Translation of "annual earnings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Annual - translation : Annual earnings - translation : Earnings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Construction fund earnings would be applied to the annual debt service requirement, thereby reducing the net annual debt service to be met by the set aside procedure. | وستقيد حصائل صندوق التعمير لحساب متطلبات خدمة الدين السنوية، مما سيقلل بالتالي خدمة الدين السنوية الصافية التي تلب ى بواسطة إجراء التجنيب. |
The average annual earnings of these workers is reported to be 14,529, an improvement over past years where the average earnings were reported to be 9,552, far below the average wage for the Territory. | وأبلغ أن المتوسط السنوي لما يكسبه الفرد الواحد من العاملين في الزراعة هو ٥٢٩ ١٤ دوﻻرا، يمثل تحسنا عن السنوات السابقة حيث كان المتوسط ٥٥٢ ٩ دوﻻرا، وهو مبلغ أدنى كثيرا من متوسط اﻷجور بالنسبة لﻹقليم. |
Low income citizens entitled to legal assistance are those whose annual income does not exceed two thirds of the lowest annual individual earnings, as defined in the General National Collective Labour Agreement. | المواطنون من ذوي الدخل المنخفض الذين يحق لهم المساعدة القانونية هم أولئك الذين لا يتجاوز دخلهم السنوي ثلثي أقل إيراد سنوي للفرد على النحو الوارد تعريفه في اتفاق العمل الجماعي الوطني العام. |
Family earnings | مكتسبات الأسرة |
That pattern of rising prices and declining real earnings repeated itself in February and March, with a sharp rise in the consumer price index causing real average weekly earnings to decline at an annual rate of more than 5 . | ولقد تكرر هذا النمط من ارتفاع الأسعار وانحدار الدخول الحقيقية في فبراير شباط ومارس آذار، في ظل ارتفاع حاد في مؤشر أسعار المستهلك، الأمر الذي تسبب في انحدار متوسط الدخل الأسبوعي الحقيقي بمعدل سنوي أكثر من 5 . |
Earnings of Government 118.3 160.1 | متحصﻻت حكومية |
redistributing wealth versus confiscating earnings. | توزيع الثروة في مقابل مصادرة الدخول. |
Statement of changes in retained earnings | برايس واترهاوس كوبرس |
Earnings of the Government 148.8 162.3 | إيرادات الخزينة |
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion. | عائدات إنتل في الربع الرابع كان 10.8 مليار. |
Rapacious recruiters fleece them of their earnings. | ويسلبهم المستغلون الجشعون مكاسبهم . |
High salaries drove growth but reduced earnings. | فقد نجحت الرواتب العالية في دفع النمو ولكنها تسببت في انخفاض المكاسب. |
Statement of changes in retained earnings 5 | باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5 |
earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage) | )نسبـــــة مئويــــة( أربـــــاح خســــائر الصـــرف اﻷجنبــــي )نسبــــة مئويـــة( |
The earnings rate went down this year. | أسهم الأرباح قد أنخفضت هذه السنة |
Official earnings average 1.5 to 2 per day. | ويبلغ متوسط الدخل الرسمي من دولار ونصف إلى دولارين يوميا. |
This should help to increase our export earnings. | اﻷمــر الــذي سيساعــد علـى زيــادة حصائلنـا مــن الصادرات. |
There is scope for increasing the interest earnings. | وثمة مجال لزيادة عوائد الفائدة. |
Africa apos s export earnings continue to stagnate. | إن حصائل صادرات افريقيا ﻻ تزال تراوح مكانها. |
In 1989, for 28 island countries with a population of less than 5 million, tourist earnings exceeded 75 per cent of total export earnings in 5, and constituted over 30 per cent of total export earnings in 15. | وفي عام ١٨٨٩، تجاوزت اﻻيرادات السياحية ﻟ ٢٨ بلدا جزريا يقل مجموع سكانه عن ٥ مليون نسمة ٧٥ في المائة من مجموع ايرادات التصدير في خمسة بلدان منها وما يزيد على ٣٠ في المائة من مجموع اﻻيرادات التصديرية ﻟ ١٥ بلدا منها. |
Only earnings taken out in time can be secured. | أما المكاسب التي يتم تحصيلها في وقتها فقد يكون من الممكن تأمينها. |
Export earnings have risen but not without a price. | ولقد زادت عائدات التصدير، وكان لهذا ثمنه بالطبع. |
The tractor division should show an increase in earnings. | قسم التراكتور يجب ان ي ظهر زيادة فى الارباح |
For example, Chad s yearly oil earnings, at 2 billion, now account for 40 50 of its annual budget, and small scale business, indirect investments, human resources development, and other incidental benefits are likely to follow. | فعلى سبيل المثال، تبلغ عوائد تشاد من النفط الآن 2 مليار دولار أميركي سنويا ، أي حوالي 40 إلى 50 من ميزانيتها السنوية، ومن المنتظر أن يتبع ذلك مشروعات صغيرة الحجم، واستثمارات غير مباشرة، وتنمية للموارد البشرية، والكثير من الفوائد الأخرى العارضة. |
Therefore their earnings did not in the least benefit them . | فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . |
