Translation of "acceptable for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
acceptable excuses | اﻷعذار المقبولة |
(5) Be acceptable and feasible for all States concerned. | )٥( أن تكون مقبولة وممكنة التطبيق من جانب جميع الدول المعنية. |
She's the mascot for the Dow Acceptable Risk program. | هي رمز مشروع برنامج داو للمخاطرة المقبولة. |
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards) | )أ( اﻻمتثال للمعايير البيئية المقبولة )التي تستند إلى المعايير المقبولة دوليا( |
Abuse of public authority for private gain is not acceptable. | إن إساءة استغلال السلطة العامة بغرض تحقيق أرباح شخصية ليست بالأمر المقبول. |
Is this acceptable? | هل هذا مقبول |
This is acceptable. | وهذا امر ممكن ومقبول |
Article 88a(1) regulates the preconditions for when derogation is acceptable. | وتنظــم المــادة 88 أ (1) الشروط المسبقة التي تحدد متى يكون الخروج عن العقد مقبولا. |
A precision machinists level is also acceptable for taking level measurements | مستوى دقة الميكانيكيين مقبول أيضا لأخذ قياسات مستوى |
This recommendation is acceptable. | 9 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 10 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 12 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 11 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 18 هذه توصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 17 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 23 هذه التوصية مقبولة. |
That is not acceptable. | وهذا غير مقبول. |
And that wasn't acceptable. | وكان هذا غير مقبولا . |
Definitely an acceptable room. | بالتأكيد, غرفة مقبولة |
No questions. Not acceptable. | ليس هناك أسئلة غير مقبول |
Any topic from any part of the world is acceptable for entry. | أى موضوع من أى مكان في العالم يعد مقبول للدخول. |
186. For its part, the Government identified only No. 151 as acceptable. | ١٨٦ أما الحكومة فقد حددت من جانبها اﻻتفاقية رقم ١٥١ وحدها كاتفاقية مقبولة. |
Colombia stated that Spanish was the language acceptable to Colombia for requests for legal assistance. | 224 وذكرت كولومبيا أن اللغة الاسبانية هي اللغة المقبولة لديها بالنسبة إلى طلبات المساعدة القانونية. |
(a) Are these concepts acceptable? | (أ) هل هذه المفاهيم مقبولة |
(a) Is this concept acceptable? | (أ) هل هذا المفهوم مقبول |
universally acceptable norms and guidelines . | quot قواعد ومبادئ توجيهية تحظى بقبول عالمي quot |
Either one would be acceptable. | أما أحد سيكون مقبولا . |
Belize stated that the acceptable language was English. Botswana stated that English was the acceptable language. | 218 وذكرت بوتسوانا أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية. |
For the world s poor, business as usual has never been an acceptable option. | ذلك أن العودة إلى الأعمال المعتادة ليست بالخيار المقبول على الإطلاق بالنسبة لفقراء العالم. |
For this is good and acceptable in the sight of God our Savior | لان هذا حسن ومقبول لدى مخل صنا الله |
For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour | لان هذا حسن ومقبول لدى مخل صنا الله |
Then, is it acceptable to you for a student to have a baby? | إذن , هل من المقبول لديك أن الطالب لديه طفل |
Lesotho stated that the English language was acceptable for purposes of requests for mutual legal assistance. | 236 وذكرت السويد أن اللغة الانكليزية هي اللغة المقبولة لديها لأغراض طلبات المساعدة القانونية المتبادلة. |
South Africa stated that English was the acceptable language for receiving requests for mutual legal assistance. | 256 وذكرت جنوب أفريقيا أن الانكليزية هي اللغة المقبولة لديها لتلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة. |
Trade negotiations are supposedly acceptable again. | وهذا يعني أن مفاوضات التجارة أصبحت مقبولة مرة أخرى. |
Questions (a) Is this concept acceptable? | 6 سؤالان |
Cooperation on these terms is acceptable. | إن التعاون بشأن هذه اﻷمور مقبول. |
Well what error probability is acceptable? | ما هي نسبة الخطأ المقبولة |
Hygiene practices vary widely, and what is considered acceptable in one culture might not be acceptable in another. | وممارسات النظافة الصحية تختلف اختلافا كبيرا، وما يعتبر مقبولا في إحدى الثقافات قد لا يكون مقبولا في ثقافات أخرى. |
Human rights, democracy, and self determination are not acceptable legal grounds for waging war. | وهذا يعني أن حقوق الإنسان والديمقراطية وحق تقرير المصير ليست بالأسس المقبولة لشن الحرب. |
It is always difficult to arrive at broadly acceptable dates for the annual sessions. | ومن الصعب دائما التوصل إلى مواعيد مقبولة على نحو واسع النطاق لعقد الدورات السنوية. |
The management standards and acceptable levels of repayment for credit programmes have risen steeply. | وقد ارتفعت معايير اﻻدارة والمستويات المقبولة للسداد المتعلقين ببرامج اﻻئتمان ارتفاعا حادا. |
Page 6. The formulation of article 10 is also acceptable for the Bulgarian Government. | ٦ وصياغة المادة ١٠ مقبولة أيضا لدى الحكومة البلغارية. |
A theory of risk assessment has been introduced, based on criteria for acceptable risks. | وطرحت نظرية عن تقييم المخاطر على أساس معايير للمخاطر المقبولة. |
But whatever has a blemish, that you shall not offer for it shall not be acceptable for you. | كل ما كان فيه عيب لا تقر بوه لانه لا يكون للرضا عنكم. |
Related searches : Are Acceptable For - Acceptable For You - Mutually Acceptable - Pharmaceutically Acceptable - Are Acceptable - More Acceptable - Acceptable Behavior - Acceptable Risk - Fully Acceptable - Non Acceptable - Minimum Acceptable - Acceptable Limits