Translation of "acquainted with you" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Are you acquainted with San Francisco? | هل انت ملم ب سان فرنسيسكو |
Are you acquainted with Monstro, the Whale? | أعندك خبر عن ( مونسترو ) ، الحوت |
I want you to get acquainted with my knight. | أريدك أن تتعرفى على سيدىالفارس. |
Now, Tom... were you acquainted with Mayella Violet Ewell? | ..... والآن توم هل كنت تعرف ميلا فيلوت اويل |
You will spend that hour getting acquainted with George Bailey. | ستقضي هذه الساعة في التعرف على (جورج بايلي) |
When did you first become acquainted with the Feldenstein case? | متى تعرفت أول مرة على قضية (فيلدنشتاين) |
I'm well acquainted with doctors. | طبيب بارع |
I am not acquainted with him. | لا أعرفه. |
Mr. Gray? Are you acquainted with a young man named Allen Campbell? | سيد جراي ، هل أنت على صلة برجل يدعى آلان كامبل |
I take it you are acquainted with the covenants of the Geneva Convention. | ليفتنانت انا افهم انك مطلع على بنود اتفاقيه جنيف |
Mmhmm. Getting acquainted with your new home? | تعرف على بيتك الجديد |
I'm not acquainted with my father's girlfriends. | إننى لا أتعرف على صديقات أبى |
Since when did you two get acquainted? | منذ متى تعرفان بعضكما |
Are you acquainted with the works or person of Julian Craster, composer and conductor? | هل أنت على إطلاع بأعمال شخص يدعى (جوليان كراستر)، ملحن وقائد للفرقة الموسيقية |
Are any of you acquainted with the defendant... sitting there on Mr. Biegler's left? | أي ا منكم لديه عمل م ع المتهم ... الجالس على يسار الس يد بيغلر |
I think they're already acquainted with your daughters. | أعتقد أن ـه حـان الوقت ليتعر فوا على بنـاتك |
If you want an instance of the irony of fate, Bertie, get acquainted with this. | إذا كنت تريد مثيل من سخرية القدر ، بيرتي ، تعرف هذا. |
You search out my path and my lying down, and are acquainted with all my ways. | مسلكي ومربضي ذريت وكل طرقي عرفت . |
Indeed , their Lord with them , that Day , is fully Acquainted . | إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة . |
Indeed , their Lord with them , that Day , is fully Acquainted . | إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك . |
From what we hear, you're pretty well acquainted with Paine. | مما سمعناه, فأنت على دراية جيدة ب بيين |
We'II get acquainted. | سنتعرف على بعض عن كثب. |
And follow that which is revealed to you from your Lord . Indeed Allah is ever , with what you do , Acquainted . | واتبع ما يوحى إليك من ربك أي القرآن إن الله كان بما تعملون خبيرا وفي قراءة بالتحتانية . |
And follow that which is revealed to you from your Lord . Indeed Allah is ever , with what you do , Acquainted . | واتبع ما يوحى إليك من ربك من القرآن والسنة ، إن الله مط ل ع على كل ما تعملون ومجازيكم به ، لا يخفى عليه شيء من ذلك . |
and admit them into paradise , with which He has acquainted them . | ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال . |
And that was my first time to be acquainted with that. | وكانت المرة الاولى التي تعرفت فيها على ذلك. |
It didn't take long to get acquainted with Rocky, did it? | هو لم يأ خذ فترة لتحصل على أحاطة علما بروكى، أليس كذلك |
Use this free time to become better acquainted with the others. | استخدم وقت الفراغ هذا للتعر ف على الآخرين |
Dear my lord, make me acquainted with your cause of grief. | يا سيدي العزيز، أحطني علما بسبب حزنك |
