Translation of "a direct effect" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

War and violence always have a direct effect on elections.
إن الحرب والعنف يؤثران دوما وبصورة مباشرة على الانتخابات.
(i) They have a direct effect on the volume of production
apos ١ apos أنها تؤثر مباشرة في حجم اﻻنتاج
The effect is direct when it comes to oil prices.
ويكون التأثير مباشرا عندما يتعلق الأمر بأسعار النفط.
There is a direct effect on sodium (Na), potassium (K), and calcium (Ca) channels.
4 وهناك تأثير مباشر على قنوات الصوديوم (Na) والبوتاسيوم (K)، والكالسيوم (Ca) القنوات.
This also had a direct effect on sales from the gift shop and postal counter.
وكان لذلك أيضا أثر مباشر على المبيعات من متجر الهدايا وطوابع البريد.
So how can FoxP2 have this direct profound effect on language?
فكيف لـ FoxP2 أن يؤثر هذا التأثير البليغ في اللغة
Mass media also has a virtually direct effect on a person's mental map of the geographical world.
ووسائل الإعلام الجماهيرية لها تأثير مباشر فعلي ا على الخريطة الذهنية للشخص بشأن العالم الجغرافي.
Direct foreign investment can have a positive effect on the technological pool available to countries for development.
ويمكن لﻻستثمار اﻷجنبي المباشر أن يؤثر تأثيرا إيجابيا على المجمع التكنولوجي المتاح للدول من أجل التنمية.
That you get the direct effect from innovation and then you also get the effect it also make sense to invest in more capital.
تأثير من الابتكار ومن ثم يمكنك أيضا الحصول على تأثير يعقل أيضا إلى
As a result, politicians expect that their decisions on investor protection will have little direct effect on citizens voting decisions.
ونتيجة لهذا فإن الساسة يتوقعون أن تكون قراراتهم بشأن حماية المستثمر بلا تأثير مباشر يذكر على قرارات التصويت بين المواطنين.
The Panel, for its part, has also received testimony to that effect, though it does not have a direct witness.
وتلقى الفريق من جانبه أيضا شهادة تفيد ذلك رغم عدم وجود شاهد مباشر لديه.
Microsoft's Trustworthy Computing initiative, which aims to improve public trust in its products, has had a direct effect on its development.
ومبادرة مايكروسوفت للحوسبة بثقة كان لها تأثير مباشر على تطوير ڤيستا، حيث هدفت المبادرة إلى تحسين ثقة الجمهور بمنتجات مايكروسوفت.
Accomplishments are the direct consequence or effect of the generation of outputs and lead to the fulfilment of a certain objective.
الرتبة الرئيسية
The US will then face not only the direct effects of a fiscal drag, but also its indirect effect on private spending.
وسوف تواجه الولايات المتحدة آنذاك ليس فقط التأثيرات المباشرة المترتبة على العبء المالي، بل وأيضا تأثيره المباشر على الإنفاق الخاص.
The plan included a reduction in fuel subsidies which has a direct effect on the prices of basic commodities and significant cuts to government spending.
تتضمن الخطط تخفيض دعم الوقود الأمر الذي يؤثر مباشرة على أسعار السلع الأساسية وتخفيضات كبيرة على النفقات الحكومية.
19. The most direct effect of the foregoing operations on the security situation was an intensification of warfare.
١٩ تمثلت أكثر اﻵثار المباشرة للعمليات المذكورة آنفا على الحالة اﻷمنية في تكثيف الحرب.
That's a direct question. It deserves a direct answer.
سيدتي , هذا سؤال مباشر واعتقد انه يستحق جوابا مباشرا
A direct effect of the higher interest rate would be to increase the budget deficit and the rate of growth of government debt.
والتأثير المباشر لارتفاع سعر الفائدة يتلخص في زيادة عجز الميزانية وارتفاع معدل نمو الدين الحكومي.
So I think it's this social sensitivity and a suite of genes that FoxP2 is part of that gives its direct effect on language.
لذلك أعتقد أن هذه الحساسية الاجتماعية وتركيبة الجينات هي التي تجعل FoxP2 يؤثر مباشرة في اللغة.
Even in the case where the direct effect is small the decoupling assumption the US slowdown still can have a substantial net impact on European exports because of its indirect effect on Asian imports from Europe.
وحتى إذا كان التأثير المباشر ضئيلا ـ كما يفترض المدافعون عن الفصل ـ فقد يسفر تباطؤ الاقتصاد في الولايات المتحدة عن تأثير ضخم في مجمل الأمر على الصادرات الأوروبية، بسبب التأثير غير المباشر الذي سيخلفه ذلك على الواردات الآسيوية من أوروبا.
The country is taking measures to treat and prevent that terrible disease, which has a direct effect on the health and reproductive functions of women.
ويتخذ البلد التدابير اللازمة لمعالجة هذا المرض الخطير والوقاية منه، إذ إن له أثرا مباشرا على صحة المرأة ووظائفها الإنجابية.
A direct answer.
إجابة مباشرة
The Special Rapporteur arrived at the conclusion that a constant and direct monitoring of the situation could have a beneficial effect on the lives of the civilian population.
وخلص المقرر الخاص إلى استنتاج مفاده أن رصد الحالة المتواصل والمباشر يمكن أن يكون له أثر مفيد على حياة السكان المدنيين.
