Translation of "administer justice" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Administer - translation : Administer justice - translation : Justice - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The justice system still requires structural reform, more qualified and committed officials, adequate legal education, and the necessary administrative tools and physical infrastructure to administer justice fairly and effectively. | فلا يزال النظام في حاجة لإصلاحات هيكلية، ولتعيين مسؤولين مؤهلين وملتزمين، ولتوفير التثقيف القانوني المناسب، ولوجود الأدوات الإدارية الضرورية والهياكل الأساسية المادية اللازمة لإقامة العدل على نحو منصف وفعال. |
Moreover, as a judicial institution, the Court is designed to administer justice therefore, all of its actions must be fair, impartial and effective. | وعلاوة على ذلك، فإن المحكمة، بوصفها مؤسسة قضائية، ترمي إلى إقامة العدل وبالتالي، لا بد أن تكون جميع إجراءاتها عادلة نزيهة فعالة. |
(a) To administer the election | )أ( إدارة اﻻنتخابات |
We're gonna administer Barney Quill's estate. | سنتولى تقسيم املاك بارني كويل |
The United Nations has thus failed to administer justice to all peoples, making it imperative for all of us to endeavour to reform the Organization. | لذلك عجزت الأمم المتحدة عن تطبيق العدالة بين الشعوب وصار لزاما على الجميع العمل على إصلاح هذه المنظمة. |
As for the legal authorities, on the only occasion when they responded to an illegal detention, they did so with an obvious unwillingness to administer justice with dispatch. | أما السلطات القضائية، فإن المرة الوحيدة التي أظهرت فيها رد فعل على احتجاز غير قانوني كانت تفتقر بوضوح إلى إرادة إقامة العدل دون إبطاء. |
It will be up to those who administer the new system of justice to pursue these investigations and take whatever final decisions they consider appropriate at this moment in history. | ومطلوب من ادارة العدل الجديدة مواصلة هذه التحقيقات واتخاذ ما تراه ضروريا من قرارات نهائية في هذه المرحلة من التاريخ. |
I say that you cannot administer a wicked law impartially. | إننى أقول أنه لايمكنك إدارة قانون شرير بنزاهة |
Stroud proceeded to administer the oxidisers to his sick birds. | إلا إن (ستراود) واصل تقديم المؤكسدات لعصافيره المريضة |
The states also administer significant elements of the Australian legal system. | وتقوم الولايات أيضا بإدارة عناصر مهمة من النظام القانوني الأسترالي. |
It would be more transparent to staff and easier to administer. | وسيكون النظام أكثر شفافية للموظفين وأسهل في إدارته. |
Consider organizations that regulate medical licenses or administer medical emergency relief funds. | ولنضع في اعتبارنا على سبيل المثال، الهيئات التي تتولى تنظيم منح التراخيص الطبية أو تتولى إدارة صناديق إغاثة الطوارئ. |
There are a number of statutes that administer these organizations which include | وهناك عدد من التشريعات التي تنظم هذه المؤسسات وهي تشمل ما يلي |
A comprehensive licensing and compliance regime exists to administer these regulatory controls. | ويوجد نظام شامل لإصدار الرخص والامتثال للقانون الهدف منه إدارة هذه الضوابط التنظيمية. |
And we were testing if the mice would also self administer SSRls. | وكنا نختبر الفئران ما إذا كانت أيضا تستطيع الإدارة الذاتية لعلاجات المثبط الانتقائي لإعادة امتصاص السيروتونين . |
Jo, I make my living knowing when and how to administer medicine. | لم أكن هكذا. (جو) أنا على دراية تامة بمتى وكيف أعطى هذا الدواء. |
The latter will have the authority to administer these allotments and staffing tables. | وسيتولى المكتب صﻻحية إدارة هذه المخصصات وجداول الموظفين. |
41. NADK continues to administer detention centres in the zones under its control. | ٤١ يواصل الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية إدارة مراكز اﻻحتجاز في المناطق الخاضعة لسيطرته. |
. ..is now ideally suited to administer this power for the whole human race. | هو الشخص الأمثل للإشراف على هذه القوة لمصلحة الجنس البشري |
Incentive zoning allows a high degree of flexibility, but can be complex to administer. | يسمح تقسيم المناطق التحفيزي بدرجة كبيرة من المرونة، ولكن قد تكون إدارته معقدة. |
The Council of Members shall administer all the resources allocated for joint promotion purposes. | 6 يقوم مجلس الأعضاء بإدارة جميع الموارد المخصصة للترويج المشترك. |
Elected members are not to be appointed to administer any department of the Government. | وﻻ يمكن تعيين اﻷعضاء المنتخبين لتسيير أية إدارة حكومية. |
Iran and the scientist who chose God to administer this Revelation is Persian Mehran | إيران والعالم الذي اختار الله لإدارة هذا الوحي هو مهران الفارسي |
And take this woman hence and administer to her punishment to fit her perjury. | و خذوا هذه المرأة و دبر لها عقوبة تتناسب مع شهادة الزور |
UNODC has provided advice to several Governments to enhance their capacity to administer criminal law and to reduce crime by promoting the humane treatment of prisoners, juvenile justice reform, the improvement of prison conditions, victim support and urban security. | وقد قد م المكتب المشورة إلى عدة حكومات لتعزيز قدراتها على إدارة القانون الجنائي والحد من الجرائم بتشجيع المعاملة الانسانية للسجناء، واصلاح قضاء الأحداث، وتحسين أحوال السجون ودعم الضحايا(29) وأمن المدن. |
