Translation of "annual power generation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Annual - translation : Annual power generation - translation : Generation - translation : Power - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Power generation power distribution systems ( 1 million)
)ج( توليد الطاقة شبكة توزيع الكهرباء )١ مليون دوﻻر(
reduce NOX emissions from power generation
خفض انبعاثات أكسيدات النيتروجين من توليد الطاقة الكهربائية
Since 2000, global onshore wind power generation has averaged 27 annual growth, while the growth rate for solar photovoltaics has been a staggering 42 .
منذ عام 2000، سجل إجمالي توليد طاقة الرياح على البر نموا عالميا سنويا بلغ في المتوسط 27 ، في حين كان معدل نمو استخدام الخلايا الكهروضوئية الشمسية مذهلا، حيث بلغ 42 .
The power generation will come from the ocean itself.
إنتاج الطاقة سيأتي من المحيط نفسه
Fusion power is the generation of energy by nuclear fusion.
توليد الطاقة بالاندماج يقصد بها استغلال القدرة الناتجة عن عمليات الاندماج النووي.
Some Parties reported substantial hydroelectric power generation in their countries.
وأفاد بعض الأطراف عن توليد قدر كبير من الطاقة الكهربائية المائية في بلدانها.
Some Parties reported substantial hydroelectric power generation in their countries.
وأفاد بعض الأطراف عن توليد قدر كبير من الطاقة الكهرمائية في بلدانها.
And then the other point is, we have to have sustainable means of power generation anyway, electricity generation.
النقطة الأخرى هي ضرورة الحصول على وسائل مستدامة لتوليد الط افة بشكل عام، أو الكهرباء بشكل خاص.
HEU is not required for the generation of civilian nuclear power.
3 واليورانيوم العالي الإثراء ليس ضروريا لتوليد الطاقة النووية للأغراض المدنية.
It's for power generation, transportation, it's peaking fuel, it's all those.
سيستخدم في توليد الطاقة والتنقل، إنه وقود بلغ ذروته، إنها كل ذلك.
The first challenge for authorities is to regulate power generation very differently.
يكمن التحدي الأول في مواجهة السلطات في تنظيم توليد واستخدام الطاقة بصورة مختلفة تمام الاختلاف.
Nuclear power generation is an indispensable element of Pakistan's national energy strategy.
إن توليد الطاقة النووية عنصر لا بد منه من عناصر استراتيجية الطاقة الوطنية في باكستان.
Pakistan apos s current and projected need for power generation is considerable.
إن حاجة باكستان الحالية والمتوقعة لتوليد الطاقة حاجة كبيرة.
The generation of solid waste is estimated to be 254 kg per person yearly, with an annual generation growth of 2 to 3 per cent.
ويقدر توليد النفايات بنحو 254 كيلو غرام للفرد سنويا، مع زيادة سنوية تتراوح بين 2 و 3 في المائة.
But recently, any annual report of a power company doesn't have a power station on it.
لكن في الآونة الأخيرة، أي تقرير سنوي لشركة كهرباء لا يوجد محطة للطاقة فيه.
Yet, even at shallow depths, useful temperatures for power generation are often available.
إلا أن درجات الحرارة المفيدة لتوليد الطاقة كثيرا ما تتوفر عند أعماق ضحلة.
Project 2 Electrical power transmission DHA UNDP OPS 1 500 000 and generation
نقل وتوليد القوى الكهربائية
Both depend on imported oil for transport and on domestic coal for power generation.
إن كلا من البلدين يعتمد على النفط المستورد لتشغيل وسائل النقل والمواصلات وعلى الفحم المحلي لتوليد الطاقة.
But that will end when the next generation of leaders assumes power in 2012.
ولكن هذا الوضع سوف ينتهي حين يتسلم الجيل القادم من الزعماء السلطة في عام 2012.
Other Parties expected an increase in rainfall and flooding, thus affecting hydroelectric power generation.
