Translation of "adequacy decision" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Adequacy - translation : Adequacy decision - translation : Decision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ensuring housing adequacy
كفالة ملاءمة الإسكان
(d) Undertake the tasks on the follow up to the adequacy of commitments, in accordance with decision COP 1 .. .
)د( اﻻضطﻻع بالمهام الخاصة بمتابعة مدى كفاية اﻻلتزامات، وفقا للقرار COP 1 ... .
(iii) Adequacy of sanctions (article 11)
3 مدى ملاءمة الجزاءات (المادة 11)
C. Adequacy of existing international instruments
جيم كفاية الصكوك الدولية القائمة
Relevance and adequacy of existing standards
أهمية وكفاية المعايير السارية
A definitive decision on such questions of interpretation could have a significant impact on the adequacy or otherwise of the level of the contingency fund.
وقد يكون للبت بشكل حاسم في مسائل التفسير هذه أثر هام على كفاية حجم صندوق الطوارئ أو عدم كفايته.
(a) The relevance and adequacy of existing standards
)أ( مدى أهمية وكفاية المعايير القائمة
The accuracy and adequacy of country office annual reports
دقة التقارير السنوية للمكاتب القطرية ومدى ملاءمتها
B. Review of the adequacy of commitments in Article 4,
باء استعراض مدى كفاية اﻻلتزامـات الـواردة فـي
Work relating to follow up to review of the adequacy
العمل المتصل باستعراض البﻻغات الوطنية
While seven percent of all owners were living below adequacy standards, only two percent of all owners were actually in core housing need while experiencing adequacy problems.
ورغم أن 7 في المائة من مجموع الملاك كانت مساكنهم دون المستوى من حيث النوعية، فلم يكن في واقع الأمر سوى 2 في المائة منهم يبحثون عن سكن مناسب، وإن كانوا يعانون من مشكل النوعية.
(b) The geographic location and adequacy of interpreter pools world wide
)ب( المواقع الجغرافية لمجموعات المترجمين الشفويين في جميع أنحاء العالم ومدى كفايتها
Banks capital adequacy ratios were set globally, and, once set, remained fixed.
إن نسب كفاية رأس المال لدى البنوك محددة عالميا، ولقد ظلت ثابتة بمجرد تحديدها.
(d) Assessing the adequacy and effectiveness of internal and external audit services
(د) تقييم كفاءة خدمات مراجعة الحسابات الداخلية والخارجية وفعاليتها
During this process the continued adequacy of controls should be carefully considered.
وينبغي النظر بعناية باستمرار الضوابط الكافية خلال هذه العملية.
taking decisions in response to the assessment of the adequacy of commitments
اتخاذ القرارات استجابة لتقييم مدى كفاية اﻻلتزامات
Moreover, the restrictions themselves fail to comply with the proportionality and adequacy test.
وعلاوة على ذلك، فقد فشلت القيود نفسها في التماشي مع تجربة التناسب والدقة.
The Committee intends to continue to monitor the adequacy of the audit fee.
وتعتزم اللجنة مواصلة رصد مدى كفاية رسوم مراجعة الحسابات.
We asked the Secretary General to report on the adequacy of existing arrangements.
وقد طلبنا من اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن مدى كفاية الترتيبات الحالية.
None of the major banks met even the Basel 1 standards for capital adequacy.
ولم يف أي من البنوك الكبرى هناك بمعايير بازل 1 فيما يتصل بكفاية رأس المال.
Review the adequacy of existing legislation. In particular, the following aspects should be covered
استعراض مدى مﻻءمة التشريعات القائمة مع القيام، بوجه خاص، بتغطية الجوانب التالية
Current ultra low interest rates may be scaring people about the adequacy of future income.
إن أسعار الفائدة الحالية البالغة الانخفاض قد تؤدي إلى ترويع الناس بشأن مدى كفاية دخولهم في المستقبل.
There seems to be little appetite for proposals to vary capital adequacy requirements counter cyclically.
ويبدو أن الشهية لم تكن مفتوحة لتنويع متطلبات كفاية رأس المال على نحو معاكس للتقلبات الدورية.
Cluster munitions a need to further examine IHL implementation and the adequacy of the law
الذخائر العنقودية ضرورة التمعن أكثر في تنفيذ القانون الإنساني الدولي وملاءمته
The adequacy of resources and staffing level is a management issue, not a financial one.
فكفاية الموارد ومستوى ملاك الموظفين مسألة إدارية، وليست مسألة مالية.
Ascertains the adequacy and reliability of internal controls to manage petroleum contracts and fuel usage.
التأكد من كفاية الضوابط الداخلية وموثوقيتها في إدارة عقود المنتجات النفطية واستخدام الوقود.
284. The grounds for these decisions refer mainly to the adequacy of the evidence adduced.
٢٨٤ وتشير أسباب هذه القرارات أساسا الى كفاية اﻷدلة المقدمة.
