Translation of "and speaking about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : And speaking about - translation : Speaking - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm not speaking abstractly about this,
أنا لا أتحدث عن هذا على نحو نظري،
Are you speaking about the zero...
تتحدثين عن ذلك الصفر.....
I'm just speaking about the vase.
انا اتحدث عن المزهرية
Now, about what we were speaking.
الأن، عن ماذا كنا نتحدث
I'm only speaking impersonally. About history.
أنا فقط أتحـد ث بموضوعية حول التاريخ
You're speaking about what happened yesterday?
أنت تتكلم حول الذى حدث أمس
Speaking of problems, what about Geronimo?
بذكر الكلام عن المشاكل ماذا عن جيرونيمو
There's no one speaking about justice biblically.
لا أحد يتحدث عن العدل في الكتاب المقدس
And here he is speaking about militarism, ultra nationalism, and homophobia
وهنا عن العسكري ة، القومي ة المتطر فة، ورهاب المثلي ة
He might have been speaking about the dollar.
وربما تصدق نفس العبارة الآن في التساؤلات بشأن الدولار.
Speaking about the project's limitations, the blogger says
ويتحدث المدون عن قيود المشروع قائلا
I'm speaking so much about all the problems.
أنا أتحدث... أنا أكث ر الحديث عن المشاكل.
I am speaking not only about shifts in population and relative power.
إنني لا أتكلم عن مجرد التحولات في السكان والقوة النسبية.
Speaking to Global Voices about the hashtag, Loveless said
متحدثا عن هذا الوسم، قال لوفليس للأصوات العالمية
CA I mean, speaking of which, tell us about
ك أ أعنى , بالمناسبة, أخبرنا..
And this tiger about whom you were speaking to me comes closer and closer.
وهذا النمر الذي كنت تكلمني عنه يقترب اكثر واكثر.
I'm speaking to you about what I call the mesh.
أنا أحدثكم عن ما أسميه الشبكة
I'm speaking to you about what I call the mesh.
أنا أحدثكم عن ما أسميه الشبكة (للأعمال المترابطة)
I start speaking English, learning English, about a year ago.
بدأت تعلم الانجليزية والتحدث بها منذ عام تقريبا
Speaking about the design every city has its own design.
الحديث عن التصميم، كل مدينة لديها تصميمها الخاص.
You speaking about your father, it does not bother me.
حتى ولو ذكرت والدك, فهو لا يعنيني
At first I was really shy about speaking with the Germans.
في البداية، كنت خجلا من الحديث مع الألمان.
Speaking about discrimination, injustice, violence is the first step toward change.
الحديث عن التفرقة، الظلم، العنف هي خطوات أولى نحو التغيير.
For me, love is all about you. woman speaking native language
بالنسبة إلي ، أنت الحب. امرأة تتحدث لغتها الأصلية هل تحبين زوجك
Did you hear about the accident? (OTHER WOMEN SPEAKING IN BACKGROUND)
هل سمعت عن الحادث
I'm not speaking abstractly about this, I'm speaking this is who we are in this room, right now, in this moment.
أنا لا أتحدث عن هذا على نحو نظري، أنا أتحدث ها نحن في هذه القاعة. الآن هي اللحظة.
And then in the academy, which I think we are speaking about here right now.
ثم في أكاديمية ، والتي أعتقد أننا نتحدث هنا حول الحق الآن.
And that's what ultimately led me to speaking to you here at TED about story.
وهذا ما قادني في النهاية إلى الحديث إليكم هنا في تيد حول قصة.
You just sit there and enjoy breathing in and out and listening to someone speaking about peace.
فقط تجلس و تستمتع تتنفس شهيق و زفير والاستماع إلى شخص يتحدث عن السلام.
Speaking about the tasks ahead of the United Nations Mr. Rao said
وتحدث السيد راو عن المهام الماثلة أمام اﻷمم المتحدة، فقال
Not to mention what it reveals about the adult who's speaking them.
وناهيك عما تكشف عنه حول الكبار الذين يتحدثون بتلك الكلمات.
When you say princess, is that princess me you are speaking about?
هل الاميرة التي تتحدث عنها...هي انا
You've got to realise that. Speaking their own business about the cinema.
يجب ان ت درك ذلك كانوا يتحدثون عن اعمالهم فى السينما
And we know for sure when the Minister of National Security is speaking about crime, he's not talking about corruption either.
ونحن نعلم عن يقين عندما وزير الأمن الوطني يتحدث عن الجريمة، لم يتحدث عن الفساد أيضا .
When the Commissioner of Police comes on TV to talk about crime, he isn't speaking about corruption.
عندما يأتي مفوض من الشرطة على شاشة التلفزيون للحديث عن الجريمة، و هو لا يتحدث عن الفساد.
Brooke speaking about her battle against government corruption, and she introduced me to this website, Alaveteli.com.
عن معركتها ضد الفساد الحكومي، وعرضت لي هذا الموقع، Alaveteli.com.
And hope, of course, is the topic that I'm supposed to be speaking about, which I'd completely forgotten about until I arrived.
والامل .. هو الموضوع الذي أريد ان اتحدث عنه اليوم وهذا الموضوع الذي يتوجب علي التحدث عنه كنت قد نسيته تماما حتى وصلت الى هنا
It also features Alturki s daughter, Ruba, speaking about growing up without a father.
وكما تظهر في الفيلم أيضا ابنة التركي ر ب ى، والتي تحكي عن نشأتها بدون والدها.
A number of people were speaking about, Well why do people break windows and steal consumer goods?
العديد من الناس كانوا يتساءلون لماذا يقوم البعض بتحطيم النوافذ، وسرقة المواد الإستهلاكية
This was plain speaking, and Mary Lennox had never heard the truth about herself in her life.
كان هذا الكلام الواضح ، وماري لينوكس لم يسمع الحقيقة عن نفسها في
Generally speaking, the Azerbaijani Republic is optimistic about the future of the United Nations.
وبصفة عامة، فإن جمهوريـــة أذربيجـــان تشعـر بالتفاؤل إزاء مستقبل اﻷمم المتحدة.
Speaking of justice, shooting him was about the most just thing I've ever seen.
بالحديث عن العداله , قتله كان اكثر شئ عادلا رايته فى حياتى
And speaking of values
وبالحديث عن القيم،
Bloggers around the world marked World Aids Day on December 1 by speaking openly and strongly about HIV and AIDS.
المدونون في جميع أنحاء العالم استقبلوا اليوم العالمي للإيدز بالتكلم بصراحة وبقوة عن فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
Observers could be forgiven for thinking that they are speaking about two entirely different conflicts.
وربما كان علينا أن نعذر المراقبين إذا تصوروا أن الرجلين يتحدثان عن نـزاعين مختلفين.

 

Related searches : Speaking About - By Speaking About - Is Speaking About - When Speaking About - Speaking And Listening - Listening And Speaking - Speaking And Writing - And Speaking Of - Of And About - And Learn About - And Whats About - Off And About - And Ask About