Translation of "accepted as collateral" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accepted - translation : Accepted as collateral - translation : Collateral - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Use father's retirement bonus as collateral... | استعين بعلاوة تقاعد أبوك ... كضمان |
Collateral? | ـ ضمانات |
Collateral. | الثقة |
Well, sure if I can hold Junior as collateral. | نعم, لو وافق هو على الأجر. |
I'll put up some of my jewelry as collateral. | سأرهن بعضا من مجوهراتي كضمان |
What about collateral? | ما هى ضماناتك |
Private borrowers often have to offer collateral, such as their houses. | وكثيرا ما يضطر المقترضون من القطاع الخاص إلى تقديم ضمانات، مثل مساكنهم. |
The Ecumenical Patriarchate, as a foreign observer observes, only receives collateral damage. | أما البطريركية المسكونية، كما يلاحظ المراقب الأجنبي، فإن كل ما يلحق بها هو في الواقع من قبيل الأضرار الجانبية . |
Collateral law reform, as mentioned previously, should also help enhance creditor rights. | ولا بد أن يؤدي إصلاح قوانين الضمانات، المذكور آنفا، إلى المساعدة على تعزيز حقوق الدائنين. |
If there's nothing as collateral, I don't have any desire to agree. | اذ لم يوجد مقابل انا لن اقبل بطلبك |
Collateral of any kind? | تأمين من أي نوع |
As a result of their increased use of explosives collateral damage has increased. | ونتيجة لما تقوم به هذه الوحدات من استخدام متزايد للمتفجرات ازدادت الأضرار الجانبية. |
They cannot provide real collateral. | انعدام الضمانات الحقيقية. |
We're nothing but collateral damage. | نحن البشر ن عتبر أضرارا جانبية. |
Well, he didn't have collateral. | حسنا ، لم يكن لديه ضمانات |
The sound principle is excess collateral. | المبدأ السليم يتمثل في الضمانات الزائدة. |
The Collateral Damage of Europe s Rescue | الأضرار الجانبية المترتبة على إنقاذ أوروبا |
No collateral. That makes things difficult. | بدون ضمانات سيكون الأمر صعبا |
And the European Central Bank would have fewer excuses to refuse Greek bonds as collateral. | وتصبح الأعذار أقل لدى البنك المركزي الأوروبي لرفض السندات اليونانية كضمان. |
Since land can be used as loan collateral, this is especially important for small enterprises. | ونظرا لأن الأراضي يمكن استخدامها كقرض تكميلي، فإن هذا يتسم بأهمية خاصة بالنسبة للمشاريع الصغيرة. |
Accepted. Accepted. | تقبلت تقبلت |
The college accepted him as a student. | قب لته الكلية كطالب . |
Like Collateral Murder that made WikiLeaks famous. | Collateral Murder مثل مشروع الذي جعل ويكيليكس مشهورا |
It didn't have that kind of collateral. | انها لا تملك هذا النظام المالي التراكمي .. |
What collateral are you offering? My earbobs. | ماهو الضمان الذي تقدميه |
He figured they'd put up the collateral. | رجال أعمال في جميع أنحاء المدينة ظن إنهم سيضمنونه |
As land is inalienable, it cannot be used as collateral property assets in terms of houses is difficult as most houses in rural areas are not permanent and limited availability of collateral restricts almost all women from accessing credit from commercial banks. | فالأراضي غير قابلة للتصرف ومن المتعذر بالتالي أن تستخدم كضمانات إضافية للقروض وأصول الممتلكات في صورة مساكن قائمة نادرة أيضا، فغالبية هذه المساكن غير دائمة كما أن محدودية الضمانات الإضافية تعوق وصول جميع النساء تقريبا إلى الائتمانات التي تقدمها المصارف التجارية. |
He who is collateral for a stranger will suffer for it, but he who refuses pledges of collateral is secure. | ضررا يضر من يضمن غريبا. ومن يبغض صفق الايدي مطمئن. |
