Translation of "accruals deferred income" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(g) Deferred income.
)ز( اﻹيرادات المقبوضة مقدما.
Note 14. Deferred income
المﻻحظة ٤ ١ اﻹيرادات المؤجلة
(iv) Deferred income 807,684.
apos ٤ apos ايرادات مؤجلة ٤٨٦ ٧٠٨ دوﻻرا.
(iv) Deferred income 9,757,230.
apos ٤ apos ايرادات مؤجلة ٠٣٢ ٧٥٧ ٩ دوﻻرا.
(v) Unspent allocations deferred income UNDP.
apos ٥ apos المخصصات غير المنفقة اﻹيرادات المؤجلة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
Contribution for future years are recorded as deferred income
وتسجل اﻻشتراكات عن السنوات المقبلة كإيرادات مؤجلة
(vi) Unspent allocations deferred income UNDP, UNFPA and UNEP.
apos ٦ apos المخصصات غير المنفقة اﻹيرادات المقبوضة مقدما برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
Pledges for future years are recorded as deferred income.
أما التبرعات للسنوات المقبلة فتقيﱠد باعتبارها ايرادات مؤجلة.
Pledges received for future years are recorded as deferred income
وتقيد التبرعات المعلنة عن سنوات مقبلة بوصفها إيرادات مؤجلة
Contributions received for future periods are recorded as deferred income.
والتبرعات الواردة بشأن فترات قادمة يجري تسجيلها كإيرادات مؤجلة.
Pledges received for future years are recorded as deferred income.
وتسجل التبرعات المعلنة لسنوات مقبلة بوصفها إيرادات مقبوضة مقدما.
Repatriation grant accruals (see note 1 (c)) 95 206
مستحقات منحة اﻹعادة إلى الوطن )انظر المﻻحظة ١ )ج(( ٢٠٦ ٩٥
(vi) Deferred income 11,071,943 comprising 7,531,637 contributions received for future years 3,540,306 contributions receivable for future years.
apos ٦ apos ايرادات مؤجلة ٧٤٩ ١٧٠ ١١ دوﻻرا وهو مبلغ يشتمل على ٧٣٦ ١٣٥ ٧ دوﻻرا، تبرعات مقبوضة عن سنوات مقبلة و ٦٠٣ ٠٤٥ ٣ دوﻻرا تبرعات مستحقة القبض عن سنوات مقبلة.
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2005 and have not been accounted for in the 2004 financial statements as deferred income.
وتماشيا مع المبادئ المحاسبية المتوخى فيها الحيطة ستقيد تلك التبرعات باعتبارها من إيرادات عام 2005 دون أن تدون في البيانات المالية لعام 2004 باعتبارها إيرادات مؤجلة.
Consistent with prudent accounting principles, these pledges will be recognized as income in 2005 and have not been accounted for in the financial statements of 2004 as deferred income.
وتمسكا بمبادئ الحيطة في مجال المحاسبة، ستقيد هذه التبرعات الم علنة كإيرادات متعلقة بعام 2005 ولم ت درج في البيانات المالية لعام 2004 كإيرادات مؤجلة.
(iv) Accounting procedures for United Nations Population Fund United Nations Work Programme allocations income, unspent allocations and deferred income are the same as for technical cooperation activities described above.
apos ٤ apos اﻻجراءات المحاسبية المتعلقة بإيرادات المخصصات والمخصصات غير المنفقة واﻹيرادات المقبوضة مقدما الخاصة بصندوق اﻷمم المتحدة للسكان برنامج عمل اﻷمم المتحدة هي اﻹجراءات المحاسبية نفسها فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني المبينة أعﻻه.
Deferred projects
ألف المشاريع المرجأة
Deferred Alarm
تنبيه مؤجل
Deferred to
مؤجل إلى
Management information on interest accruals is available via a query report of Atlas general ledger data.
وتتوافر معلومات إدارية عن استحقاقات الفائدة من خلال البيانات المتولدة عن تشغيل استفسار في آلية دفتر الأستاذ العام في نظام أطلس.
Supporters of the US administration might fairly argue that it is undertaking long deferred maintenance on issues such as income inequality.
وقد يزعم أنصار الإدارة الأميركية عن حق أنها تتعهد الآن عملية الصيانة التي طال إهمالها لقضايا مثل التفاوت في الدخول.
Comment by the Administration. UNITAR will ensure that deferred income is recorded correctly at the closure of the biennium 2004 2005.
464 تعليقات الإدارة سيكفل المعهد تسجيل الإيرادات المؤجلة تسجيلا صحيحا في ختام فترة السنتين 2004 2005.
Funds received for future years for purposes specified by donors are considered deferred income and recorded as contributions received in advance .
