Translation of "age and gender adjusted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Age, gender and diversity mainstreaming
تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع
Even though the existing labour legislation is adjusted to the requirements of a market economy, in practice it includes discrimination on an ethnic, age and gender basis.
ورغم أن التشريعات القائمة المتعلقة بالعمل قد ع د لت للاستجابة لمقتضيات اقتصاد السوق، فهي تنطوي عمليا على التمييز على أساس الانتماء الإثني والعمر ونوع الجنس.
gender and age disaggregated information on unremunerated workers
معلومات مصنفة حسب الجنس والعمر فيما يتصل بالعمال بدون أجر.
Here are gender, age, weather, location.
هنا النوع، العمر، الطقس، المكان.
C. Mean age and gender of people in treatment
جيم متوسط سن من يتلق ون العلاج ونوع جنسهم
And of course, these transcend age, race, culture, gender.
وبطبيعة الحال هذه الأمور تتجاوز حدود السن ، العرق ، الثقافة ،ونوع الجنس.
Political Affiliation, Race, Gender Identity, Religion, Age,
الإنتماء السياسي والعرق والهوية الجنسية والدين والعمر
It transcends nation, the gender, the age.
التراحم يسمو فوق الأمة, الجنس, وفوق العمر.
These include gender, age, occupation, religion, and level of education.
يتضمن ذلك الجنس، والعمر، والمهنة، والدين ومستوى التعليم.
TABLE 4.1 Ratio of literate population by gender and age groups
الجدول 4 1 نسبة معرفة القراءة والكتابة بين السكان بحسب نوع الجنس والفئات العمرية
I've also entered in her age, her gender and her height.
.و قمت أيضا بإدخال عمرها,و جنسها,و طولها
Table 11.1 The number of pensioners by gender and age in 2003
الجدول 11 1 عدد أصحاب المعاشات حسب الجنس والسن في عام
Law 3029 2002 modernized old age pension schemes and abolished any existing gender based differentiation in old age social protection.
7 أدى القانون 3029 2002 إلى تحديث ن ظم المعاش التقاعدي في مرحلة الشيخوخة فألغى أي تمييز قائم على أساس نوع الجنس في مجال الحماية الاجتماعية للشيخوخة.
The recently published Album on Human Rights adjusted to this age group could be used for this purpose.
ويمكن أن يستعان في هــذا الغــرض بألبــوم حقـوق اﻻنسان المنشور حديثا، والذي أدخلت عليه تعديﻻت ليتﻻءم مع هذه المرحلة
I learn from a young age that strength and ability are not gender related.
تعلمت منذ صغري أن القدرة والقوة لا تتعل ق بالجنس.
Table 2.1 Average age for first marriage by gender in 1999, 2001 and 2002
2 1 متوسط العمر في الزواج الأول بحسب نوع الجنس في الأعوام 1999 و 2001 و 2002
WHO disaggregates health information with respect to gender, age and, in many cases, poverty.
5 وتقوم منظمة الصحة العالمية بتصنيف المعلومات الصحية حسب نوع الجنس، والعمر، وفي حالات كثيرة، حسب معدل الفقر.
You say, Oh, OK. And a Z.Q. score is adjusted to age, and you want to get as high as you possibly can.
تقولون، واو، حسن. و هذه العلامة معدلة حسب العمر. وتودون الحصول على أفضل علامة ممكنة.
Population according to age and gender the estimate of current present population in BiH 30.06.2002
توزيع السكان حسب العمر ونوع الجنس العدد المتوقع للسكان الحاليين في البوسنة والهرسك في 30 حزيران يونيه 2002
In each, multi functional age and gender mainstreaming teams led by the representative were established.
وتم في كل بلد إنشاء أفرقة متعددة الوظائف لإدماج المعايير المتعلقة بالسن ونوع الجنس بقيادة الممثل.
To a woman of your age, sex should mean nothing but gender.
لامرأة في عمرك ، الجنس ينبغي أن يكون مرادفا للنوع فقط
UNHCR has sought to encourage gender and age sensitive asylum procedures and treatment in refugee receiving States.
51 وقد سعت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لتشجيع إجراءات اللجوء والمعاملة التي تراعي المسائل المتصلة بالجنس والسن في الدول التي تستقبل اللاجئين.
The normal ranges for a person s vital signs vary with age, weight, gender, and overall health.
النطاقات الطبيعية للعلامات الحيوية الشخص تختلف مع تقدم العمر والوزن والجنس، والصحة العامة.
In 2004 UNHCR tested a methodology for mainstreaming age and gender into country operations more systematically.
48 اختبرت المفوضية في عام 2004 منهجية لتعميم مراعاة السن ونوع الجنس في العمليات القطرية بصورة أكثر منهجية.
The current situation amounted to tacit acceptance of discrimination based on class, race, gender and age.
أما الحالة الراهنة فإن معناها القبول ضمنا بالتمييز القائم على الطبقة والعرق ونوع الجنس والسن .
Breakdown of data on victims of accidents by gender, age and length of in service period
تقسيم بيانات ضحايا الحوادث بحسب الجنس والعمر وطول مدة الخدمة
These values are free from the chains of caste, class, creed, gender, age, ethnicity and language.
