Translation of "amend a law" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Amend - translation : Amend a law - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Amend the Organic Law of the Judiciary
)أ( تعديل القانون اﻷساسي للقضاء
(a) Amend article 146 of the Organic Law of the Judiciary
)أ( تعديل المادة ١٤٦ من القانون اﻷساسي للقضاء
2.7.4.6 (a) Amend to read
2 7 4 6(أ) تعد ل هذه الفقرة الفرعية كما يلي
Since virginity testing was a discriminatory practice, she urged the reporting State to repeal or amend the law in question.
وبما أن فحص البتولة ممارسة تمييزية، فإنها تحث الدولة صاحبة التقرير على أن تلغي القانون المعني أو تعدله.
Bill C 31, Protecting Canada's Immigration System Act , aims to amend Canadian immigration and refugee law.
ويهدف مشروع قانون C 31، قانون حماية نظام الهجرة في كندا ، إلي تعديل قانون اللاجئين والهجرة الكندي.
a A 520 Rev.15 and Amend.1.
(أ) A 520 Rev.15، والتعديل 1.
a A 520 Rev.15 and Amend.1.
)أ( A 520 Rev.15 و Amend.1.
(a) Amend the Organic Law of the Judiciary in order to give judges the authority to administer the resources of their courts
)أ( تعديل القانون اﻷساسي للقضاء بغية منح القضاة اختصاصات ﻹدارة الموارد المخصصة لمحاكمهم
(a) Adopt a definition of torture that covers all the elements contained in article 1 of the Convention, and amend domestic penal law accordingly
(أ) اعتماد تعريف للتعذيب يشمل جميع العناصر الواردة في المادة 1 من الاتفاقية، وتعديل القانون الجنائي المحلي وفقا لذلك
Abe says that he would expect the early adoption of the referendum law needed to amend the constitution.
ويقول آيب إنه يتوقع التصديق السريع على قانون الاستفتاء اللازم لتعديل الدستور.
In order to ensure application of the current legislation, a proposal to amend the relevant law would be considered by parliament in August 2005.
ولضمان تنفيذ التشريعات الجارية، من المقرر أن ينظر البرلمان في آب أغسطس 2005 في مقترح يتعلق بتعديل القوانين ذات الصلة.
SP289 Amend as follows
الحكم الخاص 289 يعد ل كما يلي
4.1.9.1.3 Amend to read
4 1 9 1 3 ت عدل بحيث يصبح نصها كما يلي
The Committee recommends that the State party amend article 7 of the National Security Law, with a view to making it compatible with the Covenant.
وتوصي اللجنة الدولة الطرف بتعديل المادة 7 من قانون الأمن القومي بغية جعلها تنسجم مع العهد.
Amend (a) and (b) after the table as follows
تعد ل الملاحظتان (أ) و(ب) بعد الجدول كما يلي
6.4.22.1 (a) and (b) Amend to read as follows
6 4 22 1(أ) و(ب) ت عد لان بحيث يصبح نصهما كما يلي
The Court recommended that the Knesset amend the law to provide a solution to a real problem, and attempt to bypass controversial ideological problems that the issue presents.
وأوصت المحكمة بأن يقوم الكنيست بتعديل القانون ذي الصلة من أجل إيجاد حل لمشكلة قائمة، مع محاولة تجنب ما تتضمنه هذه القضية من مشاكل أيدلوجية مثيرة للجدل.
It further recommends that the State party repeal or amend all provisions of Spanish law that are incompatible with the Convention.
وتوصي اللجنة كذلك بأن تلغي الدولة الطرف جميع أحكام القانون الإسباني التي تتعارض مع الاتفاقية أو أن تعدل هذه الأحكام.
The Government Bill to amend the provisions of law on arms offences (HE 113 2004 vp) is under consideration by Parliament.
لا يزال مشروع القانون الحكومي لتعديل أحكام القانون المتعلق بجرائم الأسلحة (HE 113 2004 vp) معروضا على البرلمان.
