Translation of "all documents" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

All documents - translation : Documents - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All supported documents
الكل مدعوم مستندات
Show All Documents
أظهر كل المستندات
Delete All Documents
احذف الكل مستندات
Reload all open documents.
أغلق كل المستندات المفتوحة.
Close all open documents.
أغلق كل المستندات المفتوحة.
All documents written to disk
المستندات المعد لة على القرص
Save all open, modified documents to disk.
احفظ الكل فتح معد ل مستندات إلى قرص.
(b) Inviolability of all papers and documents
)ب( حرمة جميع اﻷوراق والمستندات
No, have you looked through all those documents?
لا ,هل نظرت كل تلك الوثائق
In fact, on all these discs there were documents.
في الواقع، في كل هذه الأقراص كانت هناك مستندات.
I couldn't believe that all these documents were lost!
وإستغربت ، جميع هذه الأوراق مفقودة من أصحابها
You see, indefinite acquittal all the documents are annulled.
فبالتبرئة النهائية، ت بطل جميع وثائق القضية
All project and programme documents are systematically reviewed from a gender perspective, including country and regional programme documents.
14 وت ستعرض كل وثائق المشاريع والبرامج بانتظام من منظور جنساني، بما في ذلك وثائق البرامج القطرية والإقليمية.
All of the following documents are available at www.oecd.org competition
كل الوثائق التالية متاحة على الموقع www.oecd.org competition
All of the following documents are available at www.unctad.org competition
الأونكتاد. كل الوثائق التالية متاحة على الموقع www.unctad.org competition
I am prepared for a thorough investigation of all documents.
أنا مستعد لإجراء تحقيق شامل لجميع الوثائق
All the documents are dated today. It's now or never.
جميع الوثائق دونت بتاريخ اليوم إما الآن وإما لا
Reports, formal decisions, pre sessional documents and all other official documents of the Committee and its subsidiary bodies shall be documents for general distribution unless the Committee decides otherwise.
توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
Comprehensive collection of United Nations documents and publications in all official languages and League of Nations documents in English and French
مجموعة شاملة من وثائق الأمم المتحدة ومنشوراتها بجميع اللغات الرسمية ووثائق عصبة الأمم باللغتين الانكليزية والفرنسية
The present report is intended to respond to all those documents.
وهذا التقرير يهدف إلى تلبية ما ورد في تلك الوثائق جميعها.
Our agents have collected the necessary copies of all certified documents.
لقد جمع وكلاءنا النسخ اللازمة لجميع الوثائق المصدقة
B. Other documents, including documents
باء الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق
Reports, formal decisions and all other official documents of the Committee shall be documents of general distribution unless the Committee decides otherwise.
توزيع الوثائق الرسمية
2. All United Nations and associated personnel shall carry appropriate identification documents.
٢ يحمل جميع موظفي اﻷمم المتحدة واﻷفراد المرتبطين بها وثائق مناسبة ﻹثبات الهوية.
So I did all that, and found a wealth of legal documents.
فبحثت ووجدت كمية ضخمة جدا من الأوراق
The United Nations official document system (ODS) contains electronic versions in all official languages of all documents.
تتولى الإدارة تنظيم حملات إعلامية متعددة الوسائط حول القضايا ذات الأولوية، بما في ذلك حملات للتعريف بالمؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة والمناسبات التي تحتفل بها.
He wondered whether all the documents would be ready in all languages by the end of October.
وتساءل عما إذا كانت جميع الوثائق ستكون جاهزة في كل اللغات في نهاية شهر تشرين اﻷول اكتوبر.
Each delegation will be assigned an individual pigeonhole at the documents distribution counter, into which all documents issued during the Congress will be placed.
وسيخصص لكل وفد صندوق منفرد في مكتب توزيع الوثائق، ستوضع فيه جميع الوثائق التي تصدر أثناء المؤتمر.
B. Other documents, including documents submitted by
بـاء الوثائــق اﻷخـــرى، بما فيهــــا الوثائـق المقدمة من الدول اﻷعضاء
B. Other documents, including documents submitted by
الوثائق اﻷخرى، بما فيها الوثائق المقدمة من الدول اﻷعضاء
Levels 1 to 4 allowed access to derestricted documents, documents for general distribution, documents in limited copies and provisional documents.
وتتيح المستويات من 1 إلى 4 الإطلاع على الوثائق غير المقيدة والوثائق المخصصة للتوزيع العام والوثائق المحدودة الن سخ والوثائق المؤقتة.
My press card and all other documents just made them even more distrustful.
بطاقتي الصحفية ووثائقي الأخرى جعلتهم أكثر شكا .
(b) Has access to all documents and other information relevant for its investigation
(ب) الحصول على جميع الوثائق وغيرها من المعلومات الوجيهة لتحقيقها
Local institutes of identification issue identity documents, which have validity all over Brazil.
وت صد ر المؤسسات المحلية المعنية بالهوية وثائق الهوية التي هي صالحة في جميع أنحاء البرازيل.
All the material he submitted relates to access to legal documents and computers.
وتتعلق جميع المعلومات التي قدمها صاحب البلاغ بإمكانية الوصول إلى وثائق قانونية وحواسيب.
It would contain all documents for discussion at the meetings of the Committee.
وسيتضمن الموقع جميع ما يطرح من وثائق لمناقشتها في اجتماعات اللجنة).
Serbia and Montenegro now provides the Office with all documents at its disposal.
وتزود صربيا والجبل الأسود الآن المكتب بكل الوثائق المتوفرة لديها.
This family dimension should also be implicit in all documents related to poverty.
كذلك، ينبغي أن تشتمل ضمنا جميع الوثائق المتعلقة بالفقر على هذا البعد الأسري.
The practice of simultaneous distribution of documents in all languages should be modified.
٣٩ ستعدل ممارسة توزيع الوثائق بجميع اللغات في وقت واحد.
Counsel complains that all his endeavours to obtain said documents have been futile.
ويشكو المحامي من أن جميع مساعيه الرامية إلى الحصول على الوثائق المذكورة قد باءت بالفشل.
You always write the same signature on all documents that you wanna sign.
التوقيع في كل المستندات التي تود ان توقع فيها. في العالم الرقمي لا يمكن
All documents pertaining to the work of the Committee under article 14 (submissions from the parties and other working documents of the Committee) are confidential.
وجميع الوثائق المتعلقة بعمل اللجنة طبقا للمادة ١٤ )البيانات الواردة من اﻷطراف وغيرها من وثائق عمل اللجنة( تعتبر سرية.
All documents pertaining to the work of the Committee under article 14 (submissions from the parties and other working documents of the Committee) are confidential.
كما أن جميع الوثائق المتعلقة بعمل اللجنة طبقا للمادة ١٤ )البيانات الواردة من اﻷطراف وغيرها من وثائق عمل اللجنة( هي وثائق سرية.
All documents pertaining to the work of the Committee under article 22 (submissions from the parties and other working documents of the Committee) are confidential.
وتعتبر جميع الوثائق المتصلة بأعمال اللجنة بموجب المادة ٢٢ )البيانات المقدمة من الدول اﻷطراف وغيرها من الوثائق المتصلة بأعمال اللجنة( وثائق سرية.
Documents
الوثيقتان

 

Related searches : All Requested Documents - All Available Documents - Collect All Documents - For All Documents - All Pertinent Documents - All These Documents - Execute All Documents - All Necessary Documents - All Relevant Documents - All Related Documents - File All Documents - All Other Documents - Search All Documents