Translation of "a slight" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
A slight cold. | نزلة برد طفيفة. |
A slight dispute. | إنه نزاع بسيط |
A slight thing. | جرحـا طفيفـا |
I have a slight... | لدي بعض الـ ... |
I'll do a slight variation. | سأفعل تباين طفيف. موافق. |
I have a slight idea. | لدي فكرة طفيفة عن الأمر |
It's definitely a slight temperature. | هذا يعني , أنها مرتفعة قليلا |
Nothing. Just a slight headache. | لا شيء ، فقط صداع خفيف |
A slight indisposition, no doubt? | ،إنها وعكة بسيطة ولا شك |
Slight | خفيف |
And there is a slight downturn. | وهناك تراجع طفيف. |
Darling, a slight alteration in plans. | هيا ، إذن هناك تغير بالخطة يا عزيزتي |
Sir Oliver, there's a slight problem. | سير (أوليفير)، هناك مشكلة صغيرة. |
learned this to the oxygen ends because this has a slight negative charge here, a slight positive charge here. | لنهايات الأكسجين لأن هذا جزئيا مشحون بشحنه سالبه هنا , ومشحون بشحنه موجبه جزئيا هنا |
Actually, I'll make a slight point here. | سأقوم بعمل ننقطة طفيفة هنا. |
It's because there was a slight issue... | ...هذا لانه بالامر البسيط |
You've made a slight blunder. This belongs... | هناك سوء تفاهم ... هذة ملك |
First, there is a slight monetary transaction. | اولا, هناك امر مالى بسيط |
I fear I have a slight cold. | أخشى أن لدى برد خفيف |
She just had a slight dizzy spell. | انه مجرد دوار بسيط |
A slight tremor coming from undefined regions. | هزة خفيفة قادمة من أماكن غير محددة. |
Well, we've lived through a slight tremor. | حسنا ، لقد تحمل نا هزة خفيفة. |
My wife is unwell, a slight cold. | زوجتي لا تشعر أنها بخير، أصابتها نزلة البرد |
A slight headache, fresh air will help. | بعض الصداع، ولكن بعض الهواء النقي سيفيد |
Away, slight man. | انصرف أيها السخيف |
There should be a very slight red precipitate. | ويجب أن يكون هناك راسب أحمر طفيف جدا . |
I have a slight query for the Secretariat. | ولدي تساؤل بسيط أوجهه إلى الأمانة العامة. |
A slight surplus was also expected in 1994. | ثم أشار إلى أنه من المأمول فيه أن يتحقق فائض طفيف في ١٩٩٤. |
Everything in one piece. just a slight concussion. | كل شيء سليم مجرد إرتجاج بسيط |
Slight hitch plastics merger. | هناك عقبة في اندماج صفقة البلاستيك هل فهمت |
Oh Max, slight disaster. | هل أحببت خدة السيد (لاستير) ــــ عفوا |
There's a slight problem that you need to know. | هناك مشكلة بسيطة .يجب أن تعلمي بها |
So let's do another one in a slight variation. | اذا دعونا نحل مثال آخر يختلف قليلا سنحل مثال آخر يختلف قليلا |
And then you have just a slight notational difference. | و بعد ذلك لديكم فقط اختلاف ترميزي بسيط |
A slight disorder of the stomach makes them liars. | اضطراب طفيف في المعدة يجعلهم كذابين |
Oh, briefcase is a slight gift from the bank. | الحقيبة ذاتها إهداء من الشركة |
Yes. There was a slight chill in the air. | أجل ، أظهرت بعض الفتور |
Teach for America slight effect. | أما أن تعلم من أجل أمريكا فأثره طفيف. |
This represented a slight proportional decline in numbers from 2003. | وشكل ذلك تراجعا طفيفا من حيث الأرقام بالمقارنة مع عام 2003. |
In comparison with 1990, there had been a slight decrease. | وذكرت أنه حصل انخفاض طفيف في هذا الخصوص مقارنة بسنة ٠٩٩١. |
Only a very slight increase in the population is envisaged. | وﻻ ي توقع حدوث سوى زيادة طفيفة جدا في عدد السكان. |
So it's a slight variation on this expression right here. | اذا هذا اختلاف بسيط في هذه العبارة هنا |
And she's bringing me in with a slight salsa movement. | و هى تحفزنى للاسراع ب القليل من حركات رقصة السالسا . |
This results in only a slight darkening of the moon. | حيث ضوء الشمس محجوب جزئيا . مما ينتج عنه ظلام طفيف |
A slight cerebral contusion. Oh, well, that's better than nothing. | تهتك بسيط بالمخ هذا افضل من لا شئ . |
Related searches : A Slight Problem - A Slight Hope - A Slight Dip - A Slight Increase - A Slight Difference - A Slight Change - A Slight Reduction - A Slight Drop - A Slight Decrease - A Slight Decline - A Slight Incline - Slight Drop - Slight Risk