Translation of "adjudication procedure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Adjudication - translation : Adjudication procedure - translation : Procedure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Criminal procedure is the adjudication process of the criminal law. | الإجراءات الجنائية هي عملية إصدار الأحكام القضائية في القانون الجنائي. |
International adjudication | المسائل الدولية التي قام بالفصل فيها |
Prosecution, adjudication and sanctions | الملاحقة والمقاضاة والجزاءات |
All infractions are amenable before the Supreme Court for adjudication. | ويمكن عرض جميع المخالفات على المحكمة العليا للفصل فيها. |
Furthermore, the Spratly Islands dispute should be resolved through international adjudication. | ولابد فضلا عن ذلك من حل النزاع حول جزر سبراتلي بواسطة التحكيم الدولي. |
Backlogs in the adjudication and execution of court cases are increasing. | 28 وهناك متأخرات متراكمة متزايدة في الفصل في قضايا المحاكم وتنفيذها. |
(17) While acknowledging the delegation's assurances that the Provincial Admission Board is in the process of being established, the Committee notes with concern the lack of a systematic adjudication procedure for asylum seekers. | (17) ومع الإحاطة علما بالضمانات التي قدمها الوفد بشأن تأسيس الهيئة الإقليمية المعنية بقبول اللاجئين، تلاحظ اللجنة بقلق عدم وجود إجراءات منتظمة لاتخاذ قرارات بشأن ملتمسي اللجوء. |
During the pre adjudication phase, he might also act as a conciliator. | ومن ناحية أخرى، فإن اﻹجراء يتسبب في تكاليف وتأخيرات إضافية. |
According to the Government, international tribunals and mechanisms were not intended to replace national adjudication. | ووفقا لما ذكرته الحكومة، لم تنشأ المحاكم والآليات الدولية لتحل محل أحكام القضاء الوطنية. |
Counting will be followed by a complaints and adjudication period, and then by the certification of results. | وستتلو عملية عد الأصوات فترة لتقديم الشكاوى والبت فيها، ثم بعد ذلك التصديق على النتائج. |
It is also assisting in developing draft national policies on prisoner discipline, adjudication procedures and admission procedures. | كما تساعد على وضع مشاريع سياسات وطنية تتعلق بانضباط السجناء، وإجراءات البت في القضايا، وإجراءات القبول. |
Utilize integrated screening technology, interagency consultation, and intelligence and law enforcement coordination in the visa adjudication process. | استعمال تقنية الحجب الكلي والتشاور بين الوكالات مع التنسيق بين الاستخبارات والجهاز التنفيذي حول موضوع إصدار حكم قضائي يخص عملية التأشيرة. |
The facts as established by the Latvian court during adjudication of the applicant's criminal case are as follows | وذكرت الحكومة أن الوقائع كما أثبتتها محكمة لاتفيا أثناء محاكمة المدعى عليها في قضية جنائية هي كالتالي |
Greater reliance on subcontracting is limited by unpredictable adjudication of contract disputes and inadequate protection of intellectual property. | واﻻعتماد بقدر أكبر على التعاقد من الباطن محدود بسبب عدم القدرة على التنبؤ باﻷحام القضائية في المنازعات التعاقدية، وعدم كفاية حماية الملكية الفكرية. |
Of course, those provisions reflected political realities, since Governments approached new avenues of international adjudication with considerable circumspection. | وهذه اﻷحكام تعكس، طبعا، الحقائق السياسية، باعتبار أن الحكومات تقترب من السبل الجديدة للمحاكمة الدولية بحذر بالغ. |
The court had to interrupt the adjudication twice to establish the mental capacity of one of the co accused. | واضطرت المحكمة إلى وقف النظر في الدعوى مرتين لتقرير الحالة العقلية لأحد المتهمين. |
The Commission will also have an election administration directorate, an election monitoring directorate and an election adjudication secretariat. 14 | وستكون للجنة أيضا ادارة لتنظيم اﻻنتخابات، وادارة لرصد اﻻنتخابات وأمانة ﻻصدار اﻷحكام اﻻنتخابية)١٤(. |