As indicated in paragraph 28 of annex IV, the posts are required to administer the newly established zone and five additional sub zones as well as the Division for Disarmament, Demining and Demobilization and strengthening of the Justice Division. | وكما أشير إليه في الفقرة ٢٨ من المرفق الرابع فإن هذه الوظائف مطلوبة ﻹدارة المنطقة المنشأة حديثا والمناطق الفرعية اﻻضافية الخمس وكذلك شعبة نزع السﻻح، وإزالة اﻷلغام، وتسريح القوات، وتعزيز شعبة العدالة. |
Authorization of resident representatives to recruit and administer local staff and national professional project personnel | )ب( تخويل الممثلين المقيمين سلطة تعيين وإدارة الموظفين المحليين وموظفي المشاريع الوطنيين من الفئة الفنية |
Your Honors... the defendants on trial here today... did not personally administer the concentration camps. | حضرات القضاة... إن المدعى عليهم الماثلين أمام المحكمة هنا اليوم... لم يديروا شخصيا معسكرات لاعتقال |
(a) Develop, administer and maintain systems for the investment management of the assets of the Fund and for the processing of equity recommendations and orders, and administer the data consolidation and research systems supplied by financial institutions. | (أ) تطوير نظم للإدارة الاستثمارية لأصول الصندوق وإدارتها وصيانتها، ولتجهيز التوصيات والطلبيات المتعلقة بالأسهم وإدارة أنظمة تجميع البيانات والبحوث التي توفرها المؤسسات المالية. |
The US spends 1 of its GDP annually simply to administer its complex, unwieldy insurance system. | فالولايات المتحدة تنفق 1 من ناتجها المحلي الإجمالي سنويا ببساطة من أجل إدارة نظام التأمين المعقد وغير العملي لديها. |
He will judge the world in righteousness. He will administer judgment to the peoples in uprightness. | وهو يقضي للمسكونة بالعدل. يدين الشعوب بالاستقامة . |
Somalia continues to be without an effective central Government to control and administer its coastal waters. | وما زالت الصومال دون حكومة مركزية فعالة تراقب مياهها الساحلية وتديرها. |
Stand alone operational entities are treaty specific i.e., they administer a mechanism for a single MEA. | والكيانات التشغيلية آلية قائمة بذاتها هي محددة نوعيا حسب الاتفاقية ، أي أنها تدير آلية لاتفاق بيئي متعدد الأطراف واحد. |
Stand alone operational entities are treaty specific i.e., they administer a mechanism for a single MEA. | والكيانات التشغيلية القائمة بذاتها هي مقصورة على نوع محدد من الاتفاقيات أي أنها تدير آلية تابعة لاتفاق بيئي متعدد الأطراف وحيد. |
The GICHD continued to administer the Sponsorship Programme established by some States Parties to the Convention. | 9 وواصل مركز جنيف الدولي لإزالـة الألغـام للأغراض الإنسانية إدارة برنامج الرعاية الذي أنشأته بعض الدول الأطراف في الاتفاقية(). |
The GICHD continued to administer the Sponsorship Programme established by some States Parties to the Convention. | 7 واستمر مركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية في إدارة برنامج رعاية الاجتماعات الذي أنشأته بعض الدول الأطراف في الاتفاقية(). |
The question that we are confronted with today is how best to administer that common heritage. | والمسألة التي تواجهنا اليوم هي إيجاد أفضل الطرق ﻹدارة ذلك الميراث المشترك. |
(b) Authorization of resident representatives to recruit and administer local staff and national Professional project personnel | )ب( تخويل الممثلين المقيمين سلطة تعيين وادارة الموظفين المحليين وموظفي المشاريع الوطنيين من الفئة الفنية |
SU TCDC might also administer the SIDS TAP Voluntary Fund on behalf of the SIDS countries. | ويمكن أيضا للوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية أن تدير صندوق التبرعات لبرنامج المساعدة الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية نيابة عن تلك الدول. |
Recommendation for establishment of local compensation boards to administer Appendix D claims is still under consideration | مازالت التوصية بإنشاء مجالس محلية للتعويضات تتولى ادارة اﻻستحقاقات المشمولة بالتذييل quot دال quot قيد النظر |
Concerns were also expressed about further complicating an adjustment system which was already difficult to administer. | وتم اﻹعراب أيضا عن قلق بشأن زيادة تعقيد نظام تسوية هو أصﻻ صعب التطبيق. |
There will be social justice, economic justice and political justice. | وستكون هناك عدالة اجتماعية وعدالة اقتصادية وعدالة سياسية. |
That being the current situation, it is clear that, for now, the only judicial system which the Commission could trust to administer justice in a full and timely manner would be one which had been restructured in the light of the peace agreements. | وحيث ان هذا هو الوضع السائد. فمن الواضح، في اﻵونة الحالية، أن النظام القضائي الوحيد الذي يمكن للجنة أن تثق به في إقامة العدل على نحو كامل وفي الوقت المناسب هو نظام ش كل في ضوء اتفاقات السلم. |
All great universities are nonprofit organizations, created to administer higher education, which benefits society as a whole. | إن كل الجامعات الكبرى عبارة عن مؤسسات لا تسعى إلى تحقيق الربح، ويتم إنشاؤها لإدارة التعليم العالي الذي يستفيد منه المجتمع ككل. |
Nor is it necessary to administer exactly one atom of 18O for every two atoms of deuterium. | كما لا يكون من الضروري كذلك تناول ذرة واحدة فقط من 18O مقابل كل ذرتين من الديوتريوم. |
Related searches : Administer Oaths - Administer Medicine - Administer Law - Administer Questionnaire - Administer Rights - Administer Assets - Administer Training - Administer Data - Administer Sanctions - Administer Claims - Administer Discipline - Administer Treatment - Administer Medication