Translation of "a way around" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
This way, children. Around this way. | من هنا يا أطفال |
Around this way. | حول هذه الطريقة. |
It's the other way around. | والحاصل هو العكس. |
Turn the other way around. | استدر بالجهه المعاكسه . |
There's no way around it. | و لا يمكنني أن أبقى بجانبك. |
Or the other way around. | أو العكس. |
And the other way around. | و العكس بالعكس. |
Yours is the other way around, so swap it around. | عليكم القيام بهذا بالاتجاه المعاكس، اعكسوا وضعية أيديكم |
Electrons go around one way, positrons go around the other. | الاكترونات تنتقل في اتجاه، و البوزيترونات في الاتجاه الآخر. |
And it goes around and around and around, the same way that military industrial complex worked a long time ago. | ويستمر الأمر بصورة دورية ، بنفس الطريقة التي عمل بها الجيش والمجمع الصناعي لفترة طويلة سابقا . |
So this is going a quarter way around the circle. | هذا يشكل ربع الدائرة |
And it goes around and around and around, the same way that the military industrial complex worked a long time ago. | ويستمر الأمر بصورة دورية ، بنفس الطريقة التي عمل بها الجيش والمجمع الصناعي لفترة طويلة سابقا . |
They go the other way around. | انهم يذهبون في الاتجاه الآخر |
Isn't it the other way around? | أليس من المفترض أن يكون العكس |
We're rotating it around that way. | نحن كنت الدورية حول هذه الطريقة. |
It's actually the other way around. | أي شخص اشتغل بالأعمال التجارية يعلم أن توظيف عدد أكبر من الناس |
The way things look around here, | كما تبدو الأمور |
I'll go around the other way. | سوف أذهب من الطريق الآخر خذ المسدس |
Came the long way around, huh? | مسافة بعيدة، أليس كذلك |
That's kind of Wrong way around | هذا خطأ لابد من عمل العكس |
It's the way they're pushed around. | انها الطريقة التي يطاردوهم بها |
It's always the other way around. | إن الأمر يسير دائما بالعكس |
Let's go around the other way. | دعنا نلتف من الطريق الآخر |
It was the other way around. | فاتضح أن العكس قد حدث |
It was the other way around. | لقد حدث الأمر بالعكس إننى متأكد |
There was a way there had to be a way to get people to move around the site. | لا بد من إيجاد طريقة...من المؤكد وجود طريقة تمكن جموع الناس من التحرك في أرجاء الموقع |
So all the way around, you have a 24 hour timeline. | وبالتالي على طول المدار لدينا خط زمني ل24 ساعة. |
So when they hit one, they find a way around it. | لذا عندما يصطدمون بعقبة يجدون طريقة للالتفاف حولها. |
Now we're going the other way around. | نذهب الآن للطريق الآخر |
And it goes the other way around. | والعكس بالعكس. |
Now, let's go the other way around | الآن، دعونا ننتقل للاتجاه الآخر |
Now, let's go the other way around. | الآن، دعنا نفعل العكس. |
And the other way around. Good idea. | و العكس صحيح فكرة جيدة |
The way they got around your mother. | الطريقة الذى خدعوا بها والدتك |
Not many Americans get around this way. | لا يأتى الكثير من الأمريكيين من هذا الطريق |
The enemy couldn't find its way around! | العدو وجد نفسه في متاهة |
Let's put it the other way around | سأعكس السؤال . ماذا تفعلين أنت هنا |
Then it was the other way around. | ثم حدث عكس ذلك |
All right. We'll drive around that way. | حسنا سنذهب فى ذلك الأتجاه |
Sanctions should be a tool of diplomacy, not the other way around. | إن العقوبات لابد وأن تكون أداة للدبلوماسية، وليس العكس. |
She has a way of making people around her really joyful. Oh. | لذيها القدرة لجعل الناس من حولها سعداء |
We went kind of a quarter of the way around the ellipse. | ذهبنا ربع طريقنا حول القطع الناقص |
You got a unique way of paying off your help around here. | لديكم طريقة فريدة في دفع أجور من يساعدكم هنا |
Either way, victory is not around the corner. | وفي كل الأحوال فإن النصر لم يعد قاب قوسين أو أدنى. |
One way around this is to draw pictures. | واحدى الطرق للقيام بذلك هي عن طريق رسم الصور |
Related searches : Know Way Around - Right Way Around - Same Way Around - Your Way Around - Find Way Around - No Way Around - This Way Around - Another Way Around - Either Way Around - My Way Around - Way Around This - Work Way Around - The Other Way Around