Translation of "an issue regarding" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
An issue regarding - translation : Issue - translation : Regarding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The next issue was coming to an understanding regarding the term alien . | 90 وأضاف قائلا إن القضية التالية تتمثل في التوصل إلى تفاهم بشأن مصطلح أجنبي . |
Conclusions reached by the Working Group regarding Issue 1 | الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل فيما يتعلق بالمسألة 1 |
Conclusions reached by the Working Group regarding Issue 2 | الاستنتاج الذي توصل إليه الفريق العامل فيما يتعلق بالمسألة 2 |
Conclusions reached by the Working Group regarding Issue 3 | الاستنتاجات التي توصل إليها الفريق العامل فيما يتعلق بالمسألة 3 |
Conclusions reached by the Working Group regarding Issue 4 | النتائج التي توصل إليها الفريق العامل بشأن المسألة 4 |
Conclusions reached by the Working Group regarding Issue 5 | النتائج التي توصل إليها الفريق العامل بشأن المسألة 5 |
Regarding trade and the environment, the creation of new barriers through environmental and health requirements remained an issue of concern. | وفيما يتعلق بالتجارة والبيئة، لا تزال إقامة حواجز جديدة من خلال فرض شروط بيئية وصحية مسألة تبعث على القلق. |
Only four years ago, we had heated debates regarding this issue. | انتخابات ٢٠٠٥ تصويت المرأة منكر ولا أحد يتجرأ بالمطالبة به! |
Pakistanis are using blogs as a medium to raise their voices about an important issue regarding the biases of technology giant Google. | يلجأ المدونون الباكستانيون للمدونات كوسيلة لتسليط الضوء على قضية هامة تتعلق بازدواجية معايير عملاق التكنولوجيا غوغل. |
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية. |
However, a response from the Eritrean authorities regarding the issue is still outstanding. | في حين أن السلطات الإريترية لم تقدم بعد ردا بهذا الشأن. |
However, the situation regarding the issue of allocation of SDRs is of concern. | على أن الحالة فيما يتعلق بمسألة توزيع حقوق السحب الخاصة تبعث على القلق. |
It's not an issue. | أنها ليست مسألة. |
This issue regarding the princess and the Imperial Foundation, it clearly could have been avoided. | ...هذه الحادثة خاصة اثناء الاستعدادات لارجاع الملكية يمكن اعتبارها حادث سيء |
Recalling the positive discussions with the Under Secretary General for Safety and Security regarding the Nairobi site, he asked why security had become such an issue. | وأشار إلى المناقشات الإيجابية التي جرت مع وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن بشأن موقع نيروبي، فسأل عن السبب الذي جعل الأمن يصبح قضية كهذه. |
regarding the elaboration of an optional protocol | لجنة حقوق الإنسان |
National security an urgent issue | الأمن الوطني قضية من القضايا الراهنة |
Gender is not an issue. | ولا يعتبر نوع الجنس مسألة ذات أهمية. |
But sensory is an issue. | لكن الشعور شيء مهم . بعض الأطفال ينزعجون من ضوء الفلوريسنت |
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue. | القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي. |
Doubts were, however, expressed regarding such an interpretation. | بيد أنه أثيرت شكوك فيما يتعلق بهذا التفسير. |
Mr. Flinterman sought clarification on the new Penal Code regarding the issue of custom or honour crimes. | 15 السيدة فلينتيرمان طلبت إيضاحات حول القانون الجنائي الجديد الخاص بالجرائم المتعلقة بالع رف أو جرائم الدفاع عن الشرف. |
The issue is an empirical one. | وإنها لقضية مبنية على الخبرة والتجربة. |
Time constraints are not an issue. | ولا تمثل القيود التي يفرضها ضيق الوقت مشكلة. |
It is an issue of accountability. | فالقضيـة هي قضيـة مسـاءلة. |
It is also an international issue. | وهو أيضا قضية دولية. |
She has an issue with authority. | إن لديها مشكلة مع السلطة. |
Is there an issue about areas? | هل هناك مشكلة بخصوص المساحات الجواب سيكون |
What is this, an intellectual issue? | ما هذا، قضية فكرية |
Particularly, it has long opposed consideration of the nuclear issue by the General Assembly or the Security Council, and has categorically rejected all unreasonable resolutions regarding this issue. | ولقد عارضت مدة طويلة وبصورة خاصة دراسة الجمعية العامة أو مجلس اﻷمن للمسألة النووية ورفضت رفضا قاطعا كل القرارات غير المعقولة بشأن هذه المسألة. |
Lastly, regarding the unpaid assessed contributions of the former Yugoslavia, the five successor States should have an opportunity to discuss the issue further with a view to reaching agreement thereon. | 26 وأخيرا ، وفيما يتعلق بالمساهمات المقررة غير المسددة المستحقة على يوغوسلافيا السابقة، فإن الدول الخلف الخمس يجب أن تمنح الفرصة لمناقشة هذه القضية بغية الوصول إلى اتفاق حول ذلك. |
MM Domestic violence is an international issue. | ماري ماتوسيان يعد العنف المنزلي قضية عالمية. |
Security was an issue of paramount importance. | 80 وتناول بعد ذلك مسألة الأمن وقال إنها من المسائل ذات الأهمية الفائقة. |
This is not an issue of substance. | فهذه ليست مسألة جوهرية. |
That's an issue in our everyday lives. | هذه قضية تلازم حياتنا اليومية. |
Because there seems to be an issue. | لأنه يبدو بأن هناك مسألة. |
The only way to reach consensus and resolve the issue democratically was to put aside divisions regarding status preferences. | والطريقة الوحيدة للتوصل إلى توافق آراء وحل المسألة ديمقراطيا هي أن توضع جانبا الانقسامات المتصلة بالأوضاع الم ف ض لة. |
You are indeed in different opinions regarding this Qur an . | إنكم يا أهل مكة في شأن النبي صلى الله عليه وسلم والقرآن لفي قول مختلف قيل شاعر ساحر كاهن شعر سحر كهانة . |
You are indeed in different opinions regarding this Qur an . | وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير . |
Global financial insurance is an important related issue. | ويشكل التأمين المالي العالمي قضية ذات صلة وثيقة بهذا الأمر. |
Corruption within security forces is also an issue. | كما يعد الفساد بين قوات الأمن قضية أخرى. |
This is an issue that affects us all. | وهذه مسألة تؤثر علينا جميعا . |
The financial viability of UNITAR remains an issue. | 69 ولا تزال مسألة قدرة المعهد على الاستمرار من الناحية المالية مسألة تحتاج إلى حل. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | وبالإضافة إلى ذلك ظهر التنقيب البيولوجي كقضية ناشئة. |
In addition, biological prospecting is an emerging issue. | ويعتبر فضلا عن ذلك التنقيب البيولوجي مسألة من المسائل الناشئة. |
Related searches : Regarding An Issue - Issue Regarding - An Issue - Regarding Your Issue - Regarding The Issue - Regarding That Issue - Regarding This Issue - Regarding An Interview - An Email Regarding - Address An Issue - Identify An Issue - Raises An Issue - Quite An Issue - Straddle An Issue