وتوقعت أطراف أخرى حدوث زيادة في تهاطل الأمطار والفيضانات، مما سيؤثر على توليد القوة الكهرمائية.
(c) Power generation provision and maintenance of an electrical supply down to battalion level
)ج( توليد الطاقة توفير الطاقة الكهربائية واﻹبقاء عليها، نزوﻻ حتى مستوى الكتيبة
We have now, and are the first generation with, the power to do this.
لدينا الآن، ولأول جيل مع، المقدرة لعمل ذلك.
It was the West that first developed steam power and adapted its use into factories, and for the generation of electrical power.
كان الغرب أن أول من عمل واكتشف قوة البخار وقام بتطويرها وتكييفها واستخدامها في المصانع، وعلى توليد الطاقة الكهربائية.
Following a referendum in 1978, Austria renounced the use of nuclear energy for power generation and does not operate nuclear power plants.
14 تخلت النمسا، عقب استفتاء أجرته في عام 1978، عن استخدام الطاقة النووية لتوليد الطاقة وهي لا تقوم بتشغيل محطات للطاقة النووية.
Municipalities have contracted out services such as street cleaning, solid waste disposal and power generation.
وقد منحت البلديات عقودا بشأن خدمات مثل تنظيف الشوارع، والتخلص من النفايات الصلبة، وتوليد الطاقة الكهربائية.
The efficiency of power generation in the petroleum sector has grown by 50 since 1975.
وقد ازدادت كفاءة توليد الطاقة في قطاع البترول بنسبة ٠٥ في المائة منذ عام ٥٧٩١.
(53) Test project entitled quot Generation of heat and power from renewable raw materials quot
)٣٥( اختبار المشروع المعنون quot توليد الطاقة الحرارية والكهربائية من المواد الخام المتجددة quot
But they're usually good to be large, so they're not good for distributed power generation.
إلا أنه من الأفضل أن يكون كبيرا فهي ليست جيدة لإنتاج الطاقة متفرقة
In a single generation, Israel had increased its agricultural production at an unprecedented annual growth rate of 10 per cent.
ففي جيل واحد زادت إسرائيل انتاجها الزراعي بمعدل سنوي ﻻ سابق له مقداره ١٠ في المائة.
Among the peaceful uses of atomic energy, the generation of nuclear power is the most significant activity.
ومـن بيــن اﻻستخدامات السلمية للطاقة الذرية، يعتبر توليد الطاقة النووية أهم نشاط.
I'm now going to show you the first autonomous generation of power by every child's favorite plaything.
سأريكم الآن أول توليد تلقائي الطاقة ،باستعمال اللعبة المفضلة لكل طفل
Hydroelectric power generation supplies most of the country apos s electricity consumption requirements, and there is an aluminium plant with an annual capacity of 500,000 tons (15 per cent of the total aluminium capacity of the former Soviet Union).
ويوفر توليد الطاقة الكهرمائية معظم احتياجات البلد من الكهرباء. ويوجد بها مصنع ألومنيوم تبلغ قدرته السنوية ٠٠٠ ٥٠٠ طن )١٥ في المائة من إجمالي قدرة انتاج اﻷلومنيوم في اﻻتحاد السوفياتي السابق(.
My generation and the generation right after my generation
ويوجد اضطراب طبيعي في الكائن الحي
Members of this generation sought a strong Arab leadership that would create a balance of power with Israel.
ولقد سعى أفراد هذا الجيل إلى تقوية الزعامة العربية التي من شأنها أن تخلق توازن القوى مع إسرائيل.
Benefits from power generation, downstream irrigation, carbon offsets, and reduced floods would be worth roughly twice as much.
أما الفوائد المترتبة على توليد الطاقة وتنظيم الري على مجرى النهر بعد السد وتقليص مخاطر الفيضانات فقد تبلغ ضعف التكاليف.