Once PTA based DSMs are established, however, adjudication of disputes will reflect asymmetries of power, benefiting the stronger trade partner. | ولكن بمجرد تأسيس آليات تسوية المنازعات استنادا إلى اتفاقيات التجارة التفضيلية، فإن البت في المنازعات سوف يعكس التباين في القوة، على نحو يفيد الشريك التجاري الأقوى. |
One of the WTO s great achievements has been the adjudication system that it provides the so called Dispute Settlement Mechanism. | وكان من بين أعظم إنجازات منظمة التجارة العالمية نظام الأحكام الذي قدمته ــ أو ما يطلق عليه آلية تسوية المنازعات . |
The State party rejects criticisms of the Ontario system of human rights adjudication, referring to commentators' praise of its strengths. | وترفض الدولة الطرف انتقادات صاحب البلاغ لحكم لجنة حقوق الإنسان في أونتاريو، منو هة بثناء المعلقين على أدائها. |
Procedure | ويكون |
procedure | الاجراء |
Procedure? | إجراء |
This procedure is called an orthotopic neobladder procedure. | ويسمى هذا الإجراء بعملية المثانة الجديدة سوية الموضع. |
The Commission will have subordinate structures such as an election administration directorate, an election monitoring directorate and an election adjudication secretariat. 27 | وستكون للجنة هياكل فرعية تابعة لها منها مثﻻ مديرية ﻹدارة اﻻنتخابات، ومديرية لرصد اﻻنتخابات، وأمانة للفصل في قضايا اﻻنتخابات)٧٢(. |
Applicable procedure | اﻻجراءات الواجبة التطبيق |
General procedure | باء الإجراء العام |
41.3.4 Procedure | 41 3 4 الإجراء |
Simplified procedure | اﻻجراء المبسط |
Complaints procedure | اجراءات الشكاوى |
It's procedure. | إجراء احترازي. |
Formale procedure. | شكلي الصغير. |
Civil Procedure. | الإجراءات المدنية. |
However, in the Court's opinion, this was not fundamentally different from what already occurred in relation to adjudication of civil and political rights. | بيد أن هذه المسألة، في رأي المحكمة، لا تختلف اختلافا جوهريا عما حدث بالفعل فيما يتعلق بالتحكيم في الحقوق المدنية والسياسية. |
In addition, where national adjudication systems are weak or lack credibility, having independent outside experts address major complaints can help provide that credibility. | 37 وبالإضافة إلى ذلك، فحيثما تكون النظم القضائية الوطنية ضعيفة وتفتقر إلى المصداقية، فإن وجود خبراء خارجيين مستقلين لمعالجة الشكاوى الرئيسية يمكن أن يساعد على توفير هذه المصداقية. |
Proper adjudication of these conflicts and subsequent national and dynamic management of the resources require improved understanding, information, management systems and predictive capabilities. | ويستدعي البت، على نحو سليم، في هذه المنازعات وما يعقب ذلك من إدارة وطنية ودينامية للموارد، تحسين الفهم والمعلومات ونظم اﻻدارة والقدرات التنبوئية. |
Why does agreement to certain procedure, even a fair procedure, justify whatever result flows from the operation of that procedure? | لماذا الاجماع على اجراء معين حتى لو كان اجراء عادل يبرر النتائج الناتجة عنه |
Reporting procedure (art. | إجراء بحث التقارير (المادة الثانية ألف) |
Emergency procedure (art. | الإجراء الاستعجالي (المادة الثانية باء) |
Follow up procedure. | 7 إجراء المتابعة. |
Criminal Procedure Code | قانون الإجراءات الجنائية |
Rules of procedure | 2 النظام الداخلي |
Follow up procedure | لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ مقرر ما أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة. |
(g) Amendment procedure | (ز) الإجراءات الخاصة بإدخال التعديلات |
(b) Calculation procedure | )ب( اجراءات حساب المعدل |
Related searches : Adjudication Process - Adjudication Panel - Claims Adjudication - Constitutional Adjudication - International Adjudication - For Adjudication - Dispute Adjudication - Final Adjudication - Adjudication Board - Judicial Adjudication - Adjudication Costs - Legal Adjudication