Translation of "also valid for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So d is also a valid solution. | اذا d ايضا يعتبر حل صالح |
Dates valid for | تواريخ سليم لـ |
Rule is valid for | الشرط صالح ل ــ |
And what is true for the United Nations proper is valid also for the other parts of the system. | وما يصدق على الأمم المتحدة ذاتها، يصدق أيضا على الأجزاء الأخرى من المنظومة. |
A different view was expressed, however, that such a clause should also be valid for third parties. | بيد أنه أ عرب عن رأي مختلف مفاده أن يكون هذا الشرط صالحا أيضا بالنسبة إلى الأطراف الثالثة. |
These passes are valid for any time. | هذه الأذونات تصلح لأي وقت. |
Valid | صد قصد ق |
Instead of multiple entry visas valid for a year, however, only single entry visas valid for three months were being issued. | إلا أنه عوض تأشيرات دخول متعدد صالحة لمدة عام واحد، أصبحت تصدر فقط تأشيرات دخول واحد صالحة لمدة ثلاثة أشهر. |
It's also written in your law that the testimony of two people is valid. | وايضا في ناموسكم مكتوب ان شهادة رجلين حق. |
Valid from | صالحة من |
Valid until | صالحة لغاية |
Days valid | عدد أيام الصلاحية |
Valid users | صالح مستخدمون |
Valid chars | صالح |
Valid From | صالح |
Valid Until | صد قصد ق |
Valid until | صد قصد ق |
Valid Until | صد قصد ق |
There are valid arguments to made for either course. | هناك حجج صالحة لتبرير تبني أي من المسارين. |
No valid file was found for printing. Operation aborted. | فشل العثور على ملف صحيح للطباعة. ألغيت العملية. |
That remains valid. | وما زال هذا ساريا . |
File not valid | ملف ليس سليمTotal displayed lines |
Valid date formats | صيغ التاريخ الموجودة |
no valid card | كرت غير صالح |
Signature is valid. | ملف التوقيع غير ساري المفعول |
Signature is valid. | لديه ملحق |
Name Not Valid | الاسم لا صالح |
No valid netmask | قناع الشبكة |
That's completely valid. | وهذا صحيح تماما. |
Invalid response. Please enter a valid command or '?' for help. | رد غير صالح. رجاء أدخل أمرا صالحا أ ' ' للمساعدة. |
That was not a valid excuse for ignoring the Covenant. | وليس هذا بالعذر المقبول لتجاهل ما ينص عليه العهد. |
It is perfectly valid, and there are no problems for anybody. | إنه سليم تماما، وليست هناك مشاكل بالنسبة ﻷي عضو إزاءه. |
The certificate is valid. | الشهادة صالحة. |
Email address not valid | عنوان البريد الإلكتروني غير صالح |
Select a valid port. | اختر منفذ صحيح. |
No Valid Tile Set | لا صالح مربعات ضبط |
No valid netmask entered. | قناع الشبكة |
The testimony is valid. | شهادته فى المحكمة م عترف بها |
That's a valid answer. | هذا جواب صحيح |
It doesn't appear to be a valid disc image or a valid cue file. | يبدو أنها ليست صورة قرص أو ملف cue سليم. |
The licenses for manufacturing, trading, collecting or displaying weapons are valid for 3 years, and the license for obtaining weapons is valid for 6 months, starting from the day when the license is granted. | والتراخيص بصنع الأسلحة أو الاتجار بها أو جمعها أو عرضها صالحة لمدة 3 سنوات، أما الترخيص بالحصول على الأسلحة فتمتد صلاحيته 6 أشهر ابتداء من تاريخ منح الترخيص. |
It also recommended that UNOPS enforce strict financial discipline with regard to project officers creating only valid obligations. | كما أوصى بأن يقوم المكتب بإنفاذ نظام مالي صارم فيما يتعلق بموظفي المشاريع بحيث يقومون بإنشاء التزامات صالحة فقط. |
Valid trusted encryption keys were found for all recipients. Encrypt this message? | تم العثور على مفاتيح تشفير صالحة و موثوق بها لكل المراسلين. شف ر هذه الرسالة |
For this reason, we believe that the following verities are still valid. | ولهذا السبب، نعتقد أن المبادئ اﻷساسية التالية ﻻ تزال سليمة. |
So what could be a valid value for n divided by 25? | أذن ما هي القيمة الصحيحة ل n مقسومة على 25 |
Related searches : Also Valid - Is Also Valid - Are Also Valid - Valid For - Also For - This Is Also Valid - Check For Valid - Valid For Life - Valid For Conversion - Not Valid For - Valid For Use - Are Valid For - Offer Valid For - Be Valid For