وتعتبر التبرعات المعلنة المحصلة للسنوات المقبلة لأغراض تحددها الجهات المانحة، إيرادات مؤجلة وتسجل بوصفها تبرعات معلنة محصلة مقدما .
In paragraph 285 of its report, the Board recommended that UNDP (a) formally document and approve policies and procedures for the valuation of foreign exchange, bonds and interest accruals and (b) include interest accruals in the monthly management reports.
299 في الفقرة 285 من تقريره، أوصى المجلس البرنامج الإنمائي بأن (أ) يوثق ويعتمد رسميــا سياسات وإجراءات لتقدير قيمة العملات الأجنبية والسندات واستحقاقات الفائدة (ب) يدرج استحقاقات الفائدة في التقارير الإدارية الشهرية.
Deferred maintenance on income equality is one of many imbalances that built up in the US economy during the pre crisis boom.
والواقع أن تأجيل صيانة المساواة في الدخل يشكل واحدا من العديد من أسباب الخلل في التوازن والتي تراكمت في اقتصاد الولايات المتحدة أثناء فترة الازدهار التي سبقت الأزمة.
Deferred retirement benefit
استحقاق التقاعد المؤجل
(i) Deferred charge
)ط( المصروفات المؤجلة
(g) Deferred charges
)ز( المصاريف المؤجلة
(k) Deferred charges.
)ك( النفقات المؤجلة.
(d) Deferred charges.
)د( النفقات المؤجلة.
(i) Deferred charges.
)ط( المصروفات المدفوعة مقدما
(vi) Deferred income for other trust funds comprises contributions received in respect of project budgets which extend beyond the current period, together with the programme support income relating to those project budgets
apos ٦ apos اﻹيرادات المؤجلة لصناديق استئمانية أخرى تشمل المساهمات المقبوضة بالنسبة لميزانيات مشاريع تتجاوز الفترة الحالية، باﻹضافة إلى إيرادات دعم البرامج المتصلة بتلك الميزانيات المشاريعية
(vii) Deferred income for other trust funds comprises contributions received in respect of project budgets which extend beyond the current period, together with the programme support income relating to those project budgets.
apos ٧ apos تشمل إيرادات الصناديق اﻻستئمانية اﻷخرى المقبوضة مقدما اشتراكات واردة فيما يتعلق بميزانيات مشاريع يمتد أجلها الى ما بعد الفترة الجارية، جنبا الى جنب مع إيرادات دعم البرامج المتصلة بميزانيات تلك المشاريع.
Deferred income consists of contributions received in advance for future periods and included, in United States dollars, as at 31 December 1993 Dominica
تتألف اﻹيرادات المؤجلة تبرعات مقدمة على نحو مسبق من أجل فترات مقبلة، وهذه تشمل بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣
Note 3. Deferred charges
المﻻحظة ٣ المصروفات المدفوعة مقدما
Deferred payment, if you like.
سلفة على الحساب, إن أردت.
Questions deferred for future consideration
مشروع مقرر
The unspent balance of allocations issued for the current year, together with allocations issued for future years, is reflected as an asset and as deferred income.
ينعكس الرصيد غير المنفق لمخصصات السنة الحالية، مع مخصصات السنوات القادمة، باعتباره أصوﻻ وإيرادات مؤجلة.
The unspent balance of allocations issued for the current year together with allocations issued for future years is reflected as an asset and as deferred income.
يدرج الرصيد غير المنفق من مخصصات السنة الجارية، مع مخصصات السنة القادمة، باعتباره أصوﻻ وإيرادات مقبوضة مقدما.
What happens to a dream deferred?
ماذا قد يكون مصير حلم مؤجل
The issue should be deferred again.
ولابد من تأجيل هذه المسألة مرة أخرى.
Until which day is it deferred ?
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ .
(ix) Income relating to future financial periods is not recognized in the current financial period and is recorded as deferred credits, as referred to in paragraph (m) (iii) below
'9 إيرادات الفترات المالية المقبلة لا تسجل في الفترة المالية الحالية بل تقيد كإيرادات مؤجلة حسبما يشار إلى ذلك في الفقر (م) '3 أدناه
to what day shall they be deferred ?
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ .
For what Day are these ( portents ) deferred ?
لأي يوم ليوم عظيم أ جلت للشهادة على أممهم بالتبليغ .

 

Related searches : Income Accruals - Deferred Income - Income Tax Accruals - Deferred Income Account - Other Deferred Income - Deferred Income Tax - Accruals Basis - Accounting Accruals - Tax Accruals - Total Accruals - Expense Accruals - Accruals Accounting - Reverse Accruals