Translation of "amounts receivable from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Amounts - translation : Amounts receivable from - translation : From - translation : Receivable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Write off of amounts receivable
شطب مبالغ المدنيين
Accounts receivable after provision for uncollectible amounts
حسابـــات قبــــض ناقصــــا مخصــص المبالغ غير القابلة للتحصيل
Apart from the estimated uncollectable amounts, recorded under the provision for doubtful accounts receivable, we expect all significant accounts receivable at 31 December 2004 to be collected.
وباستثناء المبالغ المقدرة غير القابلة للتحصيل، والمسجلة في إطار الاعتماد المتعلق بحسابات القبض المستحقة من الشركاء المنفذين والمشكوك في تحصيلها، نتوقع تحصيل جميع حسابات القبض الكبيرة القائمة في 31 كانون الأول ديسمبر2004.
The missions responded that they had significantly reduced both the accounts receivable from staff and the time period for which the amounts remained outstanding.
وردت البعثات بأنها قد خفضت كثيرا كلا من حسابات القبض المقيدة على الموظفين والفترة الزمنية التي تظل المبالغ فيها بدون سداد.
Account receivable from a staff member
حساب قبض من أحد الموظفين
The Department of Peacekeeping Operations reminded missions to regularly review accounts receivable and promptly recover all outstanding amounts.
وذك رت إدارة عمليات حفظ السلام البعثات بأن تجري استعراضات منتظمة لحسابات القبض وأن تسترد بشكل فوري جميع المبالغ غير المسددة.
In practice, resources available may be defined as cash, amounts receivable from UNCCD less liabilities and balances owed to IFAD and other funds administered by IFAD.
18 وفي الممارسة العملية، يمكن تعريف الموارد المتاحة على أنها المبالغ النقدية المدفوعة والمبالغ المستحقة القبض من اتفاقية مكافحة التصحر بعد طرح الخصوم والأرصدة الواجب سدادها للصندوق الدولي للتنمية الزراعية وغيرها من الصناديق الخاضعة لإدارته.
(ii) Accounts receivable totalled 1,479,497 and included 1,238,274 in respect of amounts due from other agencies, advances to staff members of 81,149 and miscellaneous items, 160,074
apos ٢ apos حسابات قبض يبلغ مجموعها ٧٩٤ ٩٧٤ ١ دوﻻرا تتضمن ٤٧٢ ٨٣٢ ١ دوﻻرا عبارة عن مبالغ مستحقة من الوكاﻻت اﻷخرى، ومبلغ ٩٤١ ١٨ دوﻻرا عبارة عن سلف مدفوعة للموظفين، ومبلغ ٤٧٠ ٠٦١ دوﻻرا يمثل بنودا متنوعة
Account receivable from a staff member 107
حساب قبض من أحد الموظفين ٧٠١
Apart from the estimated uncollectable amounts, recorded under the provision for doubtful accounts receivables, we expect all significant accounts receivable at 31 December 2004 to be collected.
وباستثناء المبالغ المقدرة غير القابلة للتحصيل، والمسجلة في إطار الاعتماد المخصص لحسابات القبض المستحقة والمشكوك في تحصيلها، نتوقع تحصيل جميع حسابات القبض الهامة القائمة في 31 كانون الأول ديسمبر 2004.
This includes a receivable of 3,414,060 due from IAEA.
ويتضمن ذلك مبلغ 060 414 3 يورو مستحقا من الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
These amounts are included in the contributions receivable of 7.6 million shown in the footnote to statement V and detailed in note 31.
وأدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقة القبض ٧,٦ مليون دوﻻر الواردة في حاشية البيان الخامس والمفصلة في المﻻحظة ٣١.
Contributions receivable
المساهمات المستحقة القبض
Loans receivable
١٧ القروض المستحقة القبض
(d) Allocations in excess of resources were issued on the basis of contributions receivable from Governments in the amounts of 12.4 million for cost sharing and 3.1 million for sub trust funds.
