Translation of "a special request" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A special request - translation : Request - translation : Special - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He understood that, at the Special Rapporteur's request, the Secretariat had circulated a request to Governments for information in August 2005.
وأضاف المتكلم أنه يفهم أنه بناء على طلب المقرر الخاص، عممت الأمانة العامة طلبا إلى الحكومات في آب أغسطس 2005 من أجل الحصول على معلومات.
(c) A list of States that have rejected a request by a special procedure to visit
(ج) قائمة بالدول التي رفضت طلبا مقدما من أحد المكلفين بولاية في إطار الإجراءات الخاصة لزيارتها
We request that special attention be given to this disease.
وترجو أن ي ولى هذا المرض اهتماما خاصا.
A request for information my also emanate from a special rapporteur designated under rule 87, paragraph 3.
ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضا عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة 3 من المادة 87.
A request for information may also emanate from a special rapporteur designated under rule 87, paragraph 3.
ويجوز أن يصدر طلب المعلومات أيضا عن مقرر خاص معين بموجب الفقرة ٣ من المادة ٨٧.
(b) To request the Special Rapporteur to submit a final report to the fifty eighth session
(ب) أن تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرا نهائيا إلى الدورة الثامنة والخمسين
A request for special leave to appeal to the High Court was denied on 5 November 2002.
وفي 5 تشرين الثاني نوفمبر 2002، ر فض طلبه الحصول على إذن خاص بالاستئناف أمام المحكمة العليا.
Yes, but Lorry sent this case on to us with a special request for all my consideration.
نعم، لكن (لوري) أرسل لنا هذه القضية. ويطلب الاهتمام بها.
The Commission endorsed the Special Rapporteur's suggestion that a written request for information be circulated to member Governments (Chap.
وأيدت اللجنة اقتراح المقرر الخاص بأن ي عمم على الحكومات الأعضاء طلب خطي للحصول على معلومات (الفصل الخامس).
In 1991, the Special Rapporteur began to request follow up information from States parties.
225 وبدءا من عام 1991، أخذ المقرر الخاص يطلب من الدول الأطراف تقديم معلومات في إطار المتابعة.
Request approved Special High level Council for the International Decade for Natural Disaster Reduction
المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية
The Special Adviser undertakes ad hoc assignments at the request of the Secretary General.
وتضطلع المستشارة الخاصة بمهام مخصصة بناء على طلب اﻷمين العام.
Request for a Subvention to the Special Court for Sierra Leone, Report of the Secretary General, A 58 733, 15 March 2004.
() طلب إعانة للمحكمة الخاصة لسيراليون، تقرير الأمين العام، A 58 733، المؤرخ 15 آذار مارس 2004.
In view of the time lag between the request for a study and its authorization by the Commission, it is suggested that the Sub Commission request the appointment of a Special Rapporteur this session.
(13) من المرجح أن يمثل هذا مشكلا في حالة الأراضي التابعة لجزيرة واحدة وأيضا لمجموعات من الجزر.
From now on, special boarding schools, public libraries and anyone making a request will receive Braille versions of the Koran.
ويوجد في بلدنا حاليا نحو 000 24 مكفوف لا يستطيعون إبصار العالم بأعينهم.
However, if the Committee was inclined to request a special report, that question could be decided at the current meeting.
بيد أن اللجنة إن كانت تريد أن تطلب تقريرا خاصا، فإن هذه المسألة يجب أن تحسم في هذه الجلسة.
Mr. Glele Ahanhanzo said that the Committee should request a special report on the human rights situation in the Sudan.
24 السيد غليلي أهانهانسو قال إن على اللجنة أن تطلب تقريرا خاصا عن حالة حقوق الإنسان في السودان.
Iraq submitted a request that Iraqi Airways be authorized to make special flights to carry approximately 2,000 pilgrims to Makkah.
وقدم العراق طلبا للسماح لشركة الخطوط الجوية العراقية لتسيير رحﻻت خاصة لنقل الحجاج من بغداد إلى مكة المكرمة وبما يؤمن نقل حوالي ٠٠٠ ٢ حاج.
