Translation of "accelerated repayment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accelerated - translation : Accelerated repayment - translation : Repayment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5. Repayment of advances | ٥ سداد السلف |
Stiff eligibility and repayment conditions. | شروط الحصول على القروض واستردادها بصفة جبرية. |
The repayment process has been initiated. | وقد بدأت عملية التسديد. |
7. Conditions for repayment of advance | ٧ شروط سداد السلفة |
crowd accelerated innovation. | بظاهرة الابداع الم حفز من قبل الجمهور |
Second, banks are vulnerable to non repayment. | وتتلخص العقبة الثانية في تعرض البنوك لعدم السداد. |
6. Target date for repayment of advance | ٦ التاريخ المحدد لسداد السلفة |
Obstacles to accelerated progress | زاي العقبات التي تحول دون إحراز تقدم متسارع |
The repayment rate is over 98 per cent. | ومعدل السداد يزيد عن ٩٨ في المائة . |
Since Katrina, issuance has accelerated. | ومنذ إعصار كاترينا بدأت معدلات الإصدار في التسارع. |
The driver accelerated his car. | زاد السائق من سرعة سيارته. |
The driver accelerated his car. | تسارع السائق بسيارته. |
C. Obstacles to accelerated progress | جيم العوائق التي تواجـه التعجيل بتحقيق التقدم |
Globalism and regionalism have accelerated. | أن النزعة العالمية والنزعة اﻻقليمية تتزايدان. |
Why has it accelerated lately? | لماذا تسارعت فإنه في الآونة الأخيرة |
So they're being accelerated tremendously. | هي تكتسب تسارعا هائلا |
The repayment rate for 2004 was 92 per cent. | وكان معدل سداد القروض سنة 2004 هو 92 في المائة. |
It is not beyond the international community to set standards to achieve both repayment of debt and an easing of the burden of such repayment. | ولن يتعذر على المجتمع الدولي أن يحدد معايير تكفل في آن واحد سداد الدين وتخفيف عبء هذا السداد. |
Price inflation forces creditors to accept repayment in debased currency. | إذ أن تضخم الأسعار من شأنه أن يرغم الدائنين على قبول السداد بعملة مخفضة القيمة. |
then , he shall be recompensed for it in full repayment | ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه . |
then , he shall be recompensed for it in full repayment | ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة . |
Repayment rates have remained at a remarkable 99 per cent. | وظلت معدلات السداد في مستوى هائل وهو 99 في المائة. |
We owe Mrs. Mukherji five rupees, she'll press for repayment. | نحن مدينين للسيدة (موكرجي) بخمس روبيات و سوف تلح من أجل تسديدها |
Deforestation must be reversed, not accelerated. | إن الواجب على العالم أن يعكس عملية إزالة الغابات باستزراع المزيد منها، لا أن يعجل بإزالتها. |
It is a Human accelerated region. | إنها منطقة متسارعة بشرية. |
(a) Accelerated implementation at country level | (أ) تسريع وتيرة التنفيذ على المستوى القطري |
Israel is ready for accelerated negotiations. | واسرائيل مستعدة للتعجيل بالمفاوضات. |
After a lag, productivity accelerated again. | بعد تأخير، الإنتاجية تتسارع مرة أخرى. |
The demand for debt repayment confronts the philosophy of debt forgiveness. | ففي مواجهة المطالبة بسداد الدين تبرز فلسفة الإعفاء من الدين. |
Despite the ongoing crisis, repayment rates remain above the ninetieth percentile. | وعلى الرغم من استمرار الأزمة ، ظلت معدلات السداد تتجاوز المئين التسعون. |
The debt was due for repayment at the end of 1993. | وكان الدين مستحق الوفاء في نهاية عام ١٩٩٣. |
quot (e) Repayment and servicing of Iraq apos s foreign debt | quot )ﻫ( تسديد ما على العراق من ديون أجنبية ومن فوائد مستحقة على هذه الديون |
Repayment of loans in respect of crop substitution 1 497 371 | رد القروض المتعلقة باﻻستعاضة عن المحاصيل ٣٧١ ٤٩٧ ١ |
Sri Lanka apos s debt repayment obligations had continued to increase. | وأضافت أن التزامات تسديد الديون في سري ﻻنكا ﻻ تزال في حالة ازدياد. |
They must be broadened, accelerated and institutionalized. | وﻻ بد من التوسع فيها والتعجيل بها وإضفاء الطابع المؤسسي عليها. |
And that urbanization is extraordinary, accelerated pace. | إن تلك المدنية فوق العادية، تسير بوتيرة متسارعة. |
Change has accelerated as human populations rose. | وقد تسارعت خطى التغيير كلما زاد عدد البشر |
A call for the repayment of past bonuses was received with applause. | وقوبلت الدعوة التي أطلقها أحد الحضور إلى إرغامهم على رد مكافآت الماضي بالتصفيق الحاد. |
Banks issue securities with attractive nominal interest rates but unknown repayment probability. | فالبنوك تصدر سندات تتميز بأسعار فائدة اسمية جذابة إلا أن احتمالات سدادها غير مؤكدة. |
I believed that a good day would come, a day of repayment. | يوما اقول انه سيكون جيدا ويوما, اقول انه سيتم مكافئتي |
The pace of change, however, must be accelerated. | إلا أنه يجب الإسراع بوتيرة التغيير. |
Nonetheless, the improvement process needed to be accelerated. | ومع هذا، فإنه ينبغي الإسراع في عملية التحسين هذه. |
The search for a settlement should be accelerated. | ويجدر بها التعجيل بالبحث عن التسوية. |
These investments did not create new resources to provide the means of repayment. | ولم تخلق هذه الاستثمارات موارد جديدة لتوفير سبل السداد. |
When other countries guarantee repayment, it is hoped, low interest rates will return. | وعندما تضمن دول أخرى السداد، فمن المرجو أن تعود أسعار الفائدة إلى الانخفاض من جديد. |
Related searches : Accelerated Aging - Accelerated Vesting - Accelerated Test - Accelerated Ageing - Accelerated Bookbuilding - Is Accelerated - Business Accelerated - Accelerated Search - Accelerated Program - Accelerated Review - Has Accelerated - Accelerated Recognition