Translation of "abridged text" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
References Further reading Cornelis van Vollenhoven, On the Genesis of De Iure Belli ac Pacis External links Online text (English text, abridged, PDF) Online text (English text, abridged, HTML and TXT) Online Text (English text, unabridged, HTML) | ملاحظات كتابات أخرى Cornelis van Vollenhoven, On the Genesis of De Iure Belli ac Pacis Online text (English text, abridged, PDF) Online text (English text, abridged, HTML and TXT) Online Text (English text, unabridged, HTML) |
An abridged reading of The Abolition of Work by Bob Black | قراءة النسخة المختصرة من إلغاء العمل من قبل بوب بلاك |
This is just an abridged rendering of over a thousand images. | هذا فقط مجرد تقديم مختصر لما يزيد عن ألف صورة. |
So we, Caesar's friends, that have abridged his time of fearing death. | إذا نحن أصدقاء (قيصر) إذ قص رنا وقت خوفه من الموت |
External links Myarmoury.com, The Shield An Abridged History of its Use and Development. | ISBN 3 8053 3736 1 Myarmoury.com، The Shield An Abridged History of its Use and Development. |
But in this context I'm just going to read an abridged version of those texts. | ولكن في هذا السياق سأقرأ فقط النسخة مختصرة من تلك النصوص. |
This right cannot be abridged under conditions of State succession, nor can it be subject to arbitrary or unlawful time limitations. | ولا يمكن تضييق هذا الحق لأسباب تتعلق بخلافة الدول أو إخضاعه لقيود زمنية تعسفية أو غير مشروعة. |
To encourage a greater response rate, the United Nations prepared an abridged version of the questionnaire a month later, 15 additional countries submitted responses. | وللتشجيع على تقديم عدد أكبر من الإجابات، أعدت الأمم المتحدة نسخة مختصرة من الاستبيان، وبعد مضي شهر واحد وردت إجابات من 15 بلدا آخر. |
Edit text for text node | حرر نص للعقدة نص |
Some additional categories of people who should enjoy the right to Ivorian citizenship and whose rights were either abridged or not recognized in the decisions issued. | بعض الفئات الإضافية من الأشخاص الذين ينبغي أن يتمتعوا بحقهم في الجنسية الإيفوارية والذين إما أنهم تم تجاوز حقوقهم أو لم ي عترف بها في القرارات الصادرة |
This text is not a translated text. | هذا النص ليس مترجما. |
Shows text selection dialog. Returns entered text. | المعارض نص منتقى حوار يعاود نص. |
Text | الن ص |
Text | القطعة عمق |
Text | النقش |
text | النص |
Text | نص |
Text | نصPrioritylevel unknown |
Text | النص |
Text | النص |
Text | نص |
Text | نص |
Text | الن ص |
Text | نصNumeric type for column |
Text | مائل |
Text... | المدة |
Text | نص |
Text | النص |
Text | نص |
Text | نص |
text | نص |
(Text | (النص في احيان, وقت الماعز يثبت خطأ تقيؤ.) |
Returns selected text or text of current item. | يعاود م نتقى نص أو نص من الحالي عنصر. |
Text Editing plugin for the KOffice text tool | نص يجري التعديل ملحق لـComment |
Selects given text or select item containing given text. | يختار نص أو تحديد عنصر نص. |
The text that will replace characters in old text | النص الذي سيستبدل المحارف في النص القديم |
password text | نص كلمة السر |
Insert text | أدرج نصا |
Delete text | حذف النص |
Substitute text | نص بديل |
Enter text | أدخل نصا |
Type Text | اكتب نصا |
Copy Text | انسخ النص |
Cut Text | قص النص |
Edit text | حر ر الن ص |
Related searches : Slightly Abridged - Abridged Procedure - Abridged Edition - Abridged Report - Abridged Version - In Abridged Form - Abridged Balance Sheet - Abridged Operating Instructions - Introduction Text - Reference Text - Text Writing - Message Text