And will admit them into gardens with which he has acquainted them . | ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال . |
and will admit them to Paradise with which He has acquainted them . | ويدخلهم الجنة عر فها بي نها لهم فيهتدون إلى مساكنهم منها وأزواجهم وخدمهم من غير استدلال . |
Well, you and your wife will have a chance to get acquainted. | ستكون لديكم الفرصة أنت و زوجتك |
You don't have to be friendly to work together. Acquainted will do. | لا يجب عليك أن تكون لطيفا لنتمك ن من العمل سوي ا . المعرفة ستقوم بذلك. |
Whatever the case, Chinese are well acquainted with Americans feelings of indignation mixed with powerlessness. | وأيا كانت الحال فإن الصينيين مطلعون على نحو جيد على مشاعر الأميركيين التي تتراوح بين السخط والعجز. |
Let's drink and get acquainted. | دعونا نشرب ونتعارف |
But never will Allah delay a soul when its time has come . And Allah is Acquainted with what you do . | ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها والله خبير بما تعملون بالتاء والياء . |
But never will Allah delay a soul when its time has come . And Allah is Acquainted with what you do . | ولن يؤخر الله نفس ا إذا جاء وقت موتها ، وانقضى عمرها ، والله سبحانه خبير بالذي تعملونه من خير وشر ، وسيجازيكم على ذلك . |
Nay , is he not acquainted with what is in the Books of Moses | أم بل لم ينبأ بما في صحف موسى أسفار التوراة أو صحف قبلها . |
That their Lord had been Well acquainted with them , ( even to ) that Day ? | إن ربهم بهم يومئذ لخبير لعالم فيجازيهم على كفرهم ، أعيد الضمير جمعا نظرا لمعنى الإنسان وهذه الجملة دلت على مفعول يعلم ، أي إنا نجازيه وقت ما ذكر وتعلق خبير بيومئذ وهو تعالى خبير دائما لأنه يوم المجازاة . |
Nay , is he not acquainted with what is in the Books of Moses | أم لم ي خ ب ر بما جاء في أسفار التوراة وصحف إبراهيم الذي وف ى ما أ مر به وبل غه |
That their Lord had been Well acquainted with them , ( even to ) that Day ? | إن ربهم بهم وبأعمالهم يومئذ لخبير ، لا يخفى عليه شيء من ذلك . |
Repel evil with that which is better . We are Best Acquainted with the things they utter . | أدفع بالتي هي أحسن أي الخصلة من الصفح والإعراض عنهم السيئة أذاهم إياك وهذا قبل الأمر بالقتال نحن أعلم بما يصفون يكذبون ويقولون فنجازيهم عليه . |
Repel evil with that which is best We are well acquainted with the things they say . | أدفع بالتي هي أحسن أي الخصلة من الصفح والإعراض عنهم السيئة أذاهم إياك وهذا قبل الأمر بالقتال نحن أعلم بما يصفون يكذبون ويقولون فنجازيهم عليه . |
Repel evil with that which is better . We are Best Acquainted with the things they utter . | إذا أساء إليك أعداؤك أيها الرسول بالقول أو الفعل فلا تقابلهم بالإساءة ، ولكن ادفع إساءتهم بالإحسان منك إليهم ، نحن أعلم بما يصفه هؤلاء المشركون من الشرك والتكذيب ، وسنجازيهم عليه أسوأ الجزاء . |
Repel evil with that which is best We are well acquainted with the things they say . | إذا أساء إليك أعداؤك أيها الرسول بالقول أو الفعل فلا تقابلهم بالإساءة ، ولكن ادفع إساءتهم بالإحسان منك إليهم ، نحن أعلم بما يصفه هؤلاء المشركون من الشرك والتكذيب ، وسنجازيهم عليه أسوأ الجزاء . |
Related searches : Acquainted With - Is Acquainted With - Becoming Acquainted With - Well Acquainted With - Getting Acquainted With - Became Acquainted With - Got Acquainted With - Get Acquainted With - Become Acquainted With - Acquainted With(p) - Was Acquainted With - Being Acquainted With - Fully Acquainted With