Translation of "anti corruption provisions" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Specific anti corruption measures ___________
8 تدابير محددة لمكافحة الفساد __________
International Anti Corruption Day
واو اليوم الدولي لمكافحة الفساد
Latin America s Anti Corruption Crusade
حملة امريكا اللاتينية المضادة للفساد
Anti corruption and fraud plan.
ووردت ردود إيجابية من كلا الكيانين.
Preventive anti corruption policies and practices
سياسات وممارسات مكافحة الفساد الوقائية
Preventive anti corruption body or bodies
هيئة أو هيئات مكافحة الفساد الوقائية
the anti corruption coordination authority and
والهيئة العليا لتنسيق جهود مكافحة الفساد.
An assessment of corruption and anti corruption measures in correctional services was carried out in Southern Africa together with SADC, which adopted an anti corruption programme, while a number of countries have promulgated anti corruption legislation.
(26) وتم إجراء تقييم لحالة الفساد وتدابير مكافحة الفساد في السجون في الجنوب الأفريقي بالاشتراك مع الجماعة الانمائية للجنوب الأفريقي، التي اعتمدت برنامجا لمكافحة الفساد، بينما أصدر عدد من البلدان تشريعات لمكافحة الفساد.
The Global Stake in China s Anti Corruption Reform
الرهان العالمي على الإصلاح المناهض للفساد في الصين
The Workd Bank u0027s Anti Corruption Fight Continues
كفاح البنك الدولي ضد الفساد مستمر
the chairman of the anti corruption authority and
ورئيس الهيئة العليا لمكافحة الفساد.
Still another invokes the presence of anti corruption measures.
بينما يتطلب مبدأ آخر وجود تدابير لمكافحة الفساد.
Anti corruption measures have also been put in place.
واتخذت أيضا تدابير لمكافحة الإرهاب.
The Chairman of the Ethics and Anti Corruption Commission
رئيس لجنة الآداب المهنية ومكافحة الفساد
Secondly is about the anti corruption movement in India.
ثانيا ، حول الحركة المناهضة للفساد في الهند.
UNODC has provided technical assistance to Member States in strengthening their legal and institutional anti corruption framework collected and disseminated best practices on strengthening judicial integrity developed and disseminated anti corruption policies and tools and enhanced inter agency anti corruption coordination.
(31)وقد قد م المكتب مساعدة تقنية إلى الدول الأعضاء في مجال تعزيز اطارها القانوني والمؤسسي لمكافحة الفساد وجمع ونشر أفضل الممارسات المتعلقة بتعزيز نـزاهة القضاء (32) وطو ر ونشر سياسات وأدوات مكافحة الفساد وعز ز التنسيق المشترك فيما بين الوكالات لمكافحة الفساد.
The networks contributing to the production are the Anti Corruption Student Network in South East Europe, Global Youth Anti Corruption Network, and Transparent Education Network.
وقد ساهمت كل من الشبكة الطلابية لمكافحة الفساد في جنوب شرق أوروبا والشبكة الشبابية العالمية لمكافحة الفساد وشبكة التعليم الشفاف في إنتاج هذه السلسلة الوثائقية.
Sadly, the anti corruption agenda of the Bank became politicized.
من المؤسف أن السياسة تدخلت في أجندة مكافحة الفساد التي تبناها البنك.
Furthermore, the Korea Independent Commission Against Corruption had been carrying out comprehensive anti corruption plans since June 2004.
وعلاوة على ذلك، تقوم المفوضية الكورية المستقلة المعنية بمكافحة الفساد منذ حزيران يونيه 2004 بتنفيذ خطط شاملة لمكافحة الفساد.
Despite the government s intermittent anti corruption campaigns, progress has been slow.
على الرغم من الحملات المتقطعة التي شنتها الحكومة على الفساد، إلا أن التقدم كان بطيئا .
President of the National Commission responsible for drafting anti corruption strategies
رئيس اللجنة الوطنية لوضع استراتيجيات مكافحة الفساد
(e) The preparation of a comprehensive anti fraud and corruption policy.
(هـ) إعداد سياسة شاملة لمكافحة الغش والفساد.
A national anti corruption strategy was developed and an anti money laundering act was enacted in Sierra Leone.
فقد جرى في سيراليون وضع استراتيجية وطنية لمكافحة الفساد وسن قانون مكافحة غسل الأموال.
We will soon be unveiling a new law and anti corruption squad.
وسنكشف قريبا عن إصدار قانون جديد وإنشاء فرقة لمكافحة الفساد.
But this is a website called Rospil that's an anti corruption site.
ولكن هذا موقع يدعى روسبيل وهو موقع يحارب الفساد.
The Kenyan anti corruption authority, whose mandate included the investigation of corruption cases, had been established and was fully operational.
وقد أ نشئت الهيئة الكينية لمكافحة الفساد التي تشمل الولاية المسندة إليها التحقيق في قضايا الفساد، وهي الآن تباشر مهامها تماما.
The United Republic of Tanzania has adopted a national anti corruption strategy and an action plan for the period 2003 2005, has established the National Integrity Fund to support anti corruption activities and has passed an anti money laundering act.
واعتمدت جمهورية تنزانيا المتحدة استراتيجية وطنية لمحاربة الفساد وخطة عمل للفترة 2003 2005، وأنشأت صندوق النزاهة الوطني لدعم أنشطة مكافحة الفساد، كما أقرت قانون مكافحة غسل الأموال.
