Translation of "accredited education" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accredited - translation : Accredited education - translation : Education - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moreover, private education providers must be accredited, regulated, and closely monitored. | ولابد فضلا عن ذلك من اعتماد مقدمي التعليم الخاص، وتنظيمهم، والإشراف عليهم عن كثب. |
West Point is accredited by the Middle States Commission on Higher Education. | و قد قامت لجنة الولايات الوسطى للتعليم العالي بإعتماد الويست بوينت. |
As of 2008, 20 higher education institutions are accredited by the Ministry of Education and Science of Georgia. | اعتبارا من عام 2008، تم اعتماد 20 مؤسسة للتعليم العالي من قبل وزارة التربية والعلوم في جورجيا. |
Education establishments are accredited on the basis of a systematic quality assessment procedure. | وتعتمد تلك المؤسسات على أساس إجراءات محددة لتقييمها بصفة منتظمة. |
There is also a small number of accredited private secondary and higher education institutions. | هناك أيضا عدد قليل من المعاهد الثانوية ومعاهد التعليم العالي المعتمدة. |
Under the Law they can be divided into licensed and accredited higher education establishments. | ويمكن تقسيمها بحسب القانون إلى مؤسسات تعليم عالي مرخص لها ومعتمدة. |
While education traditionally remains largely in the hands of the state there are several accredited private institutions in the city. | في حين أن التعليم لا يزال تقليدي ا إلى حد كبير في يد الدولة وهناك العديد من المؤسسات الخاصة المعتمدة في المدينة. |
Education necessary for teacher's work is acquired at educational establishments, which offer the respective accredited professional and academic study programmes. | 587 ويحصل المعلمون على التعليم اللازم لهم في مؤسسات تعليمية تقدم البرامج المعتمدة مهنيا وأكاديميا . |
accredited to the Security Council . 279 | لدى مجلس اﻷمن |
representatives accredited to the Security Council | بالنيابة المعتمدون لدى مجلس اﻷمن |
General education facilities (with the exception of pre school institutions) that have a general education teaching license and are accredited with the State give an official State certificate of education to those of their graduates who have passed the final evaluation. | ومؤسسات التعليم العام (باستثناء مؤسسات المرحلة السابقة على التعليم الإلزامي) المرخص لها مزاولة أعمال التعليم العام، والمعتمدة من الدولة تعطي شهادة دراسية رسمية للشباب الذين أتموا دراستهم واجتازوا اختبارات التخرج. |
Some positive recent developments are found in higher education, where universities from the developed world set up campuses, with accredited postgraduate level programmes in developing countries. | وشهد التعليم العالي بعض التطورات الإيجابية مؤخرا حيث قامت جامعات من بلدان متقدمة بإنشاء فروع في البلدان النامية تقدم برامج معترف بها في مجال الدراسات العليا. |
The business programs at the Swiss campuses of the European University have also been accredited by the International Assembly for Collegiate Business Education (IACBE) since March 2010. | كذلك برامج إدارة الأعمال في فرعي الجامعة الأوروبية بسويسرا معتر ف بها من الجمعية الدولية للتعليم الجامعي في إدارة الأعمال (IACBE) منذ آذار مارس 2010. |
Total number of NGOs accredited to the process ___________________ | 5 إجمالي عدد المنظمات غير الحكومية المعتمدة في العملية ـــــــــ |
Preferably they would work only with accredited agencies. | ومن اﻷفضل أن يقتصر عملها على التعاون مع الوكاﻻت المعتمدة. |
Major groups' participation included representatives from 46 accredited organizations. | 9 وضمت مشاركة المجموعات الرئيسية ممثلين من 46 من المنظمات المعتمدة. |
I. Non governmental organizations accredited to the Commission on | أوﻻ منظمات غير حكومية معتمدة لدى اللجنة |
I. Non governmental organizations accredited to the Commission on | أوﻻ المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى اللجنة |
status with the Economic and Social Council or accredited | استشاري لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي أو ليسـت |
Non governmental organizations accredited to the Commission on Sustainable Development ... | المنظمات غيــر الحكومية المعتمدة لدى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
Non governmental organizations accredited to the Commission on Sustainable Development | المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
You know, my science teacher was not an accredited teacher. | أتعرفون , مدر س العلوم الخاص بي لم يكن مدرس معتمد . |
However, in 2004, the National Council of Higher Education (CONESUP), started the reorganization of all the degree granting schemes of the accredited universities in order to pair them with foreign counterparts. | ومع ذلك ، في عام 2004 ، بدأ المجلس القومي للتعليم العالي ( CONESUP ) ، وإعادة تنظيم جميع المخططات منح الدرجات العلمية من الجامعات المعتمدة من أجل زوج لها مع نظيراتها الأجنبية . |
She, it turns out, has a non accredited correspondence course Ph.D. | كما تبين أنها تملك رسالة دكتوراة غير معتمدة |
II. Representatives and deputy, alternate and acting representatives accredited to the | ثانيا الممثلون ونواب الممثلين والممثلون المناوبون والممثلون بالنيابة المعتمدون لدى مجلس اﻷمن |
A total of 1,950 media representatives were accredited to the Conference. | واعتمد لدى المؤتمر ما مجموعه ١ ٩٥٠ من ممثلي وسائط اﻹعﻻم. |
