Translation of "abundance and distribution" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Abundance - translation : Abundance and distribution - translation : Distribution - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Long term climate variability affects stock and species shifts in abundance and distribution. | والتقلب المناخي الطويل اﻷمد يؤثر في تحوﻻت اﻷرصدة واﻷنواع من حيث الوفرة والتوزيع. |
and fruits in abundance , | وفاكهة كثيرة . |
And fruit in abundance . | وفاكهة كثيرة . |
and fruits in abundance , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
And fruit in abundance . | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
and an abundance of fruits , | وفاكهة كثيرة . |
and an abundance of fruits , | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
Due largely to their nocturnal behavior and the subsequent difficulties in accurately quantifying abundance, data about the population size or distribution patterns of slow lorises is limited. | إلى حد كبير بسبب سلوكهم الليلي والصعوبات اللاحقة في القياس بدقة والحصول على وفرة في البيانات عن حجم المجموعات السكانية أو توزيع أنماط اللوريسيات البطيئة يجعل هذه الأشياء محدودة. |
Abundance distracts you . | ألهاكم شغلكم عن طاعة الله التكاثر التفاخر بالأموال والأولاد والرجال . |
Abundance diverts you , | ألهاكم شغلكم عن طاعة الله التكاثر التفاخر بالأموال والأولاد والرجال . |
Abundance distracts you . | شغلكم عن طاعة الله التفاخر بكثرة الأموال والأولاد . |
Abundance diverts you , | شغلكم عن طاعة الله التفاخر بكثرة الأموال والأولاد . |
Is it abundance? | هل هو وفرة |
And then granted him resources in abundance . | وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة . |
The hyperbolic distribution The hyperbolic secant distribution The Johnson SU distribution The Landau distribution The Laplace distribution The Lévy skew alpha stable distribution or stable distribution is a family of distributions often used to characterize financial data and critical behavior the Cauchy distribution, Holtsmark distribution, Landau distribution, Lévy distribution and normal distribution are special cases. | hyperbolic توزيع hyperbolic secant توزيع Johnson SU توزيع توزيع لابلاس توزيع ليفي skew alpha stable أو مستقر توزيع هو عائلة من توزيعs عادة ما تستعمل في to characterize البيانات المالية و critical behavior the توزيع كوشي، توزيع هولتسمارك، توزيع لاندو، توزيع ليفي و التوزيع الطبيعي حالات خاصة. |
then ease , abundance , and a garden of bliss . | فرو ح أي فله استراحة وريحان رزق حسن وجنة نعيم وهل الجواب لأما أو لإن أو لهما أقوال . |
then ease , abundance , and a garden of bliss . | فأما إن كان الميت من السابقين المقربين ، فله عند موته الرحمة الواسعة والفرح وما تطيب به نفسه ، وله جنة النعيم في الآخرة . |
But here it's about synergies and abundance and optimizing. | ولكن الاستماع للطبيعة يعني ... التواكب والوفرة والحل الأمثل |
We have given you abundance . | إنا أعطيناك يا محمد الكوثر هو نهر في الجنة هو حوضه ترد عليه أمته ، والكوثر الخير الكثير من النبو ة والقرآن والشفاعة ونحوها . |
We have given you abundance . | إنا أعطيناك أيها النبي الخير الكثير في الدنيا والآخرة ، ومن ذلك نهر الكوثر في الجنة الذي حافتاه خيام اللؤلؤ المجو ف ، وطينه المسك . |
There's an abundance of everything. | توجد وفرة من كل شيء |
Isotopes Antimony has two stable isotopes 121Sb with a natural abundance of 57.36 and 123Sb with a natural abundance of 42.64 . | الأثمد لديه اثنين من النظائر المستقرة 121Sb مع وفرة طبيعية من 57.36 و123Sb مع وفرة طبيعية من 42.64 . |
And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings and brass in abundance without weight | وهي أ داود حديدا كثيرا للمسامير لمصاريع الابواب وللوصل ونحاسا كثيرا بلا وزن |
