Translation of "approved suppliers list" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Approved - translation : Approved suppliers list - translation : List - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNICEF agrees to revise long term arrangements with suppliers after updating its approved emergency items list. | 106 وتوافق اليونيسيف على أن تنقح الترتيبات الطويلة الأجل مع الموردين بعد استكمال قائمتها للأصناف المعتمدة اللازمة لحالات الطوارئ. |
In paragraph 128, the Board recommended that UNICEF revise long term arrangements with suppliers after updating its approved emergency items list. | 105 وفي الفقرة 128، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تنقح الترتيبات الطويلة الأجل مع الموردين بعد استكمال قائمتها للأصناف المعتمدة اللازمة لحالات الطوارئ. |
Manufacturers or suppliers may choose to list all ingredients, including non hazardous ingredients. | 3 8 2 2 تدرج فقرة فرعية على النحو التالي |
It was also implementing the Nuclear Suppliers Group Guidelines and its list of products. | وهي تنفذ أيضا المبادئ التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية وقائمة منتجاتها. |
On 18 October, Chairman Bryant released the list of nine approved commissioners. | وفي 18 تشرين الأول أكتوبر، أصدر الرئيس براين قائمة المفوضين التسعة الذين تمت الموافقة عليهم. |
41. Table 2 provides a list of Fund assisted activities approved during 1993. | ٤١ ويتضمن الجدول ٢ قائمة باﻷنشطة التي تتلقى مساعدة من الصندوق والتي ووفق عليها خﻻل عام ١٩٩٣. |
drivers of passenger and freight vehicles (based on a list approved by the Government). | سائقو الشاحنات أو الحافلات (طبقا للقائمة المعتمدة من الحكومة). |
In paragraph 124, the Board recommended that UNICEF update the list of approved emergency items. | باستكمال قائمة المواد المعتمدة اللازمة لحالات الطوارئ. |
OPS now requires procurement officers to explain why an insufficient number of suppliers submitted bids, and also to short list at least six suppliers for purchases over 30,000 and nine or more for over 100,000. | ويطلب مكتب خدمات المشاريع اﻵن من موظفي المشتريات أن يفسروا قلة عدد الموردين الذين قدموا عطاءات، وأن يقدموا كذلك قائمة موجزة بستة موردين على اﻷقل لمشتريات تزيد على ٠٠٠ ٣٠ دوﻻر وتسعة موردين على اﻷقل لمشتريات تزيد على ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر. |
The OPS suppliers apos roster contains about 2,500 suppliers. | وتتضمن قائمة الموردين في مكتب خدمات المشاريع نحو ٥٠٠ ٢ مورد. |
Gas suppliers | شركات توريد الغاز() |
The reporting judges would be selected by the tribunal from a list of national experts approved by ACABQ. | وستختار المحكمة المقررين من قائمة للخبراء الوطنيين توافق عليها اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية. |
E.94.V.7), part two, III, C. The requirement to publish the list of all prequalified suppliers or contractors is found in some jurisdictions. | ويوجد في بعض الولايات القضائية الاشتراط القاضي بنشر قائمة بكل المور دين والمتعاقدين المؤهلين مسبقا. |
(a) Payments to suppliers | (أ) المدفوعات للموردين |
Suppliers and import monitoring | رصد الموردين والواردات |
The Council thereafter approved a regulation (No. 881 2002) to implement the sanctions, naming those on the Consolidated List. | بعد ذلك وافق المجلس على نظام لتنفيذ الجزاءات رقم (881 2002) مع ذكر أسماء الأطراف المدرجة في قائمة الأمم المتحدة. |
A national list of essential drugs for Lebanon has been approved by the Minister of Health in October 1992. | ووافقت وزارة الصحة في تشرين اﻷول أكتوبر ٢٩٩١ على قائمة وطنية لﻷدوية اﻷساسية التي يحتاج إليها لبنان. |
By the end of March 1994, the OPS suppliers roster contained approximately 2,500 suppliers. | وحتى نهاية شهر آذار مارس ١٩٩٤، تضمنت قائمة الموردين بمكتب خدمات المشاريع حوالي ٥٠٠ ٢ مورد. |
(e) Enhancement of the effectiveness of the approved roster of bidders and the formulation of standard and transparent guidelines and procedures for the pre qualification of potential suppliers | )ﻫ( تعزيز فعالية القائمة المعتمدة لمقدمي العطاءات وصياغة مبادئ توجيهية وإجراءات تكون قياسية وشفافة فيما يتعلق بالتأهيل المسبق للموردين المحتملين |
(c) Specific critical equipment suppliers | )ج( تحديد موردي المعدات الهامة |
(e) Suppliers of unfilled munitions | )ﻫ( موردو الذخائر غير المحشوة |
In paragraph 303, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors that it implement procedures to (a) monitor and follow up the progress of purchase orders and (b) document the practices regarding the use of an approved suppliers' list in the UNFPA procurement policies in order to ensure consistency and transparency. | 54 في الفقرة 303، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يطبق إجراءات من أجل (أ) رصد ومتابعة تقدم أوامر الشراء (ب) توثيق الممارسات الخاصة باستخدام قائمة الموردين المعتمدين في سياسات مشتريات الصندوق بغية كفالة الاتساق والشفافية. |
