by the Aqua satellite, but through the Uniview software. | هذه صورة ليوم السبت، التقطت بالقمر الصناعي أكوا ، ولكن باستخدام برنامج اليونيفيو. |
The curricula vitae of the candidates will be circulated separately. | أما السير الشخصية للمرشحين فإنها ست عمم في وثيقة منفصلة. |
because we were unable to put together your curriculum vitae. | لأننا لم نتمكن من وضع سيرتك الذاتية معا |
Although Aqua is the entire user interface, two notable features of Aqua are gel like buttons (such as the ones colored red, yellow, and green that control the windows), and a Dock, which facilitates the launching of and navigation between applications. | على الرغم من أن أكوا مصنوع لواجهة المستخدم بأكملها إلا أنه يتميز بخاصيتين هما الأزرار الشبيهة بالجل Gel like buttons (مثل الأزرار الملونة بالأحمر والأخضر والأصفر التي تتحكم في النوافذ) ، والرصيف Dock والذي يتحكم في إقلاع التطبيقات والتنقل بينها. |
The water purification equipment was not purchased as the water supply is being treated with Aqua care solution. | ولم يتم شراء معدات تنقية المياه ﻷن اﻻمدادات المائية تعالج بمحلول معالجة المياه أكوا كير. |
(iii) CURRICULA VITAE (A 48 440 S 26497 and Corr.1) | )ج( بيانـــات الــسيرة الشخصيــــة )A 48 440 S 26497 و Corr.1( |
(iii) CURRICULA VITAE (A 48 440 S 26497 and Corr.1) | apos ٣ apos بيانــات السيـــرة الشخصيــة )A 48 440 S 26497 and Corr.1( |
(iii) CURRICULA VITAE (A 48 440 S 26497 and Corr.1) | )ج( بيانــات السيــرة الشخصيـة )A 48 440 S 26497 و Corr.1( |
Martin Buehler did who's now at Boston Dynamics he took this idea and made RHex to be Aqua RHex. | مارتن بويهلر فعل ذلك وهو الآن في بوسطن لقد أخذ هذه الفكرة وحول راكس إلى راكس المائي |
(iv) The curriculum vitae of the trainees, including their date of birth | '4' السير الذاتية للمتدربين، بحيث تشمل تاريخ الميلاد |
Curricula vitae of the proposed audit team will also be submitted separately. | وسوف تقد م السير الذاتية لفريق مراجعة الحسابات المقترح بصورة منفصلة أيضا. |
The curricula vitae of the candidates nominated were circulated in document SPLOS 125. | وسيجري تعميم بيانات السيرة الذاتية للمرشحين، في الوثيقة SPLOS 125. |
The curricula vitae of the candidates will be circulated in document SPLOS 125. | 6 وستعمم السير الذاتية للمرشحين في الوثيقة SPLOS 125. |
The curriculum vitae of Mr. Safronov appears in the annex to the present document. | وترد السيرة الشخصية() للسيد سافرونوف في مرفق هذه الوثيقة. |
The complainant's case proves it, the State party argues, as his curriculum vitae shows. | وتشهد حالة صاحب البلاغ على ذلك، كما تبينه سيرته الذاتية. |
The proposal for appointment of External Auditor, and his curriculum vitae, are likewise enclosed. | وقد أرفق كذلك اقتراح تعيين مراجع الحسابات الخارجي وسيرته الذاتية. |
The candidate apos s curriculum vitae appears in the annex to the present note. | وترد في مرفق هذه المذكرة سيرة المرشح الشخصية. |
The candidate apos s curriculum vitae appears in the annex to the present note. | وترد في مرفق هذه المذكرة السيرة الشخصية للمرشح المذكور. |
Document A 59 684 contains the curriculum vitae of the candidate nominated by national groups. | وتتضمن الوثيقة A 59 684، السيرة الذاتية للمرشح الذي رشحته المجموعات الوطنية. |
The curricula vitae provided by the candidates appear in annex I to the present note. | 4 وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة السير الذاتية التي قد مها المرش حون. |
The curriculum vitae of Dr. Wiedicke Hombach appears in the annex to the present document. | وترد في مرفق هذه الوثيقة السيرة الذاتية() للدكتور ويديك هومباك. |
The curricula vitae of the candidates will appear in document A 47 941 S 25727. | أما السيرة الذاتية للمرشحين فسوف ترد في الوثيقة A 47 941 S 25727. |
Related searches : Curricula Vitae - Arbor Vitae - Lignum Vitae - Curriculum Vitae - Curriculums Vitae - Aqua Regia - Aqua Blue - Aqua-lung - Aqua Aerobics - Aqua A.i. - Aqua Blasting - Aqua Shoes - Aqua Slide