Translation of "a detailed knowledge" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Haircuts, like a host of other activities requiring detailed local knowledge, cannot be outsourced.
فمهنة تصفيف الشعر على سبيل المثال، ومعها حشد من الأنشطة التي تتطلب معرفة محلية تفصيلة، ليس من الممكن أن تنتقل إلى الخارج.
The U.S. Army had detailed knowledge for only a small section of the country.
يملك معلومات مفصلة فقط عن جزء صغير من البلاد.
We have given them a Scripture , which We detailed with knowledge guidance and mercy for people who believe .
ولقد جئناهم أي أهل مكة بكتاب قرآن فص لناه بي ناه بالأخبار والوعد والوعيد على علم حال أي عالمين بما فص ل فيه هدى حال من الهاء ورحمة لقوم يؤمنون به .
We have given them a Scripture , which We detailed with knowledge guidance and mercy for people who believe .
ولقد جئنا الكفار بقرآن أنزلناه عليك أيها الرسول بي ن اه مشتملا على علم عظيم ، هادي ا من الضلالة إلى الرشد ورحمة لقوم يؤمنون بالله ويعملون بشرعه . وخص هم دون غيرهم لأنهم هم المنتفعون به .
And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge as guidance and mercy to a people who believe .
ولقد جئناهم أي أهل مكة بكتاب قرآن فص لناه بي ناه بالأخبار والوعد والوعيد على علم حال أي عالمين بما فص ل فيه هدى حال من الهاء ورحمة لقوم يؤمنون به .
And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge as guidance and mercy to a people who believe .
ولقد جئنا الكفار بقرآن أنزلناه عليك أيها الرسول بي ن اه مشتملا على علم عظيم ، هادي ا من الضلالة إلى الرشد ورحمة لقوم يؤمنون بالله ويعملون بشرعه . وخص هم دون غيرهم لأنهم هم المنتفعون به .
Along with knowledge management networks there are numerous websites that have highly detailed information on African countries.
ويوجد بالإضافة إلى شبكات إدارة المعارف العديد من المواقع على الشبكة تتضمن معلومات مفصلة عن البلدان الأفريقية.
The only institution with detailed knowledge of Haiti's floodplains had been leveled in the earthquake, leadership inside.
المؤسسة الوحيدة التي تملك معلومات مفصلة عن سهول هايتي الفيضية، قد دمرت بسبب الزلزال، مع مسؤوليها بداخلها.
And assuredly We have brought unto them a book which We have detailed according to knowledge a guidance and , mercy unto a people who believe .
ولقد جئناهم أي أهل مكة بكتاب قرآن فص لناه بي ناه بالأخبار والوعد والوعيد على علم حال أي عالمين بما فص ل فيه هدى حال من الهاء ورحمة لقوم يؤمنون به .
And assuredly We have brought unto them a book which We have detailed according to knowledge a guidance and , mercy unto a people who believe .
ولقد جئنا الكفار بقرآن أنزلناه عليك أيها الرسول بي ن اه مشتملا على علم عظيم ، هادي ا من الضلالة إلى الرشد ورحمة لقوم يؤمنون بالله ويعملون بشرعه . وخص هم دون غيرهم لأنهم هم المنتفعون به .
It was emphasized that the Commission was to deal with technical subjects where detailed technical knowledge was necessary.
وتم التأكيد على أن اللجنة سوف تعالج المواضيع التقنية حينما يكون من الضروري توفر معرفة تقنية مفصلة.
Between them, those organizations have a more specialized and detailed knowledge of the challenge of implementing resolution 1373 (2001) than the CTC can ever have.
وتحظى جميع تلك المنظمات معا بمعرفة أكثر تخصصا وتفصيلا بتحدي تنفيذ القرار 1373 (2001) من المعرفة التي يمكن أن تحظى بها أبدا لجنة مكافحة الإرهاب.
On the other hand, the handbooks are found sometimes to be too detailed for customs officers who lack knowledge about chemicals.
من ناحية أخرى، يتبي ن أن الأدلا ء تكون أحيانا مفص لة بشكل مبالغ بالنسبة لموظفي الجمارك الذين يفتقرون إلى المعرفة بالنسبة للمواد الكيميائية.
The detailed knowledge of the condition, prognosis therapy possibilities and the disease process, can make the patient and or family member stressed.
فالمعلومات التفصيلية حول المرض، وخاصة تلك المتعلقة بفرص الشفاء واحتمالات العلاج وعملية تطور المرض، قد تجعل المريض و أو أفراد عائلته يشعرون بالكرب.