The Governor of the Bank of the Sudan had also formed a committee to amend the law on money laundering and align it with international criteria.
كما شكل محافظ بنك السودان لجنة لتعديل قانون غسل الأموال ليتواءم مع المعايير الدولية.
In paragraph 17, amend sub item (a) (iv) to read
في الفقرة 17، يعدل البند الفرعي '4' من البند (أ) ليصبح نصه
Amend paragraph 23 to read
تعدل الفقرة 23 ليصبح نصها
Amend to read as follows
ي عدل على النحو التالي
5.1.5.1.2 (c) Amend to read
5 1 5 2(ج) ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي
5.1.5.2.2 (c) Amend to read
5 1 5 2 2(ج) ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي
Amend all cross references accordingly.
6 4 8 12 المرجعية بناء على ذلك.
Amend paragraph 18 to read
ت عد ل الفقرة 18 ليكون نصها كالآتي
The party s proposal would amend an anti terrorism law of 1975 that forbids anyone in the country from making their identification impossible.
سوف ي عدل اقتراح الحزب قانون 1975 لمكافحة الإرهاب الذي يمنع أي شخص فى البلاد من إخفاء شخصيته أو جعل التعرف عليها مستحيلا .
A Bill entitled An Act to Amend the Money Laundering Act
مشروع قانون معنون قانون لتعديل قانون غسل الأموال
The President additionally asked the PLC on 27 June to amend the Basic Law in order to create the position of Vice President.
زد على هذا أن الرئيس قد طلب إلى المجلس التشريعي الفلسطيني تعديل القانون الأساسي لإنشاء منصب نائب للرئيس.
2.6.3.1.3 Amend to read as follows
2 6 3 1 3 تعد ل الفقرة كما يلي
2.7.7.1.8 Amend to read as follows
2 7 7 1 8 تعد ل الفقرة كما يلي
SP292 Amend to read as follows
الحكم الخاص 292 يعد ل كما يلي
SP303 Amend to read as follows
الحكم الخاص 303 يعد ل كما يلي
SP309 Amend to read as follows
الحكم الخاص 309 يعد ل كما يلي
4.1.1.8 Amend to read as follows
4 1 1 8 تعد ل الفقرة كما يلي
4.1.3.6 Amend to read as follows
4 1 3 6 تعد ل الفقرة كما يلي
5.2.2.1.2 Amend to read as follows
5 2 2 1 2 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي
6.1.4.6 Amend to read 6.1.4.6 (Deleted) .
6 1 4 6 ت عدل بحيث يصبح نصها 6 1 4 6 (ح ذفت) .
6.2.2.5.4.10 Amend to read as follows
6 2 2 5 4 10 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي
Amend (iii) to read as follows
تعدل 3 بحيث يصبح نصها كما يلي
6.6.5.1.6 Amend to read as follows
6 6 5 1 6 ت عدل بحيث يصبح نصها كما يلي
6.7.5.6.1 Amend to read as follows
6 7 5 6 1 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي
The Government Bill to amend the provisions of law on the collection of funds was originally scheduled to be submitted to Parliament in 2004.
كان مقررا أصلا أن تقدم الحكومة إلى البرلمان في عام 2004 مشروع قانون لتعديل أحكام القانون المتعلق بجمع الأموال.
6.5.6.9.2 (current 6.5.4.9.2) In subparagraph (a), amend the first sentence to read
6 5 6 9 2 (6 5 4 9 2 الحالية) في الفقرة الفرعية (أ) ت عد ل الجملة الأولى بحيث يكون نصها كما يلي

 

Related searches : Amend Law - Amend A Reservation - Amend A Contract - Amend A Document - A Law - Amend Accordingly - Amend Anything - Amend Data - Amend From - Unilaterally Amend - Amend Policy - Amend Contract - Amend This