These and subsequent strikes were conducted utilizing tactics that would minimize casualties as well as collateral damage to nearby areas. | ولقد أنجزت هذه الضربات، وخدمات أخرى ﻻحقة، في إطار استخدام تكتيكات من شأنها أن تقلل الى أدنى حد من الخسائر في اﻷرواح وكذلك من اﻷضرار اﻻضافية التي قد تصيب المناطق المجاورة. |
Fadil accepted Islam as part of his life. | تقب ل فاضل الإسلام كجزء من حياته. |
Some view IFF, although disbursed as grants to developing countries, as in fact a type of loan using future aid money as collateral. | ويرى البعض أموال المرفق الدولي للتمويل باعتبارها في الحقيقة نوعا من القروض يستخدم أموال المساعدة كضمانة رهنية في المستقبل، رغم أنها توزع كمنح على البلدان النامية. |
Thus, further lending, even against over valued collateral, was sold as a sign of good times ahead. | وعلى هذا فقد أصبح المزيد من الاقتراض، حتى في مقابل ضمانات إضافية مبالغ في تقدير قيمتها، بمثابة إشارة إلى أوقات طيبة قادمة. |
Terrorism includes the consequences for civilian populations often justified as collateral damage resulting from a foreign invasion. | وينطوي الإرهاب على عواقب للسكان المدنيين ويجري تبريره غالبا كضرر ملازم ناتج عن الغزو الأجنبي. |
In Spain, as in Greece before it, the monetary squeeze has become chronic as banks run short of ECB eligible collateral. | ففي أسبانيا، ومن قبلها اليونان، تحولت الضائقة النقدية إلى أزمة مزمنة مع افتقار البنوك إلى الضمانات المقبولة لدى البنك المركزي الأوروبي. |
Life is a right, not collateral or casual. | الحياة محقة .. ليست تراكمية .. وليست محض صدفة |
It loaned on little collateral to shaky banks. | وكان بنك إنجلترا يقدم القروض بضمانات بسيطة للبنوك المتعثرة. |
You know that thing... borrowing money with collateral. | أتعلمين بذلك الأمر... إقتراض المال بـضمانات |
We're talking about collateral damage. It's just numbing. | نتحدث عن أضرار جانبية. إنه ببساطة مخد ر. |
But the man has no collateral, no security. | و لكنه ليست لديه ضمانات |
Well, I guess I had collateral this time. | حسنا ، أعتقد أنه كان عندي ضمانات هذه المرة |
Moreover, most small business loans are collateral based, but the value of the most common form of collateral, real estate, has plummeted. | فضلا عن ذلك فإن أغلب القروض المقدمة للشركات الصغيرة لا ت من ح لها إلا بضمانات، ولكن الشكل الأكثر شيوعا من الضمانات، ألا وهو العقارات، أصبح بلا قيمة تقريبا. |
As long as the marginal piece of German debt is used as collateral for a short term loan or as the centerpiece of a repurchase agreement to gain liquidity, its value is much more likely to be determined by the terms on which the ECB accepts it as collateral than by its fundamentals. | وما دام الجزء الهامشي من الدين الألماني يستخدم كضمان لدين قصير الأجل أو كجزء مركزي من اتفاقية إعادة شراء بغية الحصول على سيولة نقدية، فمن المرجح إلى حد بعيد أن يتقرر ذلك الدين وفقا للشروط التي يقبله بها البنك المركزي الأوروبي باعتباره ضمانا . |
Everything they do is to be accepted as normal. | أي شيء يقومون به يجب أن ي قبل كأمر إعتيادي . |
A year ago, it vowed to stop accepting BBB rated government securities as collateral for its monetary operations. | فقبل عام واحد تعهد البنك بالكف عن قبول الأوراق المالية الحكومية ذات التصنيف (ب ب ب) كضمان لعملياتها النقدية. |
The United States has chosen its target carefully so as to minimize risks of collateral damage to civilians. | وقد اختارت الوﻻيات المتحدة هدفها بعناية بحيث تقلل الى أدنى حد ممكن من مخاطر وقوع أضرار غير مباشرة للمدنيين. |
Related searches : As Collateral - Accepted As Such - Accepted As Genuine - Accepted As Valid - Accepted As Binding - Deemed As Accepted - As Collateral For - Assign As Collateral - As A Collateral - Pledged As Collateral - Pledge As Collateral - Used As Collateral - Use As Collateral - Provided As Collateral