Translation of "across different companies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Responsibilities vary in different companies.
وتتفاوت المسؤوليات في الشركات المختلفة.
There are different programs for graduate students, for executives at different companies.
هناك برامج مختلفة لطلاب الدراسات العليا للتنفيذيين في الشركات المختلفة
And different sorts of things spread across different sorts of ties.
و أنواع مختلفة من الأشياء تنتشر عبر روابط مختلفة
It's as if they're almost in different companies.
كما لو أنهم تقريبا في شركات مختلفة.
And then this is repeated across the entire spectrum of companies.
وهنا ستكرر الفكرة عبر كافة أطياف الشركات
We face different opponents across these three.
نحن نواجه خصوم مختلفين عبر هؤلاء الثلاث.
We're all different sizes and our companies the same.
كلنا احجامنا و شركاتنا مختلفة
Strategies were successful because they worked at different levels and across different sectors.
وقد نجحت هذه الاستراتيجيات لأنها تعمل على مختلف المستويات ولأنها تشمل مختلف القطاعات.
They looked all across the country and discovered it couldn't be fraud, since it happened in different states, across different computer systems.
واكتشفوا أن لا يمكن أن يكون احتيال ، واكتشفوا أن لا يمكن أن يكون احتيال ، لأنه حدث ، كما تعلمون ،
During my research I came across four different Pentagon projects on different aspects of that.
خلال أبحاثي اطلعت صدفة على أربع مشاريع مختلفة للبانتاغون عن أربع جوانب مختلفة لهذا الأمر.
They looked all across the country, and discovered it couldn't necessarily be fraud, because it happened, you know, in different states, across different computer systems.
واكتشفوا أن لا يمكن أن يكون احتيال ، واكتشفوا أن لا يمكن أن يكون احتيال ، لأنه حدث ، كما تعلمون ، في ولايات مختلفة ، عبر أنظمة الكمبيوتر المختلفة.
And many, many different companies are working on leveraging these approaches.
و الكثير الكثير من الشركات المختلفة اليوم تعمل على الاستفادة من هذه المناهج.
I'm diversifying a bunch across a bunch of different projects.
أنا أنو ع عبر مجموعة من المشاريع المختلفة.
Further, it was pointed out that although different regions of the world had their own specific problems in regard to the security industry, the same private companies operated across the world.
وأشير أيضا إلى أنه إذا كانت لمناطق العالم المختلفة مشاكلها المحددة فيما يتعلق بصناعة الأمن فإن الشركات الخاصة نفسها تعمل في جميع أرجاء العالم.
Magnetic data storage that's not Moore's Law, it's shrinking magnetic spots, different engineers, different companies, same exponential process.
تخزين المعلومات الممغنط هذا ليس قانون مور ، إنه كمش للبقع الممغنطة، مهندسون مختلفون ، شركات مختلفة ، نفس العملية الأسية.
And so, after this I began to do experiments for different companies.
و بعد ذلك بدأت أجرب لعدة شركات
Protests spread to 16 different provinces across Tunisia. Map by Nawaat.org
انتشرت الاحتجاجات في ستة عشر محافظة حسب الخريظة التي أعدها موقع نواة.
I'm going to look across areas with different levels of malaria.
سألقي النظر على عدة مناطق توجد فيها الملاريا بمستويات مختلفة
We've got two million total articles across many, many different languages.
لدينا مجموع مليوني موضوع حول العديد، العديد من اللغات.
We draw from research across different areas. PHET IS RESEARCH BASED
نستخلص من البحث عبر مجالات مختلفة.
The detention of at least 400 protesters of different nationalities triggered solidarity protests in different cities across Europe
اعتقال 4000 متظاهر على الأقل، من جنسيات مختلفة، أثار احتجاجات التضامن في مدن مختلفة في جميع أنحاء أوروبا
There were many different cultural groups across the West African region who were practicing different forms of spirituality.
وكانت هناك العديد من المجموعات الثقافي ة المختلفة في جميع أنحاء منطقة غرب أفريقيا والتي مارست مختلف أشكال الروحانيات.
Other training academies for different military specialties are found across the country.
تم العثور على أكاديميات تدريبية أخرى للتخصصات عسكرية مختلفة في جميع أنحاء البلاد.
If you heard it it'd come across a lot different at times
اذا كنت سمعت انها تريد ان تأتي عبر اوقات مختلفة
The mass executions were carried out in 12 different areas across Saudi Arabia
2يناير كانون الثاني_ 2016
Allocation of Roles and Responsibilities and Coordination at Different Levels and Across Sectors
ألف توزيع الأدوار والمسؤوليات والتنسيق على مختلف المستويات وفيما بين القطاعات
Other benefits from modernization will include enhanced productivity and integration across different media, presenting a coordinated and seamless service across various media.
