Translation of "along the road" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Along - translation : Along the road - translation : Road - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I took the wrong road somewhere along the road. | سلكت الطريق الخطأ تقريبا الطريق الاطول |
A chariot moving along the road. | هناك عربة تتحرك على طول الطريق |
Only one road. along the river. | طريق واحد فقط، على طول النهر |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | هناك غالبا عثرات وحوادث على طول الطريق. |
Along road lies ahead, however. | ومع ذلك، فالطريق ما زال طويلا أمامنا. |
I agree. Along this road. | أوافقك, عبر هذا الطريق |
They're all bombing all along the road. | ربما يقصفوننا ثانية في اي لحظة. |
Kurofuji's villa is along that road. | منزل (كوروفوجي) على ذاك الطريق |
All along the road were throngs of people. | وعلى طول الطريق كنا نرى حشودا من الناس. |
There's not much along this back road. | ليس هناك الكثير على طول هذا الطريق الخلفي . |
One along the Upton Road, at the bend there. | واحد على طريق ابتون عند المنحنى هناك |
You must have seen their army camped along the road. | مؤكد أنك رأيت جيشهما مخيما على الطريق |
The Republic of Guinea has taken important steps along this road. | وقد خطت جمهورية غينيا خطوات هامة على هذا الطريق. |
It is a step forward along the road to achieving the MDGs. | فتلك خطوة إلى الأمام على طريق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Then along the Wentworth Road until you get to the cement factory. | ثم على طول طريق وينتورث حتى تصل إلى مصنع الأسمنت |
Photos like this construction going on along a busy road. | صورة مثل هذه بناء يتم في طريق مزدحمة |
Every family from the villages along the road have reportedly to participate in its construction by building 10 feet of the road. | وتفيد تلك المعلومات أن كل أسرة من القرى الواقعة على امتداد الطريق ملزمة بالمشاركة في إنشائه عن طريق تعبيد ١٠ أقدام من الطريق. |
And just a father and son trying to survive, walking along the road. | ولم يبقى من الحياة سوى أب و إبنه يحاولون النجاة بأنفسهم .. ويسيرون على طول طريق |
Some way along the road he began a muttered monologue, protests and recriminations. | الهزات إلى الأمام. بعض الطريق على طول الطريق بدأ هو تمتم المونولوج والاحتجاجات والاتهامات المضادة. |
They walked down the road, and all along the road in the dark... ... barefoot men were moving, carrying the masts of their boats. | مشيا عبر الطريق ... و عبر الطريق فى الظلام كان الرجال الح فاة يتحركون حاملين صواري قواربهم |
Take the left fork and two miles along that road. Not the right fork. | لمسافة ميلين واتخذ تفريعة اليسار |
Remember when we first came along this road how happy we were? | تتذكرين عندما اتينا اول مرة على هذا الطريق... كم كنا سعداء |
I'll go along as far as Camden Road and give you instructions. | سوف أذهب على طريق كامدن وأعطيك التعليمات |
I just took walks along the monastery road and sent postcards to loved ones. | انا فقط تمش يت على طريق الدير وارسلت البطاقات البريدية للأحباء. |
It's a poky little town, but there's a beautiful stream running along the road. | إنها قرية صغيرة مملة لكن هناك تيار جميل بجانب الطريق |
Each of our lives is a story. We journey along a road of experiences and emotions, passing significant milestones along the way. | يوميا في حياتنا. نمر على طريق مليئ بالمشاعر والخبرات, مرورا |
Settlers threw stones at Arab cars travelling along the road between Hebron and Kiryat Arba. | وألقى المستوطنون الحجارة على سيارات العرب التي كانت تسير على الطريق بين الخليل وكيريات عربه. |
