Translation of "appellate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Include arrangements for an appellate chamber
(ب) أن تتضمن ترتيبات لدائرة استئناف
Justice of the National Appellate Criminal Court of Buenos Aires, 1974 76.
2 قاض في المحكمة الوطنية للاستئناف الجنائي في بوينس آيرس، 1974 1976.
Judge of the Appellate Labor Court, State of Salta, Argentina, 1953 54.
4 قاض في محكمة الاستئناف المختصة بقضايا العمل، ولاية سالته، الأرجنتين، 1953 1954.
Vol. 12, pp. 658 60 (1966) (describing an appellate case in Madagascar).
Vol .12, pp. 658 60 (1966) (ورد فيه وصف قضية بمحكمة الاستئناف في مدغشقر).
The High Court is separated into Appellate, Trial and Land and Titles divisions.
وتنقسم المحكمة العليا إلى محكمة استئناف ومحكمة ابتدائية ومحكمة الأراضي والعقارات.
The appellate bench should have the discretion to grant or refuse leave to appeal.
وينبغي أن يكون لهيئة المحكمة اﻻستئنافية سلطة تقديرية لقبول أو رفض الطعن.
1980 1981 Registrar of Appellate and General Division of the High Court of Zimbabwe
٠٨٩١ ١٩٨١ أمين سجل شعبة القضايا اﻻستئنافية والعامة في المحكمة العليا لزمبابوي
b Rules 3 and 4 of the Judicial Committee (General Appellate Jurisdiction) Rules Order read
)ب( فيما يلي نص القاعدتين ٣ و ٤ من أمر قواعد اللجنة القضائية )وﻻية اﻻستئناف العامة(
In 1989, he was appointed to the Appellate Division of the Supreme Court of South Africa.
وفي عام ١٩٨٩، عين في دائرة اﻻستئناف بالمحكمة العليا لجنوب افريقيا.
There are three divisions of the High Court (a) appellate, (b) trial and (c) land and title.
وللمحكمة العليا ثﻻث دوائر )أ( محكمة اﻻستئناف، )ب( ومحكمة الموضوع، )ج( ومحكمة اﻷراضي وصكوك الملكية.
For example, the existence of a permanent Appellate Body has led to significantly more consistent and predictable jurisprudence.
على سبيل المثال، ساعد وجود هيئة استئناف دائمة على تعزيز اتساق النظام القانوني.
The author claims that this decision was sustained by the appellate bodies without any further examination or reasoned decision.
ويدعي صاحب البلاغ أن الهيئات الاستئنافية قد أيدت هذا القرار دون دراسة القضية إلى حد أكبر أو دون إصدار قرار مسبب.
The High Court is a court of record with unlimited original and appellate jurisdiction in civil and criminal matters
والمحكمة العالية هي محكمة تدوينية ذات اختصاص ابتدائي واستئنافي غير محدود في القضايا المدنية والجنائية
5. The EC Administrator shall establish courts of first instance and an appellate court in the Mostar City opstina.
٥ ينشئ المدير اﻻداري التابع للجماعة اﻷوروبية محاكم ابتدائية ومحكمة استئناف لناحية مدينة موستار.
National policy objectives also has the added advantage of having been interpreted quite broadly in relevant Panel and Appellate Body decisions.
(37) يتسم مصطلح أهداف السياسة العامة الوطنية بأن لـه ميزة إضافية تتمثل في أنه قد ف سر تفسيرا واسعا جدا في القرارات ذات الصلة الصادرة عن الفريق وهيئة الاستئناف.
5. The UN Administrator shall establish courts of first instance and an appellate court in each opstina included in Sarajevo District.
٥ ينشئ المدير اﻹداري لﻷمم المتحدة محاكم ابتدائية ومحكمة لﻻستئناف في كل منطقة أدرجت في مقاطعة سراييفو.
The teacher is accountable to the principal, the judge is accountable to an appellate court, the president is accountable to voters.
ان المدرس ملزم تجاه الناظر والقاضي تجاه محكمة الاستئناف والرئيس تجاه المصوتين
Mr. Peltier was given an opportunity to raise all the complaints listed in the communication before the national appellate courts, which, in well reasoned decisions, dismissed them. Therefore, the Working Group, noting that it is not mandated to be a substitute for national appellate courts, renders the following opinion
10 وقد أتيح للسيد بلتيير فرصة إثارة جميع الشكاوى المذكورة في طلبه أمام المحاكم الوطنية المختصة، وقد رفضت هذه المحاكم تلك الدعاوى لأسباب بررتها على النحو الكافي، ولذلك فإن الفريق العامل، إذ يلاحظ أنه ليس مفوضا بأن يحل محل المحاكم الوطنية، يصدر هذا الرأي
It has conducted fair trials and has provided a meaningful appellate process that has led to significant convictions and equally significant acquittals.
كما أدارت محاكمات عادلة ووفرت عملية استئنافية جادة أدت إلى إدانات كبرى وحالات تبرئة على نفس القدر من الأهمية.