وتشمل الفوائد الأخرى للتحديث زيادة الإنتاجية والتكامل بين وسائط الإعلام المختلفة، بما يقدم خدمة منسقة وم حك مة بوسائط الإعلام المتعددة.
But in countries like South Africa, Namibia, and Zimbabwe, multinational companies may look very different.
ولكن في دول مثل جنوب أفريقيا، وناميبيا، وزيمبابوي، فإن الشركات متعددة الجنسيات قد تعمل على نحو مختلف تمام الاختلاف.
The investigation was based on the CAOs of 111 different companies and branches of industry.
ولقد استند هذا التحقيق إلى اتفاقات العمل الجماعية السائدة في 111 من الشركات وفروع الصناعة.
There are many different companies that make them, and they usually come with the Microsoft
هناك العديد من الشركات المختلفة التي تقوم بتصنيعها وهي تأتي عادة مع نظام تشغيل ميكروسوفت ويندوز
Through early 2010, SDDI had provided more than 80 million across 30 projects split between academic institutions and companies.
SDDI قدمت أكثر من 80 مليون جنيه أسترليني من خلال أوائل عام 2010، عبر 30 مشروعا انقسام بين المؤسسات الأكاديمية والشركات.
And then you go to these toy companies and there's some guy across the table, and he goes, Pass.
و من ثم تذهب إلى شركات الألعاب و يكون بالشركة شخصا في الجهة المقابلة من طاولة الاجتماعات و يعلق لا, ر فض, لا
This morning, the world's experts from I guess three or four different companies on building seats,
صباح اليوم، خبراء العالم، من ثلاث أو أربع شركات مختلفة، في بناء الكراسي،
(e) Guidelines for dealing with group companies in different jurisdictions, (by possibly adjusting, for example, the concept of centre of main interests for subsidiary or related companies)
(ﻫ) مبادئ توجيهية لمعالجة مسألة وجود شركات المجموعة في ولايات قضائية مختلفة (ربما، مثلا، بتكييف مفهوم مركز المصالح الرئيسية فيما يخص الشركات الفرعية أو المنتسبة)
And we went to school districts where now companies are making their way into cash strapped schools all across America.
وذهبنا إلى المناطق التعليمية حيث الشركات الآن هي طريقهم في المدارس التي تعاني من الضيق المالي في جميع أنحاء أمريكا.
She was an AIDS orphan being handed across different extended families to be cared for.
كانت يتيمة بفعل الإيدز س لمت مع مختلف الأسر الممتدة للعناية بهم.
It goes across 10 different countries in the Middle East, because it unites them all.
ان ذلك الدرب يقطع 10 حدود لدول في الشرق الاوسط .. انه يوحدهم معا
Negotiating across a table is a lot different from talking on a television news program.
إن التفاوض عبر الطاولة يختلف كثيرا عن الحديث على البرامج الإخبارية في التلفاز.
According to the 2006 Canadian Census, there are approximately 120,000 speakers across the different dialects.
وفق ا للاحصاء الكندي لعام 2006، هناك ما يقرب من 120 ألف متحدث عبر لهجات مختلفة.
Roughly 238 million rubles ( 3.8 million) was divided up and spread across 70 different projects.
و ز ع ما يقرب من 238 مليون روبل (3.
She was an AlDS orphan being handed across different extended families to be cared for.
كانت يتيمة بفعل الإيدز س لمت مع مختلف الأسر الممتدة للعناية بهم.
By having multiple servers in different geographic locations, a monitoring service can determine if a Web server is available across different networks worldwide.
وبحيازة مثل هذه الخوادم المتعددة في نطاقات جغرافية مختلفة، تستطيع خدمة مراقبة الشبكات تحديد مدى توفر خادم ويب عبر الشبكات المختلفة حول العالم.
Lay concepts of mental disorder vary considerably across different cultures and countries, and may refer to different sorts of individual and social problems.
تختلف مفاهيم الاضطراب العقلي اختلاف ا كبير ا طبق ا للثقافات والدول المختلفة، وقد تشير إلى أنواع أخرى من المشاكل الفردية والاجتماعية.
The gaps are most obvious where people from different countries work together, as in many multinational companies.
وتكون الفجوات أشد وضوحا حيث يعمل أناس من بلدان مختلفة معا ، كما في العديد من الشركات متعددة الجنسيات.
By 1990 there were more than 15 companies producing a wide range of microplates with different features.
بحلول عام 1990 كان هناك أكثر من 15 شركة إنتاج مجموعة واسعة من microplates مع ميزات مختلفة.

 

Related searches : Across Companies - Across Different - Different Companies - Across Group Companies - Across Different Sectors - Across Different Fields - Across Different Media - Across Different Regions - Across Different Jurisdictions - Across Different Industries - Across Different Countries - Across Different Cultures - Across Different Locations - Across Different Markets