Translation of "appreciated work" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Appreciated - translation : Appreciated work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His able administration of the Committee's work is greatly appreciated. | إن إدارته القديرة لعمل اللجنة محل تقدير كبير. |
The work of the Inter Agency Standing Committee was generally appreciated. | وقوبل بالتقدير عموما عمل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت. |
UNCTAD's work was appreciated in this regard, and its work on primary commodities should be strengthened. | وأعرب عن تقديره لعمل الأونكتاد في هذا المجال، وأكد ضرورة تعزيز عمله بشأن السلع الأولية. |
They appreciated the Fund's work in HIV prevention and in addressing gender based violence. | وأعربت عن تقديرها لعمل الفريق في الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وفي التصدي للعنف القائم على أساس نوع الجنس. |
He appreciated secretariat efforts to include elements to address the aftermath of the tsunami in its work. | وأعرب عن تقديره للأمانة على ما تبذلـه من جهود في سبيل تضمين عملها العناصر اللازمة للتصدي لمضاعفات كارثة التسونامي. |
With respect to the work programme, she appreciated the efforts made to incorporate result based budgeting mechanisms. | وفيما يتعلق ببرنامج العمل، أعربت عن تقديرها لما ي بذل من جهود في سبيل الأخذ بآليات لوضع الميزانية على نحو يتوخى تحقيق نتائج محددة. |
In this connection, let me emphasize that the important work of the defence teams is highly appreciated. | وفي هذا الصدد، اسمحوا لي أن أؤكد على أننا نقد ر تقديرا عاليا العمل الهام الذي تقوم به أفرقة الدفاع. |
I believe that the Centre deserves to be appreciated and encouraged for its effective and productive work. | وأعتقد أن المركز يستحق التقدير والتشجيع لعمله الفعال والمثمر. |
We appreciated lunch. | شكرا لك من أجل الوجبة |
The Human Resources Network appreciated the effort made by the Secretariat and the work done by the consultant. | 215 أعربت شبكة الموارد البشرية عن تقديرها لجهود الأمانة العامة والأعمال التي اضطلع بها الاستشاري. |
It is deeply appreciated. | إنني أقدر ذلك عميق التقدير. |
It is much appreciated. | فلكم كل التقدير على هذا. |
I really appreciated that. | حقا أنا أقدر ذلك. |
His delegation appreciated the meticulous and professional work done by IAEA, relying on the inviolable norms of the Treaty. | و قال إن وفد بلده يقد ر العمل الجاد والمهني الذي تقوم به الوكالة، مستندة إلى المعايير المحر م انتهاكها بالنسبة للمعاهدة. |
These activities were widely appreciated. | وكانت هذه اﻷنشطة موضع تقدير واسع النطاق. |
Your silence will be appreciated. | صمتك سيقدر |
Madame, I want them appreciated. | مدام، أريد لهم تقدير. |
We appreciated all of you. | نحن نقدر لكم جميعا |
In that regard, the Group appreciated the work of ICSC, which played a vital role in the management of human resources. | وفي هذا الصدد، قالـت إن المجموعة تقدر أعمال لجنة الخدمة المدنية الدولية التي تقوم بدور أساسـي في إدارة الموارد البشرية. |
Her Government cooperated closely with UNODC and appreciated the work of its Regional Office for the Middle East and North Africa. | وتتعاون حكومتها تعاونا وثيقا مع مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة وتقد ر العمل مع مكتبه الإقليمي للشرق الأوسط وشمال إفريقيا. |
In recent years, the United Nations has conducted considerable useful work in that area, which is appreciated by the international community. | ولقد قامت اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة بقدر هائل من اﻷعمال المفيدة في هذا المجال، يلقى التقدير من المجتمع الدولي. |
Morsi never appreciated his tenuous position. | إن مرسي لم يق د ر موقفه الهش الضعيف قط. |
This is appreciated by the Tribunal. | والمحكمة تقدر ذلك. |
His achievements will always be appreciated. | وستكون منجزاته دائما موضع تقدير. |