(b) Building capacity in the development and planning of strategic anti corruption policy
(ب) بناء القدرات في مجال صوغ وتخطيط سياسة استراتيجية لمكافحة الفساد
Ethnocentricism, xenophobia, and anti Semitism flourished, together with corruption, nepotism, hypocrisy, and opportunism.
ومن ث م فقد ازدهرت النعرات العرقية، وكراهية الأجانب، ومعادة السامية، كما ازدهر الفساد، والمحسوبية، والنفاق، والانتهازية.
Generating agreements with society and promoting a new social culture of anti corruption.
التقارب مع المجتمع وتعزيز الثقافة الاجتماعية الجديدة المناهضة للفساد.
In Sierra Leone, the President himself launched International Anti Corruption Day and a seminar was held on the cost of corruption.
وفي سيراليون استهل رئيس الجمهورية نفسه اليوم الدولي وع قدت حلقة دراسية عن تكاليف الفساد.
(a) The provisions of the United Nations Convention against Corruption implemented
(أ) تنفيذ أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
Some countries create anti corruption commissions at the central level which I think is important, but anti corruption commissions will not solve the corruption issue if the rest of government doesn't offer transparent information or if there are no checks and balances.
بعض الدول تنشئ لجان مكافحة فساد على المستوى المركزي وهو مهم في اعتقادي، لكن لجان مكافحة الفساد لن تحل قضية الفساد إذا لم تقدم بقية الحكومة معلومات شفافة
At the national level, his Government had launched an anti corruption drive and empowered national institutions to take severe action against corruption.
وقال إن حكومته، على الصعيد الوطني، شنت حملة لمكافحة الفساد ومك نت المؤسسات الوطنية من اتخاذ تدابير قاسية ضد الفساد.
We see our anti corruption agenda as being simultaneously pro business and pro development.
فنحن نرى أجندتنا في مكافحة الفساد داعمة للسوق والتنمية في نفس الوقت.
Anti corruption legislation should address the national and international giving and receiving of bribes.
كما ينبغي أن تتناول التشريعات المناهضة للفساد مسألتي منح وقبض الرشاوى على الصعيدين الوطني والدولي.
With a view to coordinating anti corruption activities at the domestic level, the Unit had cooperated with other anti corruption bodies, including the Comptroller General of the Republic and the Office of the Prosecutor General.
وسعيا وراء تنسيق أنشطة مكافحة الفساد على الصعيد المحلي، تعاونت الوحدة مع غيرها من أجهزة مكافحة الفساد، بما في ذلك المراقب المالي العام للجمهورية ومكتب المدعي العام.
The Ministry of the Interior had also launched a new anti corruption website (www.korupce.cz), which contained information on various anti corruption issues, including an electronic mail (e mail) address where corrupt conduct could be reported.
واستهلت وزارة الداخلية أيضا موقعا شبكيا جديدا لمكافحة الفساد (www.korupce.cz) يتضمن معلومات عن مختلف المسائل المتعلقة بمكافحة الفساد، إضافة إلى عنوان بريدي إلكتروني يمكن الإبلاغ عبره عن أي سلوك فاسد.
(c) Development and use of checklists to measure the comparative effectiveness of anti corruption programmes
(ج) وضع واستخدام قوائم مرجعية لقياس الفعالية النسبية لبرامج مكافحة الفساد
Meanwhile, draft legislation has been prepared on the establishment of a Liberian anti corruption agency.
وفي الوقت نفسه أعد مشروع قانون بشأن إنشاء وكالة ليبرية لمكافحة الفساد.
The recent willingness of ordinary Chinese to condemn corruption publicly is a harbinger, one hopes, of real anti corruption reforms from the country s new leadership.
إن استعداد المواطنين الصينيين العاديين مؤخرا لإدانة الفساد علنا هو في واقع الأمر تطور محمود يبشر، كما نتمنى، بإصلاحات حقيقية لمكافحة الفساد من الزعامات الجديدة في البلاد.
To guide it towards reform, Indonesia had also set up an anti corruption commission and was cooperating with its neighbours in preventing and combating corruption.
ومن أجل تنفيذ إصلاحاتها الداخلية، قامت إندونيسيا بإنشاء لجنة لمكافحة الفساد، وتتعاون مع الدول المجاورة لمنع وقمع جرائم الفساد.
If anti corruption campaigns are to be seen as effective, they must be fair and transparent.
وإذا ما كنا نريد النجاح لحملة مكافحة الفساد فلابد وأن تتسم بالنزاهة والشفافية.
Finally, it must place anti corruption and good governance programs at the core of its mission.
وأخيرا، يتعين عليه أن يضع برامج مكافحة الفساد والحكم الرشيد في صميم مهمته.
An anti corruption commission has been established. The office of the tax ombudsman has been created.
وأنشأنا لجنة لمحاربة الفساد واستحدثنا مكتبا لأمين المظالم الضريبية.

 

Related searches : Anti-corruption Provisions - Anti-corruption Compliance - Anti-corruption Framework - Anti-corruption Campaign - Anti-corruption Drive - Anti-corruption Legislation - Anti-corruption Measures - Anti-corruption Policies - Anti-corruption Training - Anti-corruption Agency - Anti-corruption Laws - Anti-corruption Policy - Anti-corruption Authorities - Anti-corruption Rules - Anti-corruption Procedures