In addition to aircraft engines, Pratt Whitney manufactures gas turbines for industrial and power generation, and marine turbines.
بالإضافة إلى محركات الطائرات، تقوم برات آند ويتني بتصنيع توربينات الغاز للأغراض الصناعية وتوليد الطاقة، والمحركات التوربينية البحرية، ومحركات الصواريخ.
The present generation was stunned by the scale of the nuclear disaster at the Chernobyl nuclear power plant.
لقد اعترى الجيل الحالي الذهول من هول الكارثة النووية التي وقعت في محطة توليد الطاقة النووية في تشيرنوبيل.
South Africa, for example, reported that coal currently provides more than 90 per cent of the energy for its electricity generation and is expected to dominate power generation until 2040.
وأفادت جنوب أفريقيا مثلا بأن الفحم يلبي حاليا ما يزيد على 90 في المائة من الطاقة المستخدمة في توليد الكهرباء وي توقع أن يهيمن الفحم على توليد الطاقة حتى عام 2040.
Economic, sexual and political violence against women is retaught from generation to generation in all countries in a paradigm of societal power held and created to benefit boys and men.
فالعنف الاقتصادي والجنسي والسياسي المرتكب ضد المرأة يعاد تلقينه للناس جيلا بعد جيل في جميع البلدان، في مجموعة من القوى الاجتماعية القائمة والمنشأة لصالح الفتيان والرجال.
The investment will lead to a rapid deployment of emergency power using heavy fuel power generation, and will involve the rehabilitation and management of transmission and distribution.
سوف يؤدي هذا الاستثمار إلى الانتشار السريع لطاقة الطوارئ بالاستعانة بتوليد الطاقة باستخدام الوقود الثقيل، كما سيتضمن ذلك إعادة تأهيل وإدارة نقل الطاقة الكهربية وتوزيعها.
Iran s natural gas resources, if developed, would not be a substitute for cheap nuclear power, because gas is more profitable in other uses than in power generation.
وحتى بعد تنمية موارد الغاز الطبيعي الإيرانية، فإنها لن تصلح كبديل للطاقة النووية الرخيصة، وذلك لأن استخدام الغاز في توليد الطاقة أقل ربحا من استخدامه في مجالات أخرى.
On the positive side, the heavy rains increased water levels in reservoirs and many counties were therefore enjoying better power generation and more hours of power supplies.
ومن الناحية الإيجابية، أدت الأمطار الغزيرة إلى زيادة مناسيب المياه في الخزانات فتمكنت كثير من المقاطعات من تحسين توليد الكهرباء وزيادة ساعات الإمداد بالكهرباء(2) .
Global renewables based electricity generation (mainly hydro and wind, but also solar and biomass) is set to double between 2006 and 2030. In the EU, wind s share in total power generation is set to rise to 14 by 2030, from 2 today, and would account for well over half the total increase in the EU power generation.
فمن المفترض أن يتضاعف إجمالي توليد الطاقة الكهربية المعتمد على مصادر الطاقة المتجددة (طاقة المياه والرياح في الأساس، بالإضافة إلى الطاقة الشمسية والكتلة الحيوية) بين عامي 2006 و2030.
People power will work, if the annual income of the country is between X and Z.
للبلد بين س و ص .
The total electrical generation capacity of the nuclear power plants of South Korea is 20.5 GWe from 23 reactors.
إن إجمالي الطاقة الكهربية المتولدة من محطات الطاقة النووية في كوريا الجنوبية هي 20.5 جيجاوات، وتصدر من 23 مفاعلا .

 

Related searches : Power Generation - Gas Power Generation - Clean Power Generation - Captive Power Generation - Own Power Generation - Power Generation Efficiency - Power Generation Engines - Power Generation Companies - Portable Power Generation - Active Power Generation - Power Generation Capabilities - Emergency Power Generation - Turbine Power Generation - Coal Power Generation