Translation of "a wrong done" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I know I done wrong. I done wrong.
لا أدري ، كيف ارتكبت هذا الخطأ أعلم هذا
All too often, everything that can be done wrong will be done wrong.
ففي كثير من الأحيان، ترتكب كل الأخطاء التي يمكن ارتكابها.
We've done nothing wrong.
ونحن لم نرتكب أي خطأ.
I have done wrong.
ارتكبت خطأ
You have done wrong.
ما تفعلنيه خطأ
I know what is wrong. I have done wrong.
أنا أعرف ما هو الخطأ. لقد فعلت الخطأ.
What have I done wrong?
ما الخطـــأ الـذي إقـترفتــه
Done nothing wrong so far.
تم حرج حتى الآن.
What has he done wrong?
ما الخطأ الذي اقترفه
What have I done wrong?
ماهو الخطأ الذي اقترفته
Wherein have I done wrong?
أين كان خطأي
What have I done wrong?
ماذا الذي جنيته ليحدث لي هذا
Have I done something wrong?
هل أخطأت في حق ك
You must have done something wrong.
لا بد من أنك ارتكبت شيئا خاطئا
But we haven't done anything wrong.
لكننا لم نفعل أي شيء خاطىء
My mother hadn't done anything wrong.
ان امى لم تفعل اى شئ خطأ
What have I done that's wrong?
ما الخطأ الذى ارتكبته
Have I done wrong with you?
هل أخطأت في حقك
who , when a wrong is done to them , seek its redress .
والذين إذا أصابهم البغي الظلم هم ينتصرون صنف ، أي ينتقمون ممن ظلمهم بمثل ظلمه ، كما قال تعالى
who , when a wrong is done to them , seek its redress .
والذين إذا أصابهم الظلم هم ينتصرون ممن بغى عليهم م ن غير أن يعتدوا ، وإن صبروا ففي عاقبة صبرهم خير كثير .
I must have done the wrong thing.
لابد انى فعلت شئ خاطئ
I don't believe he's done anything wrong!
أنا لا أعتقد بأنه أي شئ المعمول خاطئ!
Oh, dear. Has she done something wrong?
يا آلهى , هل إرتكبت خطأ
What's wrong, Officer? What have I done?
هل من مشكلة يا شرطي
Tell me what have I done wrong...
ما الذي فعلته !
But this man has done no wrong.
و أ م ا ه ذ ا ف ل م ي ف ع ل ش ي ئا ل ي س ف ي م ح ل ه
I hadn't done anything interesting, much less wrong.
لم أقم بشيء مثير ناهيك عن أن يكون خطأ
She hasn't done anything wrong. On the contrary.
لم تفعل شئ خاطئ على العكس
Most noble brother, you have done me wrong.
أخي النبيل، لقد ظلمتني
I hadn't done anything wrong, and everything had gone wrong, but I was never...
لم أرتكب أي خطأ لكن كل شيء فسد ..لم أكن أبدا
It can't be done was shown to be wrong.
لا يمكن عمل ذلك اتضح انه شعار خاطئ
He's never done anything wrong. You don't know him.
انه لم يفعل اى شئ خطأ مطلقا انت لا تعرفه..
But Frank's done nothing wrong. Oh, yes, he has.
لكن فرانك لم يفعل أي شيء خطأ بلى ، إنه قد فعل
Listen to me. So far, you've done nothing wrong.
اسمعني ، إلى الآن أنت لم تفعل أي شيء خاطئ
Gaston, won't you tell me what I've done wrong?
يا (غاستون) هلا تقول لي أي سوء قد فعلت
I've done nothing wrong. I only know I've changed.
لم أقم بأي شيء خاطئ أنا فقط أعلم أني تغيرت
I wasn't charged for anything. I hadn't done anything wrong.
لم توجه لي أي تهمة، لم أفعل أي شيء خاطئ
What wrong have we done? Why should we pay double?
ماالخطأ الذي فعلناه لم فرض ضريبه مضاعفه
I m able to reflect back on things I ve done wrong, or could have been done differently.
أصبحت قادر ا على أن أفكر مرة أخرى في الأشياء الخطأ التي كنت قد فعلتها، أو التي كان يمكن القيام بها بشكل مختلف .
Another died in 2002, professing that he had done nothing wrong.
توفي آخر في عام 2002، قبلها أصر على أنه لم يرتكب خطأ.
Tell them not to kill me. What have I done wrong?
قل لهم أن لا يقتلوني. ما الذي أخطأت فعله
And I'm the only one who's done wrong, is that right?
وهل أنا الشخص الوحيد الذي إرتكب أخطاء
These are innocent beings, who have done nothing wrong to us.
هؤلاء هم كائنات بريئة، لم يؤذونا بأي شكل من الأشكال.
Whatever it was, I'm sure my husband hasn't done anything wrong.
ايا ما كانت, فانا واثقة ان زوجى لم يفعل اى شئ غلط
And those who , when great wrong is done to them , defend themselves ,
والذين إذا أصابهم البغي الظلم هم ينتصرون صنف ، أي ينتقمون ممن ظلمهم بمثل ظلمه ، كما قال تعالى

 

Related searches : Done Wrong - Has Done Wrong - Have Done Wrong - A Wrong - A Civil Wrong - Suffer A Wrong - For A Wrong - Right A Wrong - Done A Research - A Done Deal - Done A Lot - Wrong Spelling