Translation of "applied properly" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Properly applied, health IT can improve health care in all of these dimensions.
إن تكنولوجيا المعلومات الصحية قادرة إذا تم تطبيقها على النحو السليم على تحسين الرعاية الصحية في كل من هذه الأبعاد.
If applied properly, the understanding of cultural dimensions should increase success in negotiations and reduce frustration and conflicts.
وإذا تم التطبيق بشكل صحيح، يجب أن يزيد فهم الأبعاد الثقافية من النجاح في المفاوضات وتقليل الإحباط والصراعات.
Remember, you will go to the door properly turn, walk in properly and sit down properly.
تذكري, ستمشين إلى الباب على نحو لائق و تدورين, و تدخلين على نحو لائق فتجلسين على نحو لائق
Speak properly.
تحدث بشكل لائق
Hmm. Properly?
ملائم ..
On the issue of cooperation for development, aid donors and recipients have a shared responsibility, since aid will never be sufficient if it is not properly applied.
وفيما يتعلق بمسألة التعاون من أجل التنمية، هناك مسؤولية مشتركة بين مانحي المعونة والذين يتلقونها، حيث أن المعونة لن تكون كافية أبدا إذا لم تستخدم بشكل مناسب.
New and more sophisticated analytical tools are needed to understand these long term effects, along with sufficient training to ensure that new methods are applied properly in the field.
إن الأمر يتطلب ابتكار الأدوات التحليلية الجديدة والأكثر حنكة في محاولة فهم التأثيرات بعيدة الأمد، فضلا عن توفير الدورات التدريبية الكافية لضمان تطبيق الطرق الجديدة على النحو اللائق.
Ya! Sit down properly!
يا! اجلسي بشكل جيد!
Catch it properly, Tipu.
التقطها جيدا يا تيبو
Here, take cover properly.
قم بالتغطية جيدا
Properly. Gracious, we're late.
والا سوف يخسر القضية تماما يا الهى, لقد تأخرنا
I'm not properly dressed.
لست مرتدية ملابس لائقة
Properly weighted, of course.
مناسب لمقامك طبعا
Yes, kill him properly.
نعم اقتله بشكل صحيح أوه ..
Let's do this properly.
دعنا ن عم ل هذا بشكل صحيح.
Is it shut properly?
هل قفلتيه جيدا
They do things properly.
إنهم يقومون بكل شيء بشكل لائق.
Why weren't they properly covered?
تحرش_شباب_بفتيات_بالشرقيه .
(iv) Expenditures not properly substantiated
'4 النفقات التي لم توثق على النحو الواجب
(iv) Expenditures not properly substantiated
'4 النفقات التي لا تؤيدها مستندات كافية
Maybe it wouldn't function properly.
ربما يكون هناك خلل في وظيفتها
You need to eat properly.
كل بشكل صحيح
Can't you do this properly?
ألا تستطيعين فعل هذا دون أخطاء
You should shoot it properly.
يجب عليك تصويره بشكل جيد
Let me erase it properly.
دعوني امحوها جيدا .
We don't process it properly.
لا نهضمه بشكل لائق.
I followed the arrow properly.
أنا أتبعت الطريق الحجري , أنتهي بي في الغابة
Shouldn't you deliver it properly?
. متي سوف توصله جيدا
I haven't properly introduced myself.
أنا لم أقوم بتقديم نفسي جيدا
You're not properly uniformed, captain.
أنت لا ترتدي الزي الرسمي بشكل صحيح كابتن.
I hope you're properly impressed.
أ تمنى بأنك تثير إعجاب بشكل صحيح
I need properly trained assistants.
إننى بحاجة لمساعدين مدربين بشكل صحيح
The linen isn't disinfected properly.
ان الوسادات التي يستعملونها مليئة بالقمل .
I realized I needed to read the Koran properly as properly as I could, that is.
أدركت بحاجتي لقراءة القرآن بشكل صحيح اعني بأصح شكل ممكن.
If you do not live properly, they'll say you weren't raised properly. Our family will be targeted.
اذا لم تتصرفي جيدا فعائلتنا ستلام لاننا لم نربيك جيدا
Applied changes
تغييرات م طب قة
Correction Applied
فشل الإرتباط
Applied color
اللون المطب ق
Applied Styles
قص الكائنات
Less Applied
مخصوما منها اﻻئتمانــات
Applied credits
المبالغ الدائنة المخصومة
Less Applied
مخصوما منها اﻻئتمانات المستخدمة
Applied credits
الرصيد الدائن المطبق
Applied credits
اﻷعضاء
Applied credits
المبالغ المقيدة لحساب الفريق

 

Related searches : When Applied Properly - Functioning Properly - Properly Informed - Properly Speaking - Properly Installed - Properly Aligned - Properly Implemented - Properly Documented - Properly Rated - Properly Working - Properly Supported