Undoubtedly, this will have a direct effect on the promotion of mutual confidence and will strengthen the efforts now being deployed towards the establishment of peace.
وﻻ شك أن ذلك سوف يكون له أثره المباشر في تعزيز الثقــة المتبادلة ودفع جهود السﻻم.
Obviously, direct that would be a direct sales force number 4.
من الواضح، أن المباشرة من الممكن أن يكون قوة المبيعات المباشرة هو رقم 4
Parties that do not provide for the direct application of treaties should make sure to adopt appropriate domestic legislation to that effect.
وينبغي للأطراف التي لا تنص على التطبيق المباشر للمعاهدات أن تتأكد من اعتماد تشريعات داخلية ملائمة بهذا الشأن.
That type of stochastic effect is called a hereditary effect.
وهذا النوع من اﻷثر العشوائي يدعى أثرا وراثيا.
What is lacking are effective government policies to attract high quality FDI, particularly for exports, which could have a multiplier effect domestically, creating both direct and indirect employment.
تكمن المشكلة هنا في الافتقار إلى السياسات الحكومية الفع الة القادرة على اجتذاب الاستثمار المباشر الأجنبي عالي الجودة، وخاصة في قطاع الصادرات، وهو ما قد يخلف أثرا مضاعفا في الداخل، من خلال توفير فرص العمل المباشرة وغير المباشرة.
Women experience violence as a direct and indirect effect of security measures, as well as violence within the family and community that is heightened as a result of the security situation.
وتعاني المرأة من العنف بوصفه أثرا مباشرا وغير مباشر ناجما عن التدابير الأمنية، فضلا عن العنف داخل الأسرة والمجتمع المحلي الذي تشتد وطأته نتيجة للأوضاع الأمنية.
The overall effect of the paragraph is to direct attention towards extending the consideration of relevant issues beyond the adhoc panel in time, through other bodies, and to activities which complement and might play a part in giving effect to its recommendations.
إن اﻷثر العام للفقرة هــو توجيــه اﻻهتمام الى توسيع نطــاق النظر فـي المسائــل ذات الصلــة الى ما يتجاوز حدود الفريق المخصص، وذلك مـع الوقت عن طريق هيئات أخرى، والى اﻷنشطة التي يمكـن أن تكون مكملة وأن تؤدي دورها فــي إعمال التوصيــات التــي تصدر عنه.
In anticipation of a funding shortfall in 1994, the Agency had carried forward the austerity measures imposed in 1993, despite their direct negative effect on the quality of services.
ونظرا لتوقع نقص في التمويل في عام ١٩٩٤، فقد أبقت الوكالة اﻻجراءات التقشفية المفروضة في عام ١٩٩٣، على الرغم من أثرها السلبي المباشر على نوعية الخدمات.
enables a natural'flicker 'effect
تمكين تأثير 'اضطراب' طبيعي.
I'll make a direct statement.
سأقول تصريحات مباشرة
.....Poor people do indeed spend a large proportion of their income on food, which means that increases in prices have a direct effect on their financial situation and can even cause hunger.
الفقراء ينفقون بالفعل نسبة كبيرة من دخلهم على الغذاء، مما يعني أن الزيادات في أسعار يكون لها تأثير مباشر على وضعهم المالي وحتى يمكن أن يسبب الجوع.
At best, taxes will eventually be raised and spending cut, with a negative effect on growth at worst, the outcome may be direct capital levies (default) or indirect ones (inflation).
وفي أفضل تقدير فلابد في النهاية من زيادة الضرائب وخفض الإنفاق، ولابد أن يصاحب ذلك تأثيرات سلبية على النمو أما في أسوأ تقدير فإن النتيجة قد تكون فرض رسوم مباشرة على رأس المال (العجز) أو غير مباشرة (التضخم).
Infrastructure provision and management The level and nature of investment by Governments in infrastructure and services essential for tourism can have a direct effect on the sustainability of the sector.
1 توفير البنية التحتية وإدارتها يمكن لمستوى وطبيعة الاستثمار الحكومي في البنية التحتية والخدمات الضرورية للسياحة أن يؤثر بشكل مباشر على استدامة هذا القطاع.
(a) Direct Matching Activities (Employment Offices)
(أ) مضاهاة الأنشطة المباشرة (مكاتب العمالة)
A. Direct programme and administrative costs
ألف التكاليف المباشرة للبرامج والتكاليف اﻻدارية
Maybe you had a direct line.
ربما كان لديك خط مباشر.
Well, I propose a direct test.
حسنأ ، أنا اطرح إختبارا مباشرا .
Charles' law is a direct relationship.
قانون تشارلز هو علاقة مباشرة.
Direct us into a new future
يوجهونا الى مستقبل جديد
A direct hatchway to the surface.
بابا سحريا مباشرا إلى السطح.
VARs, a lot of integration and support. Direct sales, that's direct connection to your factory.
بائعو القيمة المضافة، الكثير من الدعم والتكامل. المبيعات المباشرة، الاتصال المباشر بمصنعك.
Working together a multiplier effect
دال العمل الجماعي تأثير مضاعف

 

Related searches : Horizontal Direct Effect - Vertical Direct Effect - Have Direct Effect - A Direct - Direct A Project - Direct A Call - Direct A Business - Direct A Team - Direct A Claim - Direct A Film - Direct A Movie - Direct A Question