Therefore their earnings did not in the least benefit them . | فأخذتهم صاعقة العذاب وقت الصباح مبكرين ، فما دفع عنهم عذاب الله الأموال والحصون في الجبال ، ولا ما أ عطوه من قوة وجاه . |
Annual standard costs Estimated total annual cost | التكاليف القياسية السنوية مجموع التكاليف السنوية المقدرة |
To improve and sustain the real income of individual developing countries through increased export earnings and to protect them from fluctuations in export earnings, especially from commodities | 2 تحسين وإدامة الدخل الحقيقي لفرادى البلدان النامية عن طريق زيادة حصائل الصادرات وحماية هذه البلدان من التقلبات في حصائل الصادرات، و بخاصة الآتية من السلع الأساسية |
Several are single commodity exporters and rely heavily on export earnings. | والعديد من هذه الدول تصدر سلعة واحدة، وتعتمد اعتمادا شديدا على حصائل الصادرات. |
Developing countries need to be able to increase earnings from exports. | ولا بد للبلدان النامية أن تتمكن من زيادة أرباحها من التصدير. |
Unstable export earnings are a critical problem for commodity dependent countries. | 4 إن عدم استقرار إيرادات التصدير مشكلة عويصة بالنسبة إلى البلدان التي تعتمد على السلع الأساسية. |
The need to diversify export earnings is therefore even more pressing. | ولذلك تصبح الحاجة الى تنويع حصائل التصدير أكثر الحاحا. |
It starts off with much smaller differences in earnings before tax. | فليس بها ذلك التباين الكبير بين دخل الأفراد قبل الضرائب |
And you've heard this a lot when banks report their earnings. | وتسمع ذلك كثيرا عندما تعلن البنوك أرباحها. |
Therefore the evils of their earnings befell them and those who are unjust among them soon the evils of the earnings will befall them , and they cannot escape . | فأصابهم سيئات ما كسبوا أي جزاؤها والذين ظلموا من هؤلاء أي قريش سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين بفائتين عذابنا فقحطوا سبع سنين ثم وسع عليهم . |
Therefore the evils of their earnings befell them and those who are unjust among them soon the evils of the earnings will befall them , and they cannot escape . | فأصاب الذين قالوا هذه المقالة من الأمم الخالية وبال سيئات ما كسبوا من الأعمال ، فعوجلوا بالخزي في الحياة الدنيا ، والذين ظلموا أنفسهم من قومك أيها الرسول ، وقالوا هذه المقالة ، سيصيبهم أيض ا وبال سيئات ما كسبوا ، كما أصاب الذين من قبلهم ، وما هم بفائتين الله ولا سابقيه . |
That year, Chile's export earnings from copper were US 14.53 billion, or about 55 per cent of exports, an increase of almost US 7 billion over 2003 earnings. | وبلغت إيرادات شيلي من تصدير النحاس في تلك السنة 14.53 مليار دولار أمريكي، أو نحو 55 في المائة من الصادرات، وهي زيادة بنحو 7 مليارات دولار أمريكي مقارنة بإيرادات عام 2003. |
Contractual debt servicing was 185 million almost 76 per cent of export earnings while arrears to be cleared were 222 million or 91 per cent of export earnings. | وكانت خدمة الديون التعاقدية تبلغ ١٨٥ مليون دوﻻر أي ما يقرب من ٧٦ في المائة حصيلة الصادرات في حين أن المتأخرات التي يتعين تصفيتها تبلغ ٢٢٢ مليون دوﻻر أي ٩١ في المائة من حصيلة الصادرات. |
Thus, average earnings in 1993 retained only 18.9 per cent of their real 1990 value, or only 14.9 per cent of the purchasing power of average earnings in 1989. | وبذلك لم يحتفظ متوسط اﻹيرادات في عام ١٩٩٣ سوى ﺑ ١٨,٩ في المائة فقط من القيمة الحقيقية لعام ١٩٩٠، أو ﺑ ١٤,٩ في المائة فقط من القوة الشرائية لمتوسط اﻹيرادات في عام ١٩٨٩. |
Meanwhile, existing and newly created jobs provide less of an earnings upside. | ومن ناحية أخرى فإن الوظائف القائمة والمنشأة حديثا لا توفر ما يرقى إلى أرباح الجانب الإيجابي. |
Given this dual exchange rate system, hiding Burma s gas earnings becomes easy. | وبفضل سعر الصرف المزدوج هذا يصبح من السهل إخفاء عائدات بورما من الغاز. |
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential | (ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة |
They also tend to have lower earnings relative to typical male employment. | وتميل عائداتها أيضا إلى أن تكون أدنى مقارنة بعائدات الرجل في وظيفة مماثلة. |
This exposes the countries to increased risks of fluctuation in export earnings. | وهذا يعرض البلدان إلى مخاطر متزايدة في مجال تقلب حصائل التصدير. |
African countries depend on a small number of commodities for their earnings. | وتعتمد البلدان اﻻفريقية في حصائلها على عدد صغير من السلع اﻷساسية. |
Related searches : Gross Annual Earnings - Lifetime Earnings - Current Earnings - Earnings Stripping - Earnings Performance - Retain Earnings - Export Earnings - Gross Earnings - Earnings Power - Core Earnings - Earnings Results - Earnings Targets