Translation of "air parcel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That is, for the same vertical movement, a parcel of moist air will be warmer than a parcel of dry air. | أي أنه بالنسبة لنفس الحركة الرأسية، فإن جزء الهواء الرطب سيكون أكثر دفئ ا من جزء الهواء الجاف. |
As water vapor condenses, latent heat is released into the air parcel. | وبينما يتكثف بخار الماء، تنطلق الحرارة الكامنة في هذا الجزء من الهواء. |
Moist air has more water vapor than dry air, so more latent heat is released into the parcel of moist air as it rises. | يحتوي الهواء الرطب على بخار ماء أكثر من الهواء الجاف، وبذلك تنطلق الحرارة الكامنة بدرجة أكبر في جزء الهواء الرطب أثناء صعوده. |
This is because of the condensation of water vapor in the air parcel due to expansion cooling. | ويرجع ذلك إلى تكثيف بخار المياه الموجود في هذا الجزء من الهواء بفعل التبريد الممتد. |
Parcel | طردالحزمةHome Address |
Parcel Address | عنوان الطرد |
A parcel? | طرد |
Pass the parcel Pass the parcel is a popular party game in which a parcel is passed from one person to another. | تمرير الحزمة (Pass the parcel) هي لعبة جماعية شهيرة يتم فيها تمرير حزمة من شخص لآخر. |
What sort of a parcel? | ما نوع هذه الحزمة |
There's a parcel for you. | يوجد طرد لك سيدتى |
It was done canal by canal, oil field by oil field, port by port, parcel by parcel. | وتحولت إلى قناة تلو القناة وإلى حقل نفط تلو حقل نفط وإلى ميناء تلو ميناء، وإلى قطعة أرض تلو قطع أرض. |
He... here... pa... pa... parcel service. | هــ...هنـا....تــ..تــ....خدمة الـتوصيل |
Let's say, a parcel of fireworks. | دعنا نقول, حزمة من الالعاب النارية |
Yes, the parcel has already arrived. | نعم الرزمة وصلت بالفعل |
Not for a parcel of sand. | للاستيلاء على السلطة في أيدينا أقوم بإثارة هذه المشاكل ليس لقطعة من الرمال |
I'd call that quite a parcel! | أنا أسمي ذلك حزمة كامــلة! |
The parcel weighs more than one pound. | يزن الطرد أكثر من باوند. |
Accommodation equipment, fork lift truck, a parcel | معدات ايواء، ورافعة شوكية على شاحنة، وآلة لرزم الطـرود، |
I'll get your parcel. Oh! Thank you. | سوف أحضرحزمتك أشكرك |
Please give me my parcel. Good night. | أرجوك، أعطني حزمتي تصبحون على خير |
I'm delighted when my folks send a parcel. | أكون سعيدا عندما ترسل لى عائلتى طردا |
Letter and parcel courier 17 coins within the city. | ساعي لإيصال الطرود و الخطابات 17عمله لإيصال الطرود داخل المدينه |
Parcel them up quickly, and we'll take them with us. | لفهم سويا بسرعة ، و سنأخذهم معنا |
The parcel was still there. It had never been opened. | . والطرد مازال هناك ولم يفتح أبدا |
Leave a small parcel in the cloakroom of the underground station. | وان تترك حزمة صغيرة فى غرفة المعاطف لمحطة الأنفاق |
That is part and parcel of the strengthening of the NPT regime. | وهذا جزء لا يتجزأ من تعزيز نظام معاهدة عدم الانتشار. |
35. Human resources development should become part and parcel of population policies. | ٣٥ وفضﻻ عن ذلك، ينبغي أن يكون موضوع تنمية الموارد البشرية عنصرا جوهريا للسياسات الديمغرافية. |
When there's no runway the intrepid postman can become a parcel himself. | وإذا لم يكن هناك مدرج للمطار، يكون ساعي البريد المقدام جزء من ذلك. |
They sent them parcel post from Pensacola. That's why they were late. | لقد أرسلوا لهم طرودا بريدية من بنساكولا هذا هو سبب تأخيرهم |
She took her white pajamas and wrapped them in a neat parcel. | أخذت بيجامتها البيضاء ولفتها في حزمة أنيقة |
Charges for parcel services through special couriers are approximately US 1.75 per pound. | أما تكاليف خدمات الطرود من خﻻل حامل الحقيبة الخاص فتبلغ نحو ١,٧٥ لكل رطل. |
Includes figures for Batik Air, Wings Air , Malindo Air and Thai Lion Air. | تشمل أرقام Batik Air, Wings Air , Malindo Air و Thai Lion Air. |
Together Air India, Air India Cargo, Air India Express, and Air India Regional form the Air India Limited. | تطير شركة الطيران الهندي إلى 95 محطة بما فيها 12 محطة تطير إليها شركة طيران الهند إكسبريس والتي تمتلكها الشركة الأم بالكامل. |
Don't let him drop that parcel. He knew nothing of the existence of Marvel. | لا تسمح له بأن قطرة لا يتجزأ . وكان يعلم شيئا عن وجود الأعجوبة. |
Hey, you. Get on with that parcel, and never mind what we're talking about. | ، ركز في تلك اللفة ولا تلقي بالا بما نقول |
quot (a) that sovereignty over the disputed parcel in the area of Lake Chad is Cameroonian, by virtue of international law, and that that parcel is an integral part of the territory of Cameroon | quot )أ( إن السيادة على القطعة المتنازع عليها من منطقة بحيرة تشاد تعود للكاميرون، بمقتضى القانون الدولي، وأن تلك القطعة جزء ﻻ يتجزأ من إقليم الكاميرون |
9. Air Ground Air | ٩ جو أرض جو |
9. Air ground air | ٩ جو أرض جو |
In addition, air ground air equipment is required for air operations. | وباﻹضافة إلى ذلك، تلزم معدات جو أرض جو للعمليات الجوية. |
The air force operates from three major air bases, the 204th Batajnica Air Base and 98th Lađevci Air Base and Niš Air Base. | القوات الجوية تعمل من ثلاث قواعد جوية رئيسية، و204 باتاجنيكا القاعدة الجوية و98 Lađevci القاعدة الجوية ونيش القاعدة الجوية. |
This is our air breakdown. Air. | وهذا هو تحليلنا للهواء |
Such steps are part and parcel of the wider process to coordinate and move forward together. | تلك الخطوات جزء لا يتجزأ من عملية أوسع للتنسيق والمضي قدما سوية. |
Kuwait firmly believes that security in the Gulf region is part and parcel of world security. | إن الكويت تؤمن إيمانا راسخا بأن اﻷمن في منطقة الخليج مرتبط باﻷمن العالمي، يؤثر فيه ويتأثر به. |
This endeavour is part and parcel of our vision for the Middle East as a whole. | وهي التجربة التي تمثل جزءا مـن رؤيتنا لمنطقة الشرق اﻷوســط بوجه عام. |
The implementation of this historic agreement is part and parcel of this process of maintaining peace. | وتطبيق هذا اﻻتفاق التاريخي هو جزء من عملية حفظ السﻻم في هذا العالم. |
Related searches : Air Parcel Post - Parcel Number - Land Parcel - Parcel Shelf - Parcel Delivery - Parcel Post - Parcel Bomb - Parcel Tracking - Parcel Carrier - Parcel Shipment - Parcel Size - Parcel Label - Agricultural Parcel