Translation of "accelerated" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accelerated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

crowd accelerated innovation.
بظاهرة الابداع الم حفز من قبل الجمهور
Obstacles to accelerated progress
زاي العقبات التي تحول دون إحراز تقدم متسارع
Since Katrina, issuance has accelerated.
ومنذ إعصار كاترينا بدأت معدلات الإصدار في التسارع.
The driver accelerated his car.
زاد السائق من سرعة سيارته.
The driver accelerated his car.
تسارع السائق بسيارته.
C. Obstacles to accelerated progress
جيم العوائق التي تواجـه التعجيل بتحقيق التقدم
Globalism and regionalism have accelerated.
أن النزعة العالمية والنزعة اﻻقليمية تتزايدان.
Why has it accelerated lately?
لماذا تسارعت فإنه في الآونة الأخيرة
So they're being accelerated tremendously.
هي تكتسب تسارعا هائلا
Deforestation must be reversed, not accelerated.
إن الواجب على العالم أن يعكس عملية إزالة الغابات باستزراع المزيد منها، لا أن يعجل بإزالتها.
It is a Human accelerated region.
إنها منطقة متسارعة بشرية.
(a) Accelerated implementation at country level
(أ) تسريع وتيرة التنفيذ على المستوى القطري
Israel is ready for accelerated negotiations.
واسرائيل مستعدة للتعجيل بالمفاوضات.
After a lag, productivity accelerated again.
بعد تأخير، الإنتاجية تتسارع مرة أخرى.
They must be broadened, accelerated and institutionalized.
وﻻ بد من التوسع فيها والتعجيل بها وإضفاء الطابع المؤسسي عليها.
And that urbanization is extraordinary, accelerated pace.
إن تلك المدنية فوق العادية، تسير بوتيرة متسارعة.
Change has accelerated as human populations rose.
وقد تسارعت خطى التغيير كلما زاد عدد البشر
The pace of change, however, must be accelerated.
إلا أنه يجب الإسراع بوتيرة التغيير.
Nonetheless, the improvement process needed to be accelerated.
ومع هذا، فإنه ينبغي الإسراع في عملية التحسين هذه.
The search for a settlement should be accelerated.
ويجدر بها التعجيل بالبحث عن التسوية.
This generational change is accelerated by a third development.
هناك تطور ثالث أدى إلى التعجيل بهذا التغير في الأجيال.
The pattern of weakness accelerated in April and May.
ثم تسارع نمط الضعف في شهري إبريل نيسان ومايو أيار.
The process of ratification and accession must be accelerated.
ويجب التعجيل بعملية التصديق واﻻنضمام.
They're being accelerated to the center of the curve.
انها ستتسارع باتجاه مركز المنحنى
Ooh, it starts getting accelerated downwards, and then plunk!
اوه، ستبدأ بالتسارع للأسفل ومن ثم ترتطم
But accelerated reconstruction in a post Bonn framework will also require accelerated confidence building and an intensification of the ties and exchanges among neighbours.
ولكن عملية إعادة البناء المتسارعة في إطار عمل ما بعد بون ستتطلب أيضا بناء الثقة بصورة متسارعة، وتكثيفا للروابط والتبادل بين الجيران.
Mexico s essential problem in achieving accelerated economic growth lies elsewhere.
بل إن مشكلة المكسيك الأساسية التي تحول بينها وبين تحقيق نمو اقتصادي سريع تكمن في مكان آخر.
HITECH has undeniably accelerated IT adoption among health care providers.
ولقد عمل هذا القانون بكل تأكيد على التعجيل بتبني تكنولوجيا المعلومات بين مقدمي الرعاية الصحية.
The pace of fundraising has also accelerated since Houla Massacre.
وتسارع أيضا نسق جمع التبرعات منذ مجزرة الحولة.
The accelerated measles mortality reduction programme has made exceptional progress.
70 وأحرز برنامج التخفيض السريع للوفيات بسبب الحصبة تقدما بارزا.
With external financial assistance, our development efforts could be accelerated.
لكن المساعدة المالية الخارجية يمكنها أن تعجل في جهودنا الإنمائية.
12. According to CDB, 2 tourist activity accelerated in 1991.
١٢ واستنادا الى مصرف التنمية الكاريبي)٢(، تسارع النشاط السياحي في عام ١٩٩١.
What we do know is that the world has accelerated.
الذي نعلمه هو أن العالم قد تسارع.
HTML5, CSS3, Downloadable fonts, even WebGL for 3D accelerated graphics
HTML5 و CSS3 وخطوط قابلة للتنزيل وحتى الرسومات المسرعة ثلاثية الأبعاد
In molecular biology, Human accelerated region 1 (highly accelerated region 1, HAR1) is a segment of the human genome found on the long arm of chromosome 20.
إن المنطقة المتسارعة البشرية 1 (المنطقة المتسارعة للغاية 1، HAR1) في البيولوجيا الجزيئية هي جزء من الجينوم البشري موجودة على ذراع طويلة من كروموسوم 20.
Facebook helped, but mainly because it magnified and accelerated the process.
لا شك أن الفيسبوك ساعد كثيرا، ولكن ذلك كان في الأساس لأنه عمل على تضخيم العملية وتسريع وتيرتها.
Within five years, annual production had accelerated to tens of thousands.
وفي غضون خمس سنوات، تسارع الإنتاج السنوي ليصبح عشرات الآلاف.
Implementation of the disarmament, demobilization and reintegration programme must be accelerated
ينبغي الإسراع بتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
Translating policies, legislation, plans and budgets into large scale accelerated action
الموارد المحتملة
This accelerated deployment resulted in higher expenditures for military personnel costs.
ونجم عن هذا الوزع السريع زيادة نفقات تكاليف اﻷفراد العسكريين.
68. The reform process in the judicial system must be accelerated.
٦٨ وليس هناك بد من التعجيل بعملية إصﻻحات النظام القضائي.
That's how fast everything will be accelerated downward on this planet.
بهذا المقدار تكون سرعة كل شيئ يتسارع نزولا على هذا الكوكب
We are now witnessing accelerated political and social change unprecedented in history.
وها نحن نشهد تغيرات سياسية واجتماعية متسارعة بصورة غير مسبوقة في التاريخ.
89. Efforts to deal with multilateral debt also needed to be accelerated.
٨٩ يجب أيضا مضاعفة الجهود فيما يخص الديون المتعددة اﻷطراف.
Progress towards neonatal tetanus elimination by 1995 needs to be greatly accelerated.
وﻻبد من التعجيل بدرجة أكبر بالتقدم نحو هدف القضاء على كزاز المواليد بحلول عام ١٩٩٥.

 

Related searches : Accelerated Aging - Accelerated Vesting - Accelerated Test - Accelerated Ageing - Accelerated Bookbuilding - Accelerated Repayment - Is Accelerated - Business Accelerated - Accelerated Search - Accelerated Program - Accelerated Review - Has Accelerated - Accelerated Recognition - Accelerated Degradation