He has given you abundance of cattle and children | أمدكم بأنعام وبنين . |
and to whom I have granted resources in abundance , | وجعلت له مالا ممدودا واسعا متصلا من الزروع والضروع والتجارة . |
He has given you abundance of cattle and children | فخافوا الله ، وامتثلوا ما أدعوكم إليه فإنه أنفع لكم ، واخشوا الله الذي أعطاكم من أنواع النعم ما لا خفاء فيه عليكم ، أعطاكم الأنعام من الإبل والبقر والغنم ، وأعطاكم الأولاد ، وأعطاكم البساتين المثمرة ، وفج ر لكم الماء من العيون الجارية . |
David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings and brass in abundance without weight | وهي أ داود حديدا كثيرا للمسامير لمصاريع الابواب وللوصل ونحاسا كثيرا بلا وزن |
In Abundance, I talk about the abundance permit on the bases of food, water, shelter, education, energy, communications, health care and freedom. | في وفرة حيث تسمح الوفرة بتأمين الاساسيات كالغذاء والماء والمأوى والتعليم، الطاقة والاتصالات والرعاية الصحية والحرية. |
But this abundance is under threat. | إلا أن هذه الوفرة الطبيعية أصبحت مهددة الآن. |
That We watered it in abundance . | أنا صببنا الماء من السحاب صبا . |
Surely We have given thee abundance | إنا أعطيناك يا محمد الكوثر هو نهر في الجنة هو حوضه ترد عليه أمته ، والكوثر الخير الكثير من النبو ة والقرآن والشفاعة ونحوها . |
We pour down water in abundance . | أنا صببنا الماء من السحاب صبا . |
Lo ! We have given thee Abundance | إنا أعطيناك يا محمد الكوثر هو نهر في الجنة هو حوضه ترد عليه أمته ، والكوثر الخير الكثير من النبو ة والقرآن والشفاعة ونحوها . |
Indeed We have given you abundance . | إنا أعطيناك يا محمد الكوثر هو نهر في الجنة هو حوضه ترد عليه أمته ، والكوثر الخير الكثير من النبو ة والقرآن والشفاعة ونحوها . |
That We watered it in abundance . | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
Surely We have given thee abundance | إنا أعطيناك أيها النبي الخير الكثير في الدنيا والآخرة ، ومن ذلك نهر الكوثر في الجنة الذي حافتاه خيام اللؤلؤ المجو ف ، وطينه المسك . |
We pour down water in abundance . | فليتدبر الإنسان كيف خلق الله طعامه الذي هو قوام حياته أن ا صببنا الماء على الأرض ص ب ا ، ثم شققناها بما أخرجنا منها من نبات شتى ، فأنبتنا فيها حب ا ، وعنب ا وعلف ا للدواب ، وزيتون ا ونخلا وحدائق عظيمة الأشجار ، وثمار ا وكلأ ت ن ع مون بها أنتم وأنعامكم . |
Lo ! We have given thee Abundance | إنا أعطيناك أيها النبي الخير الكثير في الدنيا والآخرة ، ومن ذلك نهر الكوثر في الجنة الذي حافتاه خيام اللؤلؤ المجو ف ، وطينه المسك . |
Indeed We have given you abundance . | إنا أعطيناك أيها النبي الخير الكثير في الدنيا والآخرة ، ومن ذلك نهر الكوثر في الجنة الذي حافتاه خيام اللؤلؤ المجو ف ، وطينه المسك . |
Welcome to the economics of abundance. | مرحبا بكم في اقتصاديات الوفرة. |
Suddenly the emptiness turns into abundance and despair into life. | فجأة تحول الفراغ إلى غزارة, واليئس إلى حياة. |
Census of Marine Life is a global network of researchers engaged in an initiative to explain the diversity, distribution and abundance of marine life in the oceans, with a strong focus on deep sea species. | وشبكة تعداد الحياة البحرية هي شبكة عالمية من الباحثين المشاركين في مبادرة ترمي إلى استطلاع التنوع في الحياة البحرية وتوزيعها ومدى توافرها، مع التركيز بشدة على أنواع أعماق البحار. |
The emulous desire of abundance engrosseth you , | ألهاكم شغلكم عن طاعة الله التكاثر التفاخر بالأموال والأولاد والرجال . |
That We pour forth water in abundance , | أنا صببنا الماء من السحاب صبا . |
how We pour down rain in abundance , | أنا صببنا الماء من السحاب صبا . |
Related searches : Richness And Abundance - High Abundance - Great Abundance - Sheer Abundance - Abundance Ratio - Increased Abundance - Food Abundance - Higher Abundance - Population Abundance - Water Abundance - Protein Abundance - Transcript Abundance - Lower Abundance