It was Saturday morning when those army lorries came rumbling along the road from Upton. | كان صباح السبت, عندما قدمت شاحنات الجيش تلك وهى تزمجر على الطريق من ابتون 00 03 |
About along the B880 from Brodick, a minor road branches off to the right to Machrie. | على بعد 10 كم على طول B880 من بروديك، توجد طريق بسيطة من اليمين حتى مشري. |
Considerable progress has been made along the road to democracy, peace and the unity of Europe. | فلقد تحقق قدر عظيم من التقدم على طريق الديمقراطية والسلم ووحدة أوروبا. |
The eyeless sockets of the pack animals everywhere account for the myriads of ravens along the road. | إن المحاجر التي بلا عيون لحيوانات الحم ل في كل مكان توضح الكم الوافر من الغ ربان بطول الطريق. |
There is no doubt that some progress has been made along this rocky road. | حقا، لقد تم اتخاذ خطوات هامة في تطور هذه القصة المؤلمة. |
Ground forces have occupied several buildings along Marehan Road... But they're all spread out. | الن قيب ستيل وحوالي 40 رجل، من الرانجرز , هنا، على بعد بنايتين |
Ground forces have occupied several buildings along Marehan Road... But they're all spread out. | هناك صاروخ فيه، يا سيدي! |
You go straight along that road about twice as far as you can see. | اتجه مباشرة على طول هذا الطريق بمقدار مرتين على مرمى بصرك |
All the relocation sites are said to be along a government controlled road near to the coast. | ويقال إن جميع المواقع التي رحﱢل إليها هؤﻻء توجد على امتداد طريق تسيطر عليه الحكومة قرب الساحل. |
Ukraine is determined to proceed along the road of further intensification of the cooperation in this area. | وتبدي أوكرانيا تصميمها على المضي قدما في زيادة تكثيف التعاون في هذا المجال. |
It is 10.53 km (6.60 mi) southwest of the traditional center of Dubai along Sheikh Zayed Road. | تقع على بعد 10.53 كم (6.60 ميل) إلى الجنوب الغربي من مركز دبي على طول شارع الشيخ زايد. |
Gunmen fired twice at IDF vehicles travelling along the road that links Gush Katif to IDF roadblocks. | فقد أطلق مسلحون النار مرتين على مركبات جيش الدفاع في أثناء سيرها بالطريق الموصل بين غوش قطيف والمتاريس التي أقامها الجيش. |
The Bay region also has a relatively satisfactory security situation except for banditry along the Hoddur Baidoa road. | ٧ ويتمتع اقليم الخليج أيضا بحالة أمن مرضية نسبيا فيما عدا عمليات قطع الطرق على طول طريق حدور بيدوا. |
Well, you can pass the word along the road... that somebody else will be running the place pretty shortly. | حسنا تستطيع نشر الكلمة ... على طول الطريق ليأتى من يدير المكان بعد رحيلي قريبا جدا |
Lawrence walked along Well Hall Road to the junction of Dickson Road to see if he could see a bus coming and then went back towards the bus stop. | لورانس مشى على طول الطريق إلى ول هول رود إلى طريق ديكسون لمعرفة ما اذا كان يمكن أن يروا حافلة قادمة. |
We have prepared a report containing our evaluation on Guatemala's progress along the road towards achieving those goals. | لقد أعددنا تقريرا يتضمن تقييمنا بشأن التقدم المحرز في غواتيمالا نحو تحقيق تلك الأهداف. |
Just come along a minute while I picked up the hack, we will soon be on our road. | انتظر دقيقة حتى أجمع الماجور سنكون على طريقنا حالا |
The agreements we have achieved thus far are like signposts showing progress along the road to mutual economic prosperity. | إن الاتفاقيات التي توصلنا إليها حتى الآن تشكل معالم على الطريق وتبين مدى التقدم الذي أحرزناه على الطريق نحو الرخاء الاقتصادي المتبادل. |
Related searches : Along The Periphery - Along The Riverside - Along The Entire - Along The Width - Along The Ground - Along The Shoreline - Along The Cost - Along The Spectrum - Along The Aisles - Along The Spine - Along The Rail - Along The Riverbank - Along The Principles