Translation of "all scales" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Scales | مقاييس |
Scales | مقياسالميزان |
Scales | ذري بوصة جدول |
scales | الميزانzodiac symbol for Scorpion |
Scales | قياسات |
scales | الميزان |
Scales? | سكيلز |
Scales! | !سكيلز |
Scales... | ...سكيلز |
And the mater has some scales and puts it all together. | ويملك الجهاز بعض المقايس ومؤشر لكي تجمع كل هذه المعلومات معا |
Professional scales | السل م الفني |
Good night, Scales. | ليلة هنيئة ياسكيلز |
It occurs at all these different scales, from very small to very large. | تبدأ صغيرة جدا جدا إلى كبيرة جدا . سأذهب إلى بداية اللعبة، |
It occurs at all these different scales, first of all, from very, very small to very, very large. | تحدث في كل المقاييس المختلفة، في البداية تبدأ صغيرة جدا جدا إلى كبيرة جدا . |
Weigh with correct scales | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
The McDonald's model scales. | لان نظام ماكدولندز يحد .. |
Honest balances and scales are Yahweh's all the weights in the bag are his work. | قب ان الحق وموازينه للرب. كل معايير الكيس عمله. |
And weigh with accurate scales . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
Do not transgress the scales . | ألا تطغوا أي لأجل أن لا تجوروا في الميزان ما يوزن به . |
Do not transgress the scales . | لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس . |
Use scientific scales of performance. | استخدام المقاييس العلمية في الأداء. |
Get him, Scales! Come on! | أمسكه ياسكيلز...هي ا أمسكه |
She runs the gold scales. | إنها ت دير موازين الذهب |
Toledo did it with Scales | ... و شركة (تاليدو) قامت بالأمر بـ بالموازين |
These ye shall eat of all that are in the waters all that have fins and scales shall ye eat | وهذا تأكلونه من كل ما في المياه. كل ما له زعانف وحرشف تأكلونه. |
Then he whose scales weigh heavier | فأما من ثقلت موازينه بأن رجحت حسناته على سيئاته . |
but he whose scales weigh lighter , | وأما من خف ت موازينه بأن رجحت سيئاته على حسناته . |
Then he whose scales weigh heavier | فأما من رجحت موازين حسناته ، فهو في حياة مرضية في الجنة . |
but he whose scales weigh lighter , | وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم . |
Methodology of future scales of assessments | منهجية جداول الأنصبة المقررة المقبلة |
We maintain that, put that together as a project to really chart the universe across all scales. | لقد حافظنا على هذا، وجمعناه سوي ا كمشروع لرسم خريطة الكون عبر كل المقاييس. |
We maintain that, put that together as a project to really chart the universe across all scales. | لقد حافظنا على هذا، وجمعناه سوي ا كمشروع |
So for one whose scales prove heavy , | فأما من ثقلت موازينه بأن رجحت حسناته على سيئاته . |
And for one whose scales prove light , | وأما من خف ت موازينه بأن رجحت سيئاته على حسناته . |
As for he whose scales are heavy . | فأما من ثقلت موازينه بأن رجحت حسناته على سيئاته . |
Those whose scales are heavy shall prosper , | فمن ثقلت موازينه بالحسنات فأولئك هم المفلحون الفائزون . |
And weigh with scales true and upright . | وزنوا بالقسطاس المستقيم الميزان السوي . |
So for one whose scales prove heavy , | فأما من رجحت موازين حسناته ، فهو في حياة مرضية في الجنة . |
And for one whose scales prove light , | وأما من خفت موازين حسناته ، ورجحت موازين سيئاته ، فمأواه جهنم . |
As for he whose scales are heavy . | فأما من رجحت موازين حسناته ، فهو في حياة مرضية في الجنة . |
Those whose scales are heavy shall prosper , | فمن كثرت حسناته وث ق ل ت بها موازين أعماله عند الحساب ، فأولئك هم الفائزون بالجنة . |
Proportion of women in higher pay scales | نسبة النساء في النطاقات المرتفعة الأجر |
Women civilian personnel on higher pay scales | الموظفات المدنيات بنطاقات الأجور المرتفعة |
It could happen in learning time scales. | من الممكن أن تحدث في تعلم المقاييس الزمنية. |
So imagine we already have wireless scales. | إذن تخيلوا لدينا ميزانا لا سلكيا. |
Related searches : On All Scales - At All Scales - Of All Scales - Different Scales - Scales With - Bathroom Scales - Hair Scales - Scales Back - Various Scales - Scales Well - Multiple Scales - Skin Scales - Across Scales