One could consider a second tier National Institution' status whereby accredited NIs can participate and speak in their own right, and non accredited NIs could participate as observers but would only have a speaking role as part of their government's delegation or possibly as an accredited NGO. | فمن الممكن النظر في استحداث مركز مؤسسة وطنية من الدرجة الثانية، بحيث ي تاح للمؤسسات الوطنية المعتمدة المشاركة والتكلم بصفتها الذاتية، بينما يمكن لغير المعتمدة منها المشاركة بصفة مراقب على أن ينحصر دورها الكلامي في إطار وفد حكومتها أو ربما كمنظمة غير حكومية معتمدة . |
Its programmes are triple accredited by the international AMBA, EQUIS, and AACSB. | برامجها معتمدة من قبل المؤسسات العالمية AACSB et EQUIS ,AMBA. |
The guidelines for accredited NGOs call for periodic reports on their activities. | وتستدعي المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمنظمات غير الحكومية المعتمدة تقديم تقارير دورية عن أنشطتها. |
Additional non governmental organizations accredited to the sixth session of the Committee | قائمة إضافية بالمنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى الدورة السادسة للجنة |
Seminar on International Humanitarian Law for UN accredited Diplomats, New York University | حلقة دراسية بشأن القانون الإنساني الدولي، للدبلوماسيين المعتمدين لدى الأمم المتحدة، جامعة نيويورك |
1993 220. Non governmental organization accredited to the Commission on Sustainable Development | ١٩٩٣ ٢٢٠ المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة |
104. The University of Guam which is accredited by the Western Association of Schools and Colleges of the United States offers graduate programmes in education and public administration and operates a marine research laboratory. | ١٠٤ وتقدم جامعة غوام، وهي جامعة معتمدة من قبل الرابطة الغربية للمدارس والكليات بالوﻻيات المتحدة، برامج للدراسات العليا في التربية واﻻدارة العامة، وتقوم بتشغيل مختبر لﻷبحاث البحرية. |
107. The University of Guam, which is accredited by the Western Association of Schools and Colleges of the United States, offers graduate programmes in education and public administration and operates a marine research laboratory. | ١٠٧ وتقدم جامعة غوام، وهي جامعة معتمدة من قبل الرابطة الغربية للمدارس والكليات بالوﻻيات المتحدة، برامج للدراسات العليا في التربية واﻻدارة العامة، وتقوم بتشغيل مختبر لﻷبحاث البحرية. |
Foreign correspondents accredited in Moscow complained that nothing was happening in Putin s Russia. | حيث كان المراسلون الأجانب المعتمدون في موسكو يتذمرون بسبب عدم وقوع أي أحداث هامة في روسيا في ظل حكمبوتن. |
Each Government member of the Committee shall be represented by an accredited representative. | ت مث ل كل حكومة عضو في اللجنة بممثل معتمد. |
He was concurrently accredited to Austria, the Holy See, Poland, Romania and Switzerland. | وكان السفير كاتيكا معتمدا في نفس الوقت لدى النمسا، والكرسي الرسولي، وبولندا، ورومانيا، وسويسرا. |
It is characteristic to Estonia as a small country that ambassadors are accredited to several countries concurrently, e.g. a female ambassador residing in Austria is also accredited to Slovenia, Switzerland and Slovakia. | ولأن إستونيا بلد صغير، فقد دأبت على اعتماد السفراء لعدة بلدان في وقت واحد، مثلا السفيرة المقيمة في النمسا معتمدة أيضا لدى سلوفينيا وسويسرا وسلوفاكيا. |
The informal interactive round table will be open to the participation of Member States, observers, organizations of the United Nations system and representatives of accredited media and accredited non governmental youth organizations. | المائدة المستديرة غير الرسمية لتبادل الآراء مفتوحة أمام الدول الأعضاء والمراقبين ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وممثلي وسائط الإعلام المعتمدة ومنظمات الشباب غير الحكومية المعتمدة. |
The informal interactive round table will be open to the participation of Member States, observers, organizations of the United Nations system and representatives of accredited media and accredited non governmental youth organizations. | الطاولة المستديرة التحاورية غير الرسمية مفتوحة أمام الدول الأعضاء والمراقبين ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وممثلي وسائط الإعلام المعتمدة ومنظمات الشباب غير الحكومية المعتمدة. |
He was accompanied by approximately 140 members of the diplomatic corps accredited in Germany. | وقد رافقه في زيارته حوالي 140 عضوا من أعضاء السلك الدبلوماسي المعتمدين في ألمانيا. |
In the period under review, the Committee also accredited eight new non governmental organizations. | واعتمدت اللجنة كذلك أثناء الفترة قيد الاستعراض 8 منظمات غير حكومية جديدة. |
Limited radio studio facilities will be provided to delegates and accredited journalists, when available. | 90 وسيتاح للوفود والصحفيين المعتمدين عدد محدود من مرافق استوديوهات الإذاعة، إذا توافرت. |
Greater flexibility was needed in providing access for the official accredited press and media. | وكان من الضروري التحلي بمزيد من المرونة في توفير إمكانية الوصول لأعضاء الصحافة ووسائط الإعلام المعتمدين الرسميين. |
CI also has representatives accredited to the United Nations in Vienna and to UNESCO. | ولها أيضا ممثلون معتمدون لدى الأمم المتحدة في فيينا واليونسكو. |
Related searches : Accredited With - Accredited Laboratory - Accredited Body - Fully Accredited - Accredited Expert - Accredited University - Accredited Provider - Accredited Member - Accredited Test - Accredited Learning - Accredited Mediator - Accredited Observers - Accredited Status