وهذه القيم متحررة من قيود الطائفية والطبقية والعقيدة ونوع الجنس والعمر والأصل العرقي واللغة.
We use the person's age and their gender to start to fill in the personalized risks.
وتبعا للعمر والجنس يمكننا ان نخرج بنسب الاخطار المخصصة للفرد
There are numerous examples of job announcements with explicit age or gender requirements.
وثمة أمثلة عديدة على هذه الإعلانات التي تتضمن متطلبات صريحة تتعلق بالعمر أو نوع الجنس.
The child therefore identifies with its own gender from a very early age.
ويتحدد الوضع والدور المفضلان للطفلة الصغيرة استنادا إلى المبادئ العرفية.
In Bosnia and Herzegovina announcing vacancies still involves gender as one of the issues preferring one specific gender, with similar discrimination existing regarding the age.
61 ما زال الإعلان عن الوظائف الشاغرة في البوسنة والهرسك يشمل نوع الجنس باعتباره يمثل أحد القضايا التي تفضل جنسا بعينه، مع وجود تمييز مماثل فيما يتعلق بالسن.
Some of the social groups included in their studies have been age demographics, gender, and ethnic groups.
فبعض الجماعات الاجتماعية التي شملتها الدراسات كانت جماعات ديموغرافية حسب العمر والجنس والمجموعات العرقية.
This reporting tool enables the preparation of customized reports on geography, gender, mobility, age and selection decisions.
وهذه الإدارة لإعداد التقارير ت مكن من إعداد تقارير مكيفة حسب الاحتياجات المختلفة بشأن التوزيع الجغرافي والجنساني وسهولة التنقل والسن وقرارات الانتقاء.
Table 3.3 Ratio of typical economic activities by gender, age groups, rural and urban areas, 1 April 1999 ( )
الجدول 3 3 نسبة الأنشطة الاقتصادية العادية بحسب نوع الجنس والفئة العمرية والمناطق الريفية والحضرية، 1 نيسان أبريل 1999 ( )
So when you look online at the way people aggregate, they don't aggregate around age, gender and income.
وعندما تنظر في الإنترنت في الطريقة التي يجتمع بها الناس، إنهم لا يجتمعون حول عمر، جنس أو دخل.
These policies must benefit all poor, regardless of gender, age, ethnicity, religion, race or location.
ويتعين بالإضافة إلى ذلك أن تكون تلك السياسات لصالح الفقراء وأن تكفل استفادة الفقراء في المقام الأول ونمو إيراداتهم بسرعة أكبر من سرعة الأشخاص غير الفقراء(11).
It's a neutral space, where what you look like, age or gender it doesn't matter.
فالانترنت فضاء محايد، حيث لا يهم كيف تبدو أو كم عمرك أو ما هو جنسك.
The data should cover all children below the age of 18 years and be disaggregated, inter alia, by age group, gender and groups of children in need of special protection.
وينبغي أن تشمل هذه البيانات جميع الأطفال دون الثامنة عشرة من العمر وأن تكون مفصلة حسب أمور، منها الفئة العمرية ونوع الجنس ومجموعات الأطفال المحتاجين إلى حماية خاصة.
The High Commissioner's Five Commitments to Refugee Women1 and the age, gender and diversity mainstreaming initiative remain the main guides for enhancing gender equality and participation for refugee women in Africa.
49 تظل الالتزامات الخمسة للمفوضية تجاه اللاجئات() ومبادرة تعميم مراعاة السن ونوع الجنس والتنوع، هما المبدأين التوجيهيين الرئيسيين للنهوض بالمساواة بين الجنسين ومشاركة اللاجئات في أفريقيا.
Several regional and national human development reports have included data disaggregated by ethnic groupings, language groupings, gender, geography and age.
واشتمل العديد من تقارير التنمية البشرية الوطنية والإقليمية على بيانات مصنفة بحسب المجموعات الإثنية والمجموعات اللغوية ونوع الجنس والجغرافيا والعمر.
Adjusted total, international
المجموع المعدل للموظفين الدوليين
Adjusted total, local
المجموع المعدل للموظفين المحليين
Adjusted actual expenditure
البرنامـــــج النفقات الفعلـــية
Table 5.2 Ratio of people being infected by sexually transmitted diseases in different age groups and by gender, 2001 ( )
المصدر حولية الإحصاءات الصجية لعام 2001، وزارة الصحة
The organization also provided evidence on age discrimination, abuse and gender based violations of rights to various policy forums.
كما قدمت الرابطة الأدلة المتعلقة بالتمييز على أساس العمر، وسوء المعاملة وانتهاك الحقوق على أساس نوع الجنس، إلى مختلف منتديات السياسة العامة.

 

Related searches : Age- And Gender-adjusted - Age And Gender - Gender And Age - Adjusted For Gender - Adjusted For Age - Class And Gender - Gender And Number - Race And Gender - Gender And Diversity - Equity And Gender - Gender And Development - Day And Age - Age And Disability