Translation of "aims to benefit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Aims - translation : Aims to benefit - translation : Benefit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Secretariat aims to build on the current momentum to ensure that maximum benefit can be derived from the Agreement. | 15 وترمي الأمانة إلى أن ترتكز على الزخم الحالي حرصا منها على تعظيم الفوائد المستمدة من الاتفاق. |
Aims merchandise. | لا يهم |
Right to and aims of education | الحق في التعليم وأهداف التعليم |
Aims and objectives | الأهداف والغايات |
Aims and Purposes | الأهداف و المقاصد |
Aims of Organization | أهداف المنظمة |
A. Political aims | ألف اﻷهداف السياسية |
B. Economic aims | باء اﻷهداف اﻻقتصادية |
C. Social aims | جيم اﻷهداف اﻻجتماعية |
D. Cultural aims | دال اﻷهداف الثقافية |
E. Environmental aims | هاء اﻷهداف البيئية |
The research aims to answer this question. | ويهدف هذا البحث إلى الإجابة على هذا السؤال. |
Corporations could contribute to achieving these aims. | ويمكن للشركات أن تسهم في تحقيق هذه الأهداف. |
The company aims to branch out into China. | تهدف الشركة إلى فتح فروع في الصين. |
This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims. | ولقد خصصت هذه المعاهدة القارة القطبية الجنوبية لأغراض سلمية بحتة. |
A startup actually aims to bring you company. | بل تهدف لخلق شركة. |
Those specific aims are | وهذه الأهداف المحددة هي |
Aims of the seminar | باء أهداف الحلقة الدراسية |
Some aims for Sant'Antonio? | هل تمنحين بعض الزكاة للقديس أنطونيو |
It is difficult to comprehend what Serbia aims to achieve. | الحقيقة أنه من الصعب أن نفهم ما تسعى صربيا إلى تحقيقه من أهداف. |
4. Sustainable forest management, as a dynamic and evolving concept, aims to maintain and enhance the economic, social and environmental values of all types of forests, for the benefit of present and future generations. | 4 تهدف الإدارة المستدامة للغابات، بوصفها مفهوما ديناميكيا آخذا في التطور، إلى الحفاظ على القيم الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بجميع أنواعها وتعزيز هذه القيم حتى تعود بالنفع على الأجيال الحالية والمقبلة. |
64. Specifically, the project aims to initiate and produce | ٦٤ وتحديدا، يرمي المشروع الى الشروع فيما يلي وانشائه |
It's a summer program which aims to help kids | انه برنامج صيفي يهدف إلى مساعدة الأطفال على تعلم |
I will be attending AIMS. | سأحضر آيمز. |
And she's now at AIMS. | و هي الآن في آيمز. |
Its aims are as follows | وتهدف إلى ما يلي |
34. Subprogramme 5 aims at | ٣٤ ٧٨ يهدف البرنامج الفرعي ٥ إلى ما يلي |
Specific aims promote greater efficiency. | ووجــود الهــدف المعين يساعد على زيادة الكفاءة. |
This decision aims to encourage investments in the Arab sector. | ويهدف هذا القرار لتشجيع الإستثمارات في الوسط العربي. |
The project aims to make Usenet participation a better experience. | ويهدف المشروع إلى جعل يوزنت مشاركة أفضل الخبرات. |
The research aims to modernise initiatives and highlight good practice. | ويستهدف هذا البحث تعصير المبادرات وتسليط الضوء على الممارسات الحميدة. |
The project aims to put a factory in every home. | المشروع يهدف إلى وضع مصنع في كل بيت |
It preps you. It aims you. | انه يحضرك .. انه يستهدفك |
And AIMS has done extremely well. | و قامت آيمز بعمل مميز فعلا . |
AIMS is now a proven model. | آيمز الآن هي نموذج مثب ت |
Aims of the Assessment of Assessments | أهداف تقييم التقييمات |
This aims of this service include | وتتضمن أهداف هذه الخدمة ما يلي |
Aims of the seminar 3 5 | أولا الجلسة الافتتاحية 9 13 6 |
UNDP aims to link research more actively to policy and programme development. | ويهدف البرنامج إلى بذل مزيد من النشاط في ربط البحوث بوضع السياسات العامة والبرامج. |
The United Kingdom aims to promote and help to sustain these changes. | وتستهدف المملكة المتحدة تشجيع هذه التغيرات والمساعدة على استدامتها. |
While it may be argued that these benefits derive from lawful transactions, paragraph 5 of article 12 aims at ensuring that offenders do not keep the benefit of their use of illicit proceeds. | وبينما يمكن القول جدلا إن هذه المنافع متأتية من معاملات قانونية، تهدف الفقرة 5 من المادة 12 إلى كفالة عدم احتفاظ الجناة بالمنافع الناجمة عن استخدام العائدات غير المشروعة. |
Neil Turok So Tendai came to AIMS and did very well. | نييل توروك لذا حضرت ت ندي آيمز , و أدت بشكل جيد جدا . |
An NGO campaign aims to show the reality in Brazilian prisons. | حملة منظمة غير حكومية تهدف لإظهار الواقع في السجون البرازيلية. |
AIMS Regional Meeting in the Seychelles, 26 to 28 October 2005. | اجتماع إقليمي للدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي يعقد في سيشيل في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول أكتوبر 2005. |
The Programme aims to sustain the eradication efforts of the Government. | ويهدف البرنامج الى مؤازرة جهود الحكومة للقضاء على المخدرات. |
Related searches : To Benefit - Aims To Capture - Aims To Gain - Aims To Reach - Aims To Reveal - Aims To Identify - Aims To Build - Aims To Resolve - Aims To And - Aims To Collect - Aims To Respond - Strategy Aims To - Aims To Display