Translation of "agreement on incorporation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Agreement on incorporation - translation : Incorporation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Incorporation into law | الإدراج في التشريعات |
Incorporation into law | 3 الإدراج في التشريعات |
(g) Building on experience evaluation and incorporation of lessons learned. | (ز) البناء على التجارب السابقة تقييم الدروس المستفادة وادماجها في العمل. |
(d) Incorporation of a demand forecasting tool based on consumption. | 394 أ رفقت نماذج استقصاء رضا العملاء بكل تقرير من التقارير الصادرة إلى إدارات البعثات. |
(a) Regional seminars on quot Incorporation of Environmental Education into School Curricula quot | )أ( حلقات دراسية اقليمية بشأن quot ادماج التعليم البيئي في المناهج الدراسية quot |
Evaluation and incorporation of lessons learned | ثامنا تقييم الدروس المستفادة وادماجها في العمل |
(c) New agreements reached at the Uruguay Round (Agreement on Safeguards, Agreement on Trade Related Investment Measures, Agreement on Preshipment Inspection Agreement on Rules of Origin, Agreement on Agriculture and Agreement on Textiles and Clothing). | )ج( اتفاقات جديدة تم التوصل إليها في جولة أوروغواي )اتفاق بشأن الضمانات، واتفاق بشأن تدابير اﻻستثمار المتعلق بالتجارة، اتفاق بشأن التفتيش قبل الشحن، اتفاق بشأن قواعد المنشأ، اتفاق بشأن الزراعة، واتفاق بشأن المنسوجات والملبوسات(. |
The second session of the Preparatory Committee is viewed as the appropriate time for a thorough review of such proposals, culminating in agreement on their incorporation into the final document of the Conference. | وي نظر إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية بوصفها الوقت المناسب ﻹجراء استعراض شامل لهذه المقترحات التي ينبغي أن تكلل باﻻتفاق على إدراجها في الوثيقة الختامية للمؤتمر. |
(a) Advisory services to Member States on possible incorporation of UNCITRAL texts in national legislation | )أ( خدمات استشارية تقدم إلى الدول اﻷعضاء بشأن إمكانية إدماج نصوص لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في التشريعات الوطنية |
Successor Agreement to the International Agreement on | الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، |
E. Incorporation of ethics into staff training programmes | هاء إدماج الأخلاقيات في برامج تدريب الموظفين |
Its primary focus is on the incorporation of protection standards and norms in operations and policies. | وينصب تركيزها الأساسي على إدماج معايير الحماية وقواعدها في العمليات والسياسات. |
Information on the incorporation of population concerns and variables into local level plans was very sparse. | وكانت المعلومات المتعلقة بإدراج الشواغل والمتغيرات السكانية في خطط المستوى المحلي ضئيلة جدا. |
(e) Incorporation of new restorative justice responses to crime. | 12 ويجوز النظر في عدد من مبادرات الإصلاح المحددة، بما في ذلك ما يلي |
Incorporation of indigenous concerns into national decent work programmes | إدراج شواغل الشعوب الأصلية في البرامج الوطنية للعمل اللائق |
Incorporation of gender perspectives into sectoral policies and programmes | باء إدراج المنظورات الجنسانية في السياسات والبرامج القطاعية |
Promotion of the incorporation of older persons into work. | تعزيز إدراج كبار السن في العمل. |
I. TRENDS IN THE INCORPORATION OF THE SYSTEM WIDE | أوﻻ اﻻتجاهات في إدماج الخطة المتوسطة اﻷجل علــى نطـاق المنظومـة |
On the first question of incorporation of the New York Convention into the national legal systems, States in general considered that the method of incorporation was neutral as to the implementation of the New York Convention. | 69 وفيما يتعلق بالسؤال الأول الخاص بإدماج اتفاقية نيويورك في النظم القانونية الوطنية، رأت الدول عموما أن طريقة الإدماج محايدة فيما يتعلق بتنفيذ تلك الاتفاقية. |
In this connection, Belize notes Guatemala apos s incorporation of the language of article 59 of the Convention. Any joint exploration would have to be a matter for negotiation and agreement | وفي هذا الصدد، تﻻحظ بليز استخدام غواتيماﻻ للصيغة المستخدمة في المادة ٥٩ من اﻻتفاقية وأن أي عملية استكشاف مشتركة يتعين أن تكون محل تفاوض واتفاق |
Its achievements included the Agreement on Agriculture and the Agreement on Textiles and Clothing. | ومن أبرز مكاسب تلك الجولة، اﻻتفاق الخاص بالزراعة واﻻتفاق الخاص بالمنسوجات والمﻻبس. |
The Plurilateral Trade Agreements (Agreement on Trade in Civil Aircraft, Agreement on Government Procurement, International Dairy Agreement and International Bovine Meat Agreement) are contained in annex 4. | وترد في المرفق ٤ اتفاقات التجارة الجماعية )اتفاق بشأن التجارة في الطائرات المدنية، واتفاق بشأن مشتريات الحكومات، واﻻتفاق الدولي لﻷلبان، واﻻتفاق الدولي للحوم البقر(. |