The special chamber would consist of a trial panel (or panels) and an appellate penal, composed, respectively, of three and five judges.
64 وستتألف الدائرة الخاصة من فريقين فريق (أو أفرقة) محاكمة من ثلاثة قضاة، وفريق استئناف يضم خمسة قضاة.
The nature and quantity of personnel and other resource needs will also change dramatically between the trial and post trial appellate phases.
كما أن طبيعة وحجـم الاحتياجات من الأفراد والموارد الأخرى سوف تتغير بطريقة جذرية بين مراحل المحاكمة والمرحلة اللاحقة للمحاكمة ومرحلة الاستئناف.
In addition, the application of such remedy, and the subsequent appellate process, would entail an unreasonable prolongation of the pursuit of remedies.
وباﻻضافة الى ذلك، فإن تطبيق سبيل اﻻنتصاف هذا وعملية اﻻستئناف التي تعقبه ينطويان على مواصلة التماس سبل اﻻنتصاف لمدة متطاولة على نحو غير معقول.
2.8 According to the author, recourse to appellate instances is impossible, as they either do not exist or have fallen into disuse.
٢ ٨ ويقول صاحب البﻻغ إن اللجوء الى هيئات اﻻستئناف أمر مستحيل، إذ أنها إما غير موجودة أو متروكة.
The decision will almost certainly be appealed, and the final outcome seems likely to depend on the appellate judges interpretations of Canadian law.
يكاد يكون من المؤكد أن هذا القرار سوف يستأنف، ويبدو أن النتيجة النهائية سوف تعتمد في الأرجح على تفسيرات قضاة الاستئناف للقانون الكندي.
The United States Government again appealed the decision and Mr. Ali cross appealed to preserve appellate review of all issues in his case.
واستأنفت حكومة الولايات المتحدة الأمريكية للمرة الثانية هذا القرار، وقدم السيد علي استئنافا مضادا للاحتفاظ بحقه في استمرار النظر في جميع الجوانب الموضوعية في قضيته.
15. Admitted to the New York Bar, Appellate Division of the Supreme Court of the State of New York (Third Judicial Department) 1981.
١٥ حصل على عضوية نقابة المحامين بنيويورك، شعبة اﻻستئناف بالمحكمة العليا لوﻻية نيويورك )الدائرة القضائية الثالثة( ١٩٨١.
A new Supreme Court of the United Kingdom came into being in October 2009 to replace the Appellate Committee of the House of Lords.
محكمة عليا جديدة من المملكة المتحدة إلى حيز الوجود في أكتوبر 2009 ليحل محل لجنة الاستئناف في مجلس اللوردات.
Human Rights, Arbitral Tribunals established pursuant to multilateral agreements, the Appellate Body within the WTO Dispute Settlement Understanding, as well as the International Court of Justice.
فقد لجأت إليه مثلا محكمة دعاوى إيران والولايات المتحدة()، والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان()، ومحاكم التحكيم المنشأة بموجب الاتفاقات المتعددة الأطراف()، وهيئة الاستئناف فـي تفاهم تسوية النـزاعات فـي منظمـة التجارة العالميـة()، ومحكمـة العدل الدولية().
They flag the risk that panels and the Appellate Body may interpret schedules of specific commitments in a manner different from what the scheduling country had intended.
وهما تبرزان خطر احتمال قيام أفرقة التحكيم وهيئة الاستئناف بتفسير جداول الالتزامات المحددة بطريقة تختلف عن القصد الذي ذهب إليه البلد الذي وضعها في جداول.
The issues at this evidentiary hearing were limited and the appellate Circuit Court asked the trial judge to rule again on the motion of a new trial
وكانت المسائل المعروضة في جلسة التحقق من القرائن محدودة وطلبت الدائرة الجنائية من القاضي أن يصدر حكمه مرة أخرى بشأن طلب محاكمة جديدة
It recalls that it is generally for the appellate courts of States parties to the Covenant to evaluate the facts and the evidence in a particular case.
وتشير إلى أن على محاكم اﻻستئناف بالدول اﻷطراف في العهد أن ت قيﱢم بوجه عام الوقائع واﻷدلة في قضية بعينها.
The Committee recalls that it is generally for the appellate courts of States parties to the Covenant to evaluate the facts and evidence in a particular case.
وتذكر اللجنة أن الجهات التي تقيم الوقائع واﻷدلة في قضية بعينها هي عموما المحاكم اﻻستئنافية للدول اﻷطراف في العهد.
One could not adopt any per se rule that three rounds of appellate litigation amounts to proof that an applicant has been deprived of a right to a fair hearing by a competent, independent and impartial tribunal, especially since here the appellate courts have acted to restrain the administrative agency in question on its various grounds of denial of the author's claims.
ولا يجوز استخلاص قاعدة تفيد بأن استئناف قضية ثلاث مرات دليل على حرمان المدعي من حقه في النظر في قضيته أمام محكمة مختصة ومستقلة ونزيهة، لا سيما وأن محاكم الاستئناف قد اتخذت في هذه الحالة إجراءات لرفض الأسباب التي استندت إليها الهيئة الإدارية لدحض طلبات صاحب البلاغ.