)د( تم رصد مخصصات بما يتجاوز الموارد على أساس المساهمات المستحقة القبض من الحكومات وقدرها ١٢,٤ مليون دوﻻر لتقاسم التكاليف و ٣,١ مﻻيين دوﻻر للصناديق اﻻستئمانية الفرعية.
These amounts are included in the contributions receivable amount of 15.8 million shown in the footnote to statement VII and detailed in note 31.
وأدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقـــة القبض وقدرها ١٥,٨ مليون دوﻻر الواردة في حاشية البيان السابع والمفصلة في المﻻحظة ٣١.
These amounts are included in the contributions receivable amount of 2.5 million shown in the footnote to statement XI and detailed in note 31.
وقد أدرج هذان المبلغان في المساهمات المستحقة القبض البالغة ٢,٥ مليون دوﻻر والواردة في حاشية البيان الحادي عشر والمفصلة في المﻻحظة ٣١.
(d) Allocation in excess of resources were issued on the basis of contributions receivable from Governments in the amounts of 0.9 million and 1.6 million for cost sharing and sub trust funds respectively.
)د( ورصدت مخصصات بما يتجاوز الموارد على أساس المساهمات المستحقة القبض من الحكومات وقدرها ٠,٩ مليون دوﻻر لتقاسم التكاليف و ١,٦ مليون دوﻻر للصناديق اﻻستئمانية الفرعية.
(b) Accounts receivable.
)ب( حسابات القبض.
(g) Allocations in excess of resources were issued on the basis of contributions receivable from Governments in the amounts of .3 million and 6.9 million for cost sharing arrangements and sub trust funds respectively.
)ز( وتم رصد المخصصات بما يتجاوز الموارد على أساس المساهمات المستحقة القبض من الحكومات البالغة ٣ مﻻيين دوﻻر بالنسبة لترتيبات تقاسم التكاليف و ٦,٩ مليون دوﻻر بالنسبة للصناديق اﻻستئمانية الفرعية.
However, the Board noticed that in December 1993, the write off of amounts receivable in excess of 10,000 were approved by the Acting Under Secretary General.
غير أن المجلس ﻻحظ أنه تم في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ الموافقة على شطب مبالغ في حسابات القبض تتجاوز ٠٠٠ ١٠ دوﻻر بمعرفة وكيل اﻷمين العام باﻹنابة.
(b) Existing receivable means a receivable that arises upon or before conclusion of the contract of assignment and future receivable means a receivable that arises after conclusion of the contract of assignment
(ب) المستحق القائم يعني المستحق الذي ينشأ عند إبرام عقد الإحالة أو قبل إبرامه و المستحق الآجل يعني المستحق الذي ينشأ بعد إبرام عقد الإحالة
The full amounts of the advances are maintained as accounts receivable from staff members until the required proofs of entitlement are produced, at which time the budgetary accounts are charged and the advances are settled
وتقيد السلف المدفوعة، بكاملها، بوصفها حسابات مستحقة القبض من الموظفين لحين تقديم الوثائق اللازمة التي تثبت استحقاقهم لها، وعندئذ ت قيد تلك المبالغ في حسابات الميزانية وت سوى السلف المدفوعة
(i) Accounts receivable other
(ط) الحسابات المستحقة التحصيل غير ذلك
(e) Accounts receivable other
(ﻫ) الحسابات المستحقة التحصيل غير ذلك
Note 9. Accounts receivable
المﻻحظة ٩ حسابات القبض
Note 2. Accounts receivable
المﻻحظة ٢ حسابات القبض
Aging analysis of contributions receivable
تحليل تواريخ التبرعات المستحقة القبض
Accounts receivable and accounts payable
6 حسابات القبض وحسابات الدفع
Note 9 Voluntary contributions receivable
الملاحظة 9 التبرعات المستحقة القبض
Note Accounts receivable and payable
المﻻحظة ١٦ حسابات القبض وحسابات الدفع
Accounts receivable advances and deposits
حسابات قبص للسلف والودائع
(vi) Interfund balances receivable 397,243
apos ٦ apos أرصدة مستحقة القبض مشتركة بين الصناديق ٣٤٢ ٧٩٣ دوﻻرا
The difference arises from the cash balance brought forward from 1992 of 40,744.08 and accounts receivable of 17,267.35.