Cultural survival hinges not only on the revival of cultures but also on the incorporation into government policy of an intercultural approach. | وقالت إن البقاء الثقافي لا يتوقف على إحياء الثقافات فحسب، بل على الأخذ بنهج متعدد الثقافات في السياسة الحكومية. |
It is the Spanish State that affords different treatment by proposing the incorporation without any reason, in drafting a social security agreement, of differing treatment that has no objective or rational justification. | فالدولة الإسبانية هي صاحبة المعاملة المختلفة باقتراحها دون أي موجب، أثناء صياغة اتفاق الضمان الاجتماعي، إدراج معاملة مختلفة ليس لها أي مبرر موضوعي أو منطقي. |
On that basis his country sought to ensure the incorporation of those principles into the life of its region. | وعلى هذا اﻷساس فقد سعت بﻻده الى ضمان إدماج هذه المبادئ في صلب حياة المنطقة. |
Provisional Agreement on Children Returnees | الاتفاق المؤقت بشأن العائدين من الأطفال |
Agreement on joint film production | اتفاق بشأن اﻹنتاج السينمائي المشترك. |
2.1 Incorporation of the Convention into the Niger's domestic legal order | 2 1 إدماج اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في نظام النيجر القانوني الداخلي |
To draft proposals for incorporation of IHL rules in Belarusian legislation | 8 صياغة تقرير سنوي عن حالة وتطور تنفيذ التزامات بيلاروس الدولية في ميدان القانون الإنساني الدولي، وتقديمه إلى مجلس الوزراء |
I. TRENDS IN THE INCORPORATION OF THE SYSTEM WIDE MEDIUM TERM | أوﻻ اﻻتجاهات في إدماج الخطة المتوسطة اﻷجل على |
(b) Incorporation of human rights in the training of military personnel. | )ب( إدماج حقوق اﻹنسان في تدريب اﻷفراد العسكريين. |
With respect to his proposal for the incorporation of the Office for Project Services (OPS) into the Department for Development Support and Management Services, a further report had been submitted, following the agreement reached by the OPS Management Board on all outstanding issues. | وفيما يتعلق بالدمج المقترح لمكتب خدمات دعم المشاريع في إدارة دعم التنمية والخدمات اﻻدارية، ق دم تقرير تكميلي لهذا الغرض، بعد أن تمﱠت تسوية جميع المشاكل المعلقة مع مجلس إدارة مكتب خدمات دعم المشاريع. |
Action on the Secretary General's recommendations for the incorporation of best practices in DDR programmes for children is long overdue. | فلقد طال انتظار عدم البدء بتنفيذ توصيات الأمين العام الداعية إلى إدراج أفضل الممارسات في هذه البرامج للأطفال. |
(a) Promote the incorporation of the principles of the Rio Declaration on Environment and Development in the implementation of Agenda 21 | )أ( تعزيز إدماج مبادئ اعﻻن ريو بشأن البيئة والتنمية في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ |
agreement on who are its citizens | اتفاق على تحديد هوية مواطني تلك الدولة |
Final agreement comes on December 10. | وجاء الاتفاق النهائي في 10 ديسمبر. |
Agreement on Mode 4 was important. | ومن المهم التوصل إلى اتفاق بشأن أسلوب التوريد 4. |
General Agreement on Tariffs and Trade | مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot ( |
General Agreement on Tariffs and Trade | التعريفات الجمركية والتجارة |
Series on issues on international investment agreement (first generation) | سلسلة القضايا المتعلقة باتفاقات الاستثمار الدولية (الجيل الأول) |
Organization and Israel and on the Agreement on Palestinian | وبشأن اتفاق الحكم الذاتي الفلسطيني المحدود في قطاع |
Indeed, the incorporation of entrenchment levels into market prices is what made it impossible to trade profitably using information on such levels. | والواقع أن إدراج المستويات الراسخة ضمن عناصر تحديد أسعار السوق هو ما جعل من المستحيل تحقيق الربح باستخدام المعلومات على مثل هذه المستويات. |
Some of the early incorporation of stormwater engineering is evidenced in ancient Greece. | ويتجلى بعضها في إدماج هندسة مياه الأمطار في اليونان القديمة. |
Accordingly, it has been recommended for incorporation using the model proposed by UNODC. | ومن ثم أ وصي بإدراجها في قوانين بوركينا فاسو وذلك بالاستناد بطبيعة الحال إلى النموذج الذي اقترحه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
NGOs are governed by the Charitable Associations (Incorporation) Act Cap 140 however, the Act does not define or specifically state classes of organizations which may apply for incorporation as a charitable association. | وهذه المنظمات تخضع لقانون الرابطات (المؤسسات) الخيرية الباب 140 ومع ذلك، فإن هذا القانون لا يحدد أصناف المنظمات التي يجوز لها ا، تطالب بالاندراج في قائمة الرابطات الخيرية، كما أنه لا يشير صراحة إليها . |
Related searches : Incorporation Agreement - On Incorporation - Agreement Of Incorporation - On Its Incorporation - Incorporation Documents - Incorporation Fee - Incorporation Form - Soil Incorporation - Its Incorporation - Deed Incorporation - Incorporation Services - Incorporation Details - Incorporation Law