Translation of "a keen eye" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A keen eye - translation : Keen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You have a keen eye. Where did you acquire it?
لديك عين ثاقبة أين إكتسبتها
We are keeping a keen eye on further developments on that matter.
ونحن نراقب التطورات الأخرى في هذا المجال باهتمام شديد.
The pace of fiscal consolidation should be set with a keen eye on growth and employment.
إن وتيرة التصحيح المالي لابد وأن يتم تحديدها مع النظر بحرص إلى النمو وتشغيل العمالة.
This is why subsequent governments have kept a keen eye on the growing, harvesting, buying and selling of maize meal to consumers.
ولهذا أهتمت الحكومات اللاحقة بمراقبة أعمال زراعة، وحصاد، وبيع محاصيل الذرة ووجباتها إلى المستهلكين.
You're too keen. You're too keen. No.
حماسكم زائد. حماسكم زائد. لا. انتظروا. انتظروا.
A very keen, unorthodox mind.
فطن جدا ، عقل غير تقليدي
Not keen?
لست متحمسة للفكرة
You're too keen. You're too keen. No. Hang on. Hang on.
حماسكم زائد. حماسكم زائد. لا. انتظروا. انتظروا.
They're a pretty keen and desperate bunch.
إنهم جماعة حريصة وقاسية.
You're keen, eh?
يبدو انكما قد استمتعتما، أليس كذلك
I haven't a very keen sense of humor.
ليس لدي استعداد مطلقا للمزاح
What a pity you're not keen on her.
خسارة أنك لست مهتما
They all looked deuced keen and businesslike, as if from youth up they had been working in the office and catching the boss's eye and what not.
نظروا جميع deuced حرص وجدية العمل ، كما لو كان من الشباب كانوا قد يصل كان يعمل في مكتب واصطياد عين رئيسه وليس ما.
An eye for an eye... and a tooth for a toothbrush.
العين بالعين والسن بفرشاة الأسنان
Many had keen interest.
العديدون كان عندهم اهتمام كبير بذلك.
Keen on mischievous pranks,
لتوقه للمقالب العابثة،
You keen on tennis?
هل تحبين التنس
Ain't that just keen.
هذا رائع
Arguably, only a political hawk like Begin, a man with a keen sense of the dramatic and a political romantic with a beady eye to the judgment of history, could have responded in such a way to Sadat s initiative.
ويرى بعض المحللين أنه ما كان بوسع أي رجل آخر غير بيغين ، ذلك الصقر السياسي والرجل ذي الإدراك السياسي العالي والنظرة الثاقبة لحكم التاريخ، أن يستجيب على ذلك النحو لمبادرة السادات .
Eye, eye, eye Every passerby
كل عابر
Pop... eye... Eye...
إن تزو جتها، فسأبحث عن 10 خاصتي.
Eye to eye!
عينه فى عيني !
Eye contact! Eye contact!
هههااا لقد نظرتي الي لقد نظرتي الي
My eye, my eye!
عيني، عيني!
Your keen perceptions humble me.
تصوراتك الذكية تخجل تواضعي
But my competitions too keen
لكني أواجه منافسة شرسة
In a pig's eye!
مكان الخنزير
In a pig's eye.
في عين الخنزير.
You're a private eye?
انت مخبر خاص
This is a matter of keen concern to our country.
وهذا أمر يعيره بلدنا اهتماما شديدا .
Left eye and right eye
العين اليسرى والعين اليمنى
Prince Chulalongkorn is a fine boy with a keen and probing mind.
الأمير (شولالونغكورن) فتى لطيف مزو د بالحماس وتقص ي الحقائق
A shot of a black eye
لقطة من العين السوداء
A mistake in a pig's eye!
خطأ في عين خنزير!
All these aspects merit keen attention.
وكل هذه الجوانب تستحق الاهتمام الشديد.
You're so obviously keen for it.
يظهر انك ستقوم بذلك
You'll be keen on the house.
حبيبتى, ستعتنى بالمنزل,..
You're so keen to find him.
انت مصممه على ان تجديه
The English are keen on gardening.
الأنجليز يهون دائما زراعة الأشجار
He and other political leaders were keen on a united Europe.
وكان هو وغيره من الزعماء السياسيين حريصين على توحيد أوروبا.
Few men possess so keen a sense of justice as I.
قلة رجال يملكون حرصا شديدا على العدالة كما افعل انا !
Fadil had a black eye.
كانت عين فاضل مسود ة.
Layla had a black eye.
كان عين ليلى مسود ة.
A KDE Eye candy Application
تطبيق كدى جمالى
There's a right eye view.
العين اليسرى. وهناك رؤية العين اليمنى.

 

Related searches : Keen Eye For - A Keen - A Keen Sense - A Keen Interest - A Bit Keen - A Keen Insight - A Watchful Eye - A Sharp Eye - A Critical Eye - Keep A Eye - A Good Eye - A Discerning Eye