(b) Review of the adequacy of commitments in Article 4, paras. 2 (a) and (b)
)ب( استعراض مدى كفاية اﻻلتزامات الواردة في الفقرة ٢)أ( و)ب( من المادة ٤
B. Review of the adequacy of commitments in Article 4, para. 2 (a) and (b)
باء استعراض مدى كفاية اﻻلتزامات الواردة في الفقرة ٢ )أ( و)ب( من المادة ٤
Though somewhat worse off, renters followed a similar pattern while nine percent of all renters were living below adequacy standards, only four percent of all renters were actually in core housing need and experiencing adequacy problems.
ورغم أن المستأجرين كانوا أسوأ حالا إلى حد ما، فقد كانوا يتبعون نمطا مشابها فبينما كانت مساكن 9 في المائة منهم دون المستوى من حيث النوعية، لم يكن في واقع الأمر سوى 4 في المائة منهم يبحثون عن سكن مناسب وإن كانوا يعانون من ذلك المشكل.
Of all households in core housing need, 75 percent had only affordability problems, 16 percent had affordability problems combined with suitability and or adequacy problems, while a further nine percent experienced either suitability and or adequacy problems.
وانحصر مشكل 75 في المائة من تلك الأسر المعيشية في العجز عن تحمل تكلفة السكن، بينما واجه 16 في المائة منها المشكل ذاته بالإضافة إلى مشاكل تتعلق بمدى ملاءمة السكن و أو نوعيته، في حين عانى 9 في المائة منها من مشاكل تتعلق بمدى ملاءمة السكن و أو نوعيته.
Moreover, the use of mechanistic rules to determine capital adequacy has also inadvertently encouraged systemic imprudence.
فضلا عن ذلك فإن استخدام القواعد الآلية لتحديد كفاية رأس المال كان أيضا سببا في تشجيع الحماقات التي تهدد النظام بالكامل عن غير قصد.
Second review of the adequacy of Article 4, paragraph 2 (a) and (b), of the Convention
5 الاستعراض الثاني لمدى كفاية أحكام الفقرة 2(أ) و(ب) من المادة 4 من الاتفاقية
The adequacy of traditional growth and consumption patterns to solve contemporary problems should be looked into.
وينبغي النظر في أمر مدى مﻻءمة أنماط النمو واﻻستهﻻك التقليدية لحل المشاكل المعاصرة.
A AC.237 65 Review of the adequacy of commitments in Article 4.2(a) and (b)
A AC.237 65 استعراض مدى كفاية اﻻلتزامات الواردة في الفقرتين ٢ )أ( و٢)ب( من المادة ٤
Address the tasks relating to the follow up to the review of the adequacy of commitments.
)ب( التصدي للمهام المتصلة بمتابعة استعراض مدى كفاية اﻻلتزامات.
The second most frequently cited problem for people in core housing need in 2001 related to adequacy.
135 ويتعلق المشكل الثاني الذي تكررت الإشارة إليه كثيرا فيما يتعلق بمن كانوا بحاجة إلى سكن مناسب في عام 2001 بصلاح المسكن.
To investigate the adequacy of policies and the legislation, including regulations for the implementation of agrarian policies.
استقصاء مدى كفاية السياسات والتشريعات، بما في ذلك قواعد تنفيذ السياسات الزراعية.
The Board will keep this matter under review to assess the adequacy of current treasury forecasting requirements.
29 سيبقي المجلس هذه المسألة قيد الاستعراض لتقييم مدى ملاءمة متطلبات التنبؤ الراهنة للخزانة.
(a) A critical examination of the general adequacy and effectiveness of the current regulatory and legal environment
(أ) دراسة تمحيصية لمدى دقة وفعالية المناخ التنظيمي والقانوني السائد حاليا بشكل عام
13. The Board is therefore concerned about the adequacy of the financial provision made for its work.
١٣ وعليه، فإن المجلس يشعر بالقلق إزاء كفاية اﻻعتماد المالي المرصود ﻷعماله.
At Headquarters, the Board reviewed the adequacy of procurement planning in respect of the purchase of microcomputers.
١٥٢ وفي مقر اﻷمم المتحدة، استعرض المجلس كفاءة تخطيط المشتريات فيما يتعلق بشراء الحواسيب الصغيرة.
Similarly, banks would have incentives to game capital adequacy requirements by manipulating how capital and assets are defined.
وبالمثل فإن البنوك سوف يتولد لديها الحافز إلى المقامرة على متطلبات كفاية رأس المال من خلال التلاعب بالكيفية التي يتم بها تعريف رأس المال والأصول.
That delegation encouraged Member States to carefully consider the notification processes in their countries to ensure their adequacy.
وشج ع الوفد الذي أبدى ذلك الرأي الدول الأعضاء على أن تفحص بعناية عمليات الإشعار في بلدانها بغية التأكد من ملاءمتها.
Assesses the adequacy, effectiveness and efficiency of internal controls established for managing and administering the education grant entitlement.
ي قي م مدى ملاءمة وفعالية وكفاءة الضوابط الداخلية المتبعة لإدارة وتولي شؤون مستحقات منح التعليم.

 

Related searches : Liquidity Adequacy - Structural Adequacy - Rate Adequacy - Nutritional Adequacy - Pension Adequacy - System Adequacy - Reserve Adequacy - Adequacy Ratio - Adequacy Test - Adequacy For - Adequacy Finding - Capital Adequacy - Generation Adequacy