They're still bounded by legal goals and principles The teacher is accountable to the principal, the judge is accountable to an appellate court, the president is accountable to voters.
فهم مازالوا محصورون بالقواعد والمبادىء العامة الخيرة ان المدرس ملزم تجاه الناظر والقاضي تجاه محكمة الاستئناف والرئيس تجاه المصوتين
To be sure, in the legal tradition of common law countries, an appellate court cannot disturb an acquittal below, and indeed to do so, would pose serious constitutional questions.
ومما لا شك فيه أن محكمة الاستئناف، في العرف القانوني السائد في بلدان القانون العام، لا يمكن أن تغير حكم براءة صادر عن محاكم من درجة أدنى، والواقع أن قيامها بذلك من شأنه أن يثير مسائل دستورية خطيرة.
The appellate court delivered its judgement on 4 February 2005. This judgement has not yet become final, as the applicant has the right to submit an appeal on cassation
وأصدرت محكمة الاستئناف حكمها يوم 4 شباط فبراير 2005، وهذا الحكم ليس نهائيا حتى الآن لأن من حق المتهمة أن تستأنفه لدى محكمه النقض
The resolution also confirmed the appellate jurisdiction and administrative authority of the Supreme Court of Guam over all inferior courts in the Territory, thereby effectively establishing a unified local judiciary.
كما أكد القرار اختصاص الاستئناف والسلطة الإدارية للمحكمة العليا لغوام على جميع المحاكم السفلى في الإقليم، وهو ما ي نشئ فعليا هيئة قضائية محلية موح دة.
Conducting criminal and other cases involving intricate question of interpretation of the Local and International Laws before the Trial Court and Appellate Courts, including the High Court and the Supreme Court.
النظر في القضايا الجنائية وغيرها التي تنطوي على مسألة معقدة تتعلق بتفسير القوانين المحلية والدولية أمام محاكم الاستئناف، بما فيها المحكمة الجنائية العليا والمحكمة العليا.
He argues that as there were only questions of law before the appellate courts, he did not make arguments on sufficiency of facts. He goes on to refer to Pezoldova v.
ويدافع بأنه لم يقدم بي نات بشأن كفاية الوقائع لأن محاكم التظلم تنظر في المسائل القانونية فقط.
According to available data, the proportion of women members is 45.5 per cent in the appellate courts, 51 per cent in the district courts and 68 per cent in the local courts.
ووفقا للبيانات المتاحة تمثل المرأة 45.5 في المائة من أعضاء محاكم الاستئناف، و 51 في المائة من قضاة المقاطعات و 68 في المائة من القضاة المحليين.
In the same period, he also routinely served as Trial Judge at the Tribunals of Verona, Turin, La Spezia and Bari, and as Appellate Judge at the Court of Appeals in Verona.
واضطلع في نفس الوقت بانتظام بمهام قاضي الموضوع في محاكم فيرونا وتورينو ولاسبيزيا وباري وبمهام قاضي الاستئناف في محكمة الاستئناف في فيرونا.
The right of appeal to the Privy Council would not be abolished as there was no consensus on the need to create an appellate court as the apex of the judicial system.
ولن ي لغى حق الاستئناف أمام مجلس الملكة الخاص وذلك لعدم وجود توافق آراء على الحاجة إلى إنشاء محكمة استئناف باعتبارها ذروة النظام القضائي.
The State party observes that there are judicial precedents which illustrate that recourse to criminal law appellate remedies does not preclude the Supreme (Constitutional) Court apos s jurisdiction to grant constitutional redress.
وتﻻحظ الدولة الطرف أن ثمة سوابق قضائية توضح أن اللجوء الى سبل اﻻنتصاف اﻻستئنافي في القانون الجنائي ﻻ يحول دون الوﻻية القضائية للمحكمة )الدستورية( العليا في اﻻنتصاف الدستوري.
The Committee refers to its prior jurisprudence and reiterates that it is generally for the appellate courts of States parties to the Covenant to evaluate facts and evidence in a particular case.
وتشير اللجنة الى اجتهادها السابق، وتؤكد مجددا أن اﻷمر متروك عموما لمحاكم اﻻستئناف في الدول اﻷطراف في العهد لكي تقيم الوقائع واﻷدلة في قضية معينة.
This suggests that in the statute of a court there would need to be provision for the review of conviction and sentence by an appellate tribunal, e.g., a full bench of a court.
ويشير هذا الى أنه ستكون هناك حاجة الى النص في النظام اﻷساسي للمحكمة على نظر الطعن في الحكم الصادر باﻻدانة والعقاب بواسطة محكمة استئنافية أي هيئة محكمة كاملة.

 

Related searches : Appellate Jurisdiction - Appellate Review - Appellate Proceedings - Appellate Division - Appellate Brief - Appellate Board - Appellate Procedure - Appellate Instance - Appellate Tribunal - Appellate Authority - Appellate Decision - Appellate Process - Appellate Level - Appellate Court