(3) At the request of the Secretary General, special financial regulations may be established to take account of OPS apos special requirements.
)٣( يجوز، بناء على طلب اﻷمين العام، وضع لوائح مالية خاصة تراعى فيها احتياجات المكتب الخاصة.
That request and the Special Rapporteur apos s advice are provided later in this report.
ويرد هذا الطلب ورد المقرر الخاص عليه في نهاية التقرير.
For instance... So you wouldn't have to request special leave of absence from your office...
فمثلا ، وحتى لا تضطر لطلب إذن خاص للغياب من مكتبك،
In response to that request and the comments of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A 59 19 Rev.1, para.
(ج) إعادة تصنيف مقترحة في هذه الوثيقة.
Since mid February, the Special Panels have issued 41 arrest warrants and denied 1 warrant request.
ومنذ منتصف شباط فبراير، أصدرت الأفرقة الخاصة 41 أمر قبض ورفضت طلب أمر قبض واحد.
The Council shall meet in special session whenever it so decides or at the request of
2 يجتمع المجلس في دورة استثنائية كلما قرر ذلك وبناء على طلب من
A request for a visit by the Special Representative of the Secretary General on human rights defenders, submitted in 2003, is still pending consideration.
أما طلب الزيارة الذي قدمه في عام 2003 الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان فلا يزال قيد النظر.
Request for a hearing
طلب استماع
A request of me?
مني
I'll request a plane.
سأطلب طائرة
I have a request.
لدى طلب
Tornio ended up on the Russian side of the border by special request of the Russian czar.
انتهى بتورنيو الأمر في الجانب الروسي من الحدود بإصرار خاص من قبل القيصر الروسي.
(b) Special reports prepared by NGOs at the request of the Committee, outside the regular quadrennial schedule.
(ب) التقارير التي تعدها المنظمات غير الحكومية بناء على طلب اللجنة خارج نطاق الجدول الزمني العادي لفترة الأربع سنوات.
This request was logical and legitimate and does not detract from the functions of the Special Commission.
وهذا الطلب منطقي ومشروع وﻻ ينتقص من مهام اللجنة الخاصة.
The Commission also endorses the request to the Secretary General to provide the Special Rapporteurs with the necessary assistance as well as the request to relevant actors in the United Nations system to respond to queries from the Special Rapporteurs.
كما تؤيد اللجنة الطلب الموجه إلى الأمين العام بأن يقد م إلى المقر ر ين الخاصين كل المساعدة اللازمة، وكذلك الطلب الموجه إلى الجهات الفاعلة ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة للاستجابة لاستفسارات المقر ر ين الخاصين.
Special sessions of the Committee shall be convened by decision of the Committee or at the request of a State party to the Convention.
الدورات الاستثنائية
Radio and television will be available to the detainees, except in special circumstances when the Prosecutor may request restricted access for a certain detainee.
ويتاح للمحتجزين اﻻستماع الى اﻻذاعة ومشاهدة التلفزيون إﻻ في الظروف الخاصة حين يطلب المدعي العام فرض قيود على ذلك بالنسبة ﻷحد المحتجزين.
A request for review shall
7 ينبغي لطلب الاستعراض
That's a very serious request.
هذا طلب خطير للغاية
(a) Request for inclusion A 48 249
)أ( طلب اﻹدراج A 48 249
(a) Request for inclusion A 48 245
)أ( طلب اﻹدراج A 48 245
(a) Request for inclusion A 48 142
)أ( طلب اﻹدراج A 48 142
(a) Request for inclusion A 48 233
)أ( طلب اﻹدراج A 48 233
(a) Request for inclusion A 48 234
)أ( طلب اﻹدراج A 48 234
(a) Request for inclusion A 48 235
)أ( طلب اﻹدراج A 48 235
(a) Request for inclusion A 48 236
)أ( طلب اﻹدراج A 48 236
(a) Request for inclusion A 48 243
)أ( طلب اﻹدراج A 48 243

 

Related searches : Special Service Request - On Special Request - Upon Special Request - By Special Request - Without Special Request - Special Request From - Special Price Request - Special(a) - Using A Special - A Special One - A Special Meal - A Special Price