At this important juncture in the work of the General Assembly, your continued cooperation and support as Vice President is greatly appreciated. | وما تبدونه من تعاون وتوفرونه من دعم بصفتكم نائبا للرئيس في هذه المرحلة الهامة من عمل الجمعية العامة هو موضع تقدير كبير. |
UNRWA appreciated the public statements of support on the work of the Agency made by Israeli officials during the period under review. | وقد أعربت اﻷونروا عن تقديرها لتصريحات المسؤولين اﻻسرائيليين خﻻل الفترة المستعرضة دعما ﻷعمال الوكالة. |
I'm finished for the day. Much appreciated. | انهيت عملي اليوم ،و مقر بالجميل. |
That spirit of compromise is much appreciated. | ونقدر تقديرا شديدا روح التوافق تلك. |
Members apos cooperation will be sincerely appreciated. | وتعاون اﻷعضاء سيقدر تقديرا صادقا. |
Also contributions by individuals are greatly appreciated. | ويرحب أيضا ترحيبا بالغا بتبرعات اﻷفراد. |
Your cooperation will be appreciated. Thank you. | تعاونكم محل تقديرنا . |
She appreciated your sending over that custard. | كما هي، شكرا إنها تقد ر ذلك الطعام |
The submissions from Parties showed that Parties generally appreciated the work of the secretariat in organizing sessions and meetings and supporting the intergovernmental process. | 13 أظهرت الردود الواردة من الأطراف أنها تقدر بوجه عام عمل الأمانة في تنظيم الدورات والاجتماعات ودعم العملية الحكومية الدولية. |
We greatly appreciated this initiative and hope that it will serve as a good basis for coming to an agreement on the CD's work. | ونحن نعرب عن تقديرنا الكبير لهذه العملية ونأمل أن تشكل أساسا جيدا للتوصل إلى اتفاق بشأن عمل المؤتمر. |
15. Participants appreciated and affirmed the continuing work and involvement of the African and international non governmental organizations working on the question of Palestine. | ٥١ وأعرب المشاركون عن تقديرهم وتأكيدهم للعمل والمشاركة المتواصلين من جانب المنظمات غير الحكومية اﻻفريقية والدولية العاملة في مجال قضية فلسطين. |
Austria sincerely appreciated the dedication shown by Dr. Toepfer, the Chairman of the Commission on Sustainable Development, in ensuring the success of its work. | وأعرب عن تقدير النمسا بإخﻻص للتفاني الذي أبداه الدكتور توبفر، رئيس اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، لضمان نجاح أعمالها. |
Support from a native speaker would be appreciated. | الدعم من م تحدث الل غة الأصلي سيكون موضع تقدير. |
Two other consequences of austerity are less appreciated. | وهناك عواقب أخرى أقل لفتا للانتباه. |
However, several Asian currencies have already appreciated significantly. | غير أن عدة عملات آسيوية قد ارتفعت قيمتها بالفعل ارتفاعا ملحوظا. |
We hope that this gesture will be appreciated. | ونحن نأمل في أن تحظى هذه اﻻلتفاتة بالتقدير. |
Small donation for the artist would be appreciated. | منحة صغيرة للفنان ستكون موضع تقدير |
His Government had provided UNDOF with every necessary support and appreciated the work being done by the Force and by the Office of the Force Commander. | وقال إن حكومة بلده ما انفكت تقدم لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك كل ما يلزم من الدعم وتثمن العمل الذي تقوم به القوة وكذا مكتب قائد القوة. |
But I appreciated the energy, I'll tell you that. | . و لكنى أقدر المجهود بينى و بينكم. |
Between 2003 and 2005, the renminbi appreciated by 20 . | فأثناء الفترة بين عامي 2003 و2005، ارتفعت قيمة الرنمينبي بنسبة 20 . |
Another delegation appreciated the rights based approach being taken. | وأعرب عضو وفد آخر عن تقديره للنهج المتبع القائم على أساس الحقوق. |
Related searches : Feel Appreciated - Was Appreciated - High Appreciated - Feedback Appreciated - Widely Appreciated - Appreciated Colleague - Appreciated Reply - Duly Appreciated - Appreciated Value - Appreciated Assets - Appreciated Answer - Appreciated From