In addition, there is now a requirement to short list at least six suppliers for purchases over 30,000 and preferably nine or more firms for purchases over 100,000. | وباﻹضافة إلى ذلك، يشترط اﻵن تنظيم قائمة قصيرة من ٦ موردين على اﻷقل لمشتريات quot يتجاوز ٠٠٠ ٣٠ دوﻻر ويفضﱠل إدراج ٩ أو أكثر من الشركات بالنسبة لمشتريات تتجاوز ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر. |
Suppliers rosters are not often used and there is no systematic vetting or approval of the suppliers. | وﻻ تستخدم سجﻻت الموردين في كثير من اﻷحيان، كما ﻻ يوجد فحص أو اعتماد للموردين بصورة منهجية. |
(a) Information on specific foreign suppliers | )أ( معلومات عن موردين أجانب محددين |
Prepaid expenses and advances to suppliers | مصروفـــات مسددة وسلف للموردين |
As suppliers or potential suppliers of nuclear material and equipment, their objective was to reach a common understanding on | وكان هدف هذه الدول، بصفتها دولا موردة أو دولا يحتمل أن تصبح موردة للمواد والمعدات النووية، هو التوصل إلى تفاهم مشترك بينها بشأن |
(a) Potential suppliers should already be indicated. | (أ) ينبغي أن يكون المور دون المحتملون مبي نين بصورة مسبقة. |
Sometimes recalibration is needed by the suppliers. | وهنالك في بعض الحالات حاجة إلى إعادة ضبط العيار من قبل المور دين. |
Article 6. Qualifications of suppliers and contractors | المادة ٦ مؤهﻻت الموردين والمقاولين |
Article 13. Inducements from suppliers or contractors | المادة ١٣ اﻹغراءات التي تقدم من الموردين أو المقاولين |
Article 8. Participation by suppliers or contractors | المادة ٨ اشتراك الموردين أو المقاولين |
Article 15. Inducements from suppliers or contractors | المادة ١٥ اﻹغراءات التي تقدم من الموردين أو المقاولين |
There are thousands of suppliers in there. | هناك الآلاف من الموردين غيري |
Who are your key partners and suppliers? | من هم شركائك الرئيسيين ومن هم مورديك |
Now, these suppliers were our big companies. | و هؤلاء الموردين كانت شركاتنا نحن الكبرى |
UNICEF agrees to update the list of approved emergency items based on the outcome of the emergency workshop held in Copenhagen in June 2006. | 104 وتوافق اليونيسيف على استكمال قائمة المواد المعتمدة اللازمة لحالات الطوارئ، بناء على نتائج حلقة العمل المتعلقة بحالات الطوارئ المعقودة في كوبنهاغن في حزيران يونيه 2006. |
18. At the same meeting, the Working Group approved the list of organizations contained in the annex to document E AC.70 1994 4. | ٨١ وفي الجلسة ذاتها، وافق الفريق العامل على قائمة المنظمات الواردة في مرفق الوثيقة E AC.70 1994 4. |
The chat is open only for the interaction between the reverse auctioneer and the individual suppliers, not the suppliers among themselves. | ولا تكون الدردشة متاحة إلا للتفاعل بين منظم المزاد العكسي ومور دين منفردين وليس للمور دين فيما بينهم. |
(iii) Suppliers rosters should be updated and reviewed regularly to reflect the performance, technical competence and financial stability of the suppliers | apos ٣ apos يتعين تحديث قوائم الموردين واستعراضها بانتظام على نحو يعكس أداء الموردين وصﻻحيتهم التقنية واستقرار القسم المالي |
(c) Suppliers roster should be updated and reviewed regularly to reflect the performance, technical competence and financial stability of the suppliers | )ج( ينبغي تحديث قوائم الموردين واستعراضها بانتظام لتعكس أداء الموردين وصﻻحيتهم التقنية واستقرارهم المالي |
28. By mid 1992, that country apos s Ministry of Foreign Affairs had received a list of possible suppliers, obviously provided by the United States, which included several countries and private companies. | ٢٨ منذ منتصف عام ١٩٩٢ كان لوزارة خارجية ذلك البلد عﻻقة بالموردين المحتملين، أقامتها بﻻ شك الوﻻيات المتحدة، ومن هؤﻻء عدة بلدان ومؤسسات تجارية خاصة. |
In response to the question on physical measures, the Chief of FSS provided information about the list of measures approved and implemented, and compliance rates. | وردا على السؤال المتعلق بتدابير السلامة الشخصية، قدم رئيس قسم السلامة الميدانية معلومات عن قائمة التدابير التي أقرت وبدأ تنفيذها وعن معدلات الامتثال. |
They fought the suppliers, they fought the manufacturers. | قاوموا الممولين، والمصنعين. |
Procurement policies should apply to suppliers from all regions and should be geared towards increasing the participation of suppliers from developing countries. | 22 واسترسل قائلا إنه ينبغي أن تنطبق سياسات المشتريات على الموردين من كافة المناطق كما ينبغي أن توجه إلى زيادة مشاركة الموردين من البلدان النامية. |
Related searches : Suppliers List - Approved List - List Of Suppliers - Approved Vendor List - Approved Supplier List - Suppliers Declaration - Suppliers Who - Suppliers Which - Multiple Suppliers - Suppliers Information - Big Suppliers - Sourcing Suppliers