Translation of "aims to benefit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aims - translation : Aims to benefit - translation : Benefit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Secretariat aims to build on the current momentum to ensure that maximum benefit can be derived from the Agreement.
15 وترمي الأمانة إلى أن ترتكز على الزخم الحالي حرصا منها على تعظيم الفوائد المستمدة من الاتفاق.
Aims merchandise.
لا يهم
Right to and aims of education
الحق في التعليم وأهداف التعليم
Aims and objectives
الأهداف والغايات
Aims and Purposes
الأهداف و المقاصد
Aims of Organization
أهداف المنظمة
A. Political aims
ألف اﻷهداف السياسية
B. Economic aims
باء اﻷهداف اﻻقتصادية
C. Social aims
جيم اﻷهداف اﻻجتماعية
D. Cultural aims
دال اﻷهداف الثقافية
E. Environmental aims
هاء اﻷهداف البيئية
The research aims to answer this question.
ويهدف هذا البحث إلى الإجابة على هذا السؤال.
Corporations could contribute to achieving these aims.
ويمكن للشركات أن تسهم في تحقيق هذه الأهداف.
The company aims to branch out into China.
تهدف الشركة إلى فتح فروع في الصين.
This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims.
ولقد خصصت هذه المعاهدة القارة القطبية الجنوبية لأغراض سلمية بحتة.
A startup actually aims to bring you company.
بل تهدف لخلق شركة.
Those specific aims are
وهذه الأهداف المحددة هي
Aims of the seminar
باء أهداف الحلقة الدراسية
Some aims for Sant'Antonio?
هل تمنحين بعض الزكاة للقديس أنطونيو
It is difficult to comprehend what Serbia aims to achieve.
الحقيقة أنه من الصعب أن نفهم ما تسعى صربيا إلى تحقيقه من أهداف.
4. Sustainable forest management, as a dynamic and evolving concept, aims to maintain and enhance the economic, social and environmental values of all types of forests, for the benefit of present and future generations.
4 تهدف الإدارة المستدامة للغابات، بوصفها مفهوما ديناميكيا آخذا في التطور، إلى الحفاظ على القيم الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للغابات بجميع أنواعها وتعزيز هذه القيم حتى تعود بالنفع على الأجيال الحالية والمقبلة.
64. Specifically, the project aims to initiate and produce
٦٤ وتحديدا، يرمي المشروع الى الشروع فيما يلي وانشائه
It's a summer program which aims to help kids
انه برنامج صيفي يهدف إلى مساعدة الأطفال على تعلم
I will be attending AIMS.
سأحضر آيمز.
And she's now at AIMS.
و هي الآن في آيمز.
Its aims are as follows
وتهدف إلى ما يلي
34. Subprogramme 5 aims at
٣٤ ٧٨ يهدف البرنامج الفرعي ٥ إلى ما يلي
Specific aims promote greater efficiency.
ووجــود الهــدف المعين يساعد على زيادة الكفاءة.
This decision aims to encourage investments in the Arab sector.
ويهدف هذا القرار لتشجيع الإستثمارات في الوسط العربي.
The project aims to make Usenet participation a better experience.
ويهدف المشروع إلى جعل يوزنت مشاركة أفضل الخبرات.
The research aims to modernise initiatives and highlight good practice.
ويستهدف هذا البحث تعصير المبادرات وتسليط الضوء على الممارسات الحميدة.
The project aims to put a factory in every home.
المشروع يهدف إلى وضع مصنع في كل بيت
It preps you. It aims you.
انه يحضرك .. انه يستهدفك
And AIMS has done extremely well.
و قامت آيمز بعمل مميز فعلا .
AIMS is now a proven model.
آيمز الآن هي نموذج مثب ت
Aims of the Assessment of Assessments
أهداف تقييم التقييمات
This aims of this service include
وتتضمن أهداف هذه الخدمة ما يلي
Aims of the seminar 3 5
أولا الجلسة الافتتاحية 9 13 6
UNDP aims to link research more actively to policy and programme development.
ويهدف البرنامج إلى بذل مزيد من النشاط في ربط البحوث بوضع السياسات العامة والبرامج.
The United Kingdom aims to promote and help to sustain these changes.
وتستهدف المملكة المتحدة تشجيع هذه التغيرات والمساعدة على استدامتها.
While it may be argued that these benefits derive from lawful transactions, paragraph 5 of article 12 aims at ensuring that offenders do not keep the benefit of their use of illicit proceeds.
وبينما يمكن القول جدلا إن هذه المنافع متأتية من معاملات قانونية، تهدف الفقرة 5 من المادة 12 إلى كفالة عدم احتفاظ الجناة بالمنافع الناجمة عن استخدام العائدات غير المشروعة.
Neil Turok So Tendai came to AIMS and did very well.
نييل توروك لذا حضرت ت ندي آيمز , و أدت بشكل جيد جدا .
An NGO campaign aims to show the reality in Brazilian prisons.
حملة منظمة غير حكومية تهدف لإظهار الواقع في السجون البرازيلية.
AIMS Regional Meeting in the Seychelles, 26 to 28 October 2005.
اجتماع إقليمي للدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي يعقد في سيشيل في الفترة من 26 إلى 28 تشرين الأول أكتوبر 2005.
The Programme aims to sustain the eradication efforts of the Government.
ويهدف البرنامج الى مؤازرة جهود الحكومة للقضاء على المخدرات.

 

Related searches : To Benefit - Aims To Capture - Aims To Gain - Aims To Reach - Aims To Reveal - Aims To Identify - Aims To Build - Aims To Resolve - Aims To And - Aims To Collect - Aims To Respond - Strategy Aims To - Aims To Display