وينشأ الفرق من الرصيد النقدي المرحل من عام ١٩٩٢ والبالغ ٧٤٤,٠٨ ٤٠ دوﻻرا ومن حسابات القبض البالغة ٢٦٧,٣٥ ١٧ من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة.
(i) Another assignee of the same receivable from the same assignor, including a person who, by operation of law, claims a right in the assigned receivable as a result of its right in other property of the assignor, even if that receivable is not an international receivable and the assignment to that assignee is not an international assignment
'1' محالا إليه آخر أحيل إليه المستحق ذاته من المحيل ذاته، بما في ذلك الشخص الذي يد عي، إعمالا للقانون، حقا في المستحق المحال نتيجة لحقه في ممتلكات المحيل الأخرى، حتى وإن لم يكن ذلك المستحق مستحقا دوليا ولم تكن الإحالة إلى ذلك المحال إليه إحالة دولية أو
The remaining 4,570,237 was reported as receivable from UNDP in UNHCR's Financial Statements for 2004.
أما المبلغ المتبقي، وقدره 237 570 4 دولارا، فقد أ فيد عنه في البيانات المالية للمفوضية لعام 2004 بوصفه حسابا مستحق القبض من البرنامج الإنمائي.
(n) Provision for doubtful accounts receivable
(ن) الاعتماد المخصص لحساب القبض المشكوك في إمكانية تحصيلها
Note 6 Provision for accounts receivable
الاعتماد المرصود لحسابات القبض
Inventory and receivable revolving loan financing
2 تمويل المخزونات والمستحقات بقروض متجددة
Voluntary contributions receivable and unrecorded liabilities
5 المقبوضات من التبرعات والالتزامات غير المسجلة
Miscellaneous accounts receivable 593 127 365
حسابات قبض متنوعة المجموع الفرعي
Accounts receivable are presented in statement II, net of a provision of 2,581,147 for doubtful accounts receivable comprising
يرد بيان حسابات القبض في البيان التالي بعد خصم اعتماد قدره 147 581 2 دولارا مخصص لحسابات القبض المشكوك في إمكانية تحصيلها وتتألف من
Accounts receivable are presented in Statement II net of a provision of 2,581,147 for doubtful accounts receivable comprising
يرد عرض الحسابات المدينة في البيان الثاني بعد خصم مخصص للحسابات المدينة المشكوك في تحصيلها بمبلغ 147 581 2 دولارا .
The full amounts of the advances are maintained as accounts receivable from staff members until the staff members produce the required proofs of entitlement to the education grants, at which times the budgetary account is charged and the advances recovered.
ويحتفظ بكامل مبلغ السلفة في بند حسابات القبض التي يتعين أن يدفعها الموظفون حتى يقدم الموظف ما يثبت استحقاقه لمنحة التعليم، وعند ذلك تقيد المنحة على حساب الميزانية وتسترد السلفة.
The remaining 4,570,237 was reported as receivable from UNDP in the UNHCR financial statements for 2004.
أما المبلغ المتبقي، وقدره 237 570 4 دولارا، فقد أ فيد عنه في البيانات المالية للمفوضية لعام 2004 بوصفه حسابا مستحق القبض من البرنامج الإنمائي.

 

Related searches : Amounts Receivable - Other Amounts Receivable - Receivable From - Amounts From To - Amounts Arising From - Loan Receivable From - Accounts Receivable From - Receivable From You - Amounts Payable - Amounts For - Minute Amounts