This is a more detailed map.
هذه خريطة مفص لة.
The key recommendations that emerged from the Expert Meeting on Traditional Forest Related Knowledge and the Implementation of related international agreements are detailed above.
وترد أعلاه بالتفصيل التوصيات الرئيسية التي صدرت عن اجتماع فريق الخبراء المعني بالمعارف التقليدية المتصلة بالغابات وتنفيذ الاتفاقات الدولية المرتبطة به.
With their distribution power and detailed knowledge of the market, multinational companies influence could surely be leveraged to address many development problems, regardless of a country s political or economic legacy.
تستطيع الشركات متعددة الجنسيات من خلال خبراتها الواسعة في التوزيع ومعرفتها التفصيلية للأسواق أن ترتقي بنفوذها إلى التعامل مع العديد من مشاكل التنمية، على الرغم من التراث السياسي أو الاقتصادي للدول التي تعمل بها.
Reliance on regional investigators alone, however, meant a loss of the ability of OIOS investigators to develop detailed knowledge of the individual missions, as was the case with resident investigators.
110 واستدركت قائلة إن الاعتماد على المحققين الإقليميين وحدهم يعنـي ألا يتمكن محققـو مكتب خدمات الرقابة الداخلية من اكتساب معرفة مفصلة بشـأن فرادى البعثات، كما هو الحال مع المحققين المقيمين.
It's a sin to burn knowledge. I've learnt your knowledge.
هو ذنب إحتراق المعرفة تعل مت معرفتك
Show a detailed explanation of the action.
اعرض a من الأفعال.
Etc... No time for a detailed list.
لا يغيرون شيئا!
Let's do a more detailed check up.
لنقم بفحص دقيق أكثر
Knowledge, knowledge.
المعرفة، والمعرفة.
Challenges in Knowledge Sharing Knowledge sharing can sometimes constitute a major challenge in the field of knowledge management.
يمكن أن تشكل مشاركة المعرفة تحديا كبيرا في مجال إدارة المعرفة في بعض الأحيان.
Detailed recommendations
باء تفصيل التوصيات
Detailed Settings
م فص ل إعدادات
Detailed View
لا يمكنك إعادة تسمية مجلدات الخطوط
Detailed tooltips
التلميحات الم فص لة
Detailed View
عرض تفصيلي
Detailed Style
أسلوب مفص ل
Detailed Debugging
تصحيح أخطاء مفص ل
Detailed findings
النتائج التفصيلية
Be detailed.
أن تكون مفصلة.
The programme has evolved from fact finding and needs assessment to a more detailed analysis of objectives, general guiding principles and specific substantive provisions for the legal protection of indigenous traditional knowledge.
وقد تحول هذا البرنامج من تقصي الحقائق وتقييم الاحتياجات إلى إجراء تحليل أكثر تفصيلا للأهداف، والمبادئ التوجيهية العامة والأحكام الموضوعية الخاصة لتوفير الحماية القانونية للمعارف التقليدية للشعوب الأصلية.
It is a matter that requires detailed consideration.
وتلك مسألة تقتضي دراسة مفصلة.
They submitted a detailed petition explaining their claims.
وقدموا عريضة مفصلة توضح مطالبهم.
A more detailed account will be given below.
وترد أدناه معلومات أكثر تفصيلا عن هذا الموضوع.
A detailed breakdown is contained in annex VIII.
ويرد توزيع تفصيلي لها في المرفق الثامن.
A detailed summary is presented in annex XXII.
ويرد في المرفق الثاني عشر موجز تفصيلي لهذه النفقات.
A detailed summary is presented in annex XXIII.
ويرد في المرفق الثالث والعشرين موجزا مفصﻻ بذلك.
A detailed summary is presented in annex III.
ويرد موجز تفصيلي في المرفق الثالث.
A detailed summary is presented in annex IX.
ويرد موجز تفصيلي لها في المرفق التاسع.
A detailed list of these instruments is attached to the more detailed response to the Questionnaire on the CD.
وثمة قائمة مفصلة متضم نة لهذه الصكوك مرفقة برد أكثر إسهابا على الاستبيان الموجود في القرص المضغوط.
A comprehensive and detailed request for proposals has been issued to 20 banks, and detailed responses have been received.
وأرسل طلب شامل ومفصل بمقترحات الى ٢٠ مصرفا، ووردت ردود تفصيلية على ذلك.
Knowledge like this informs, supports and provides a context for symbolic, conscious knowledge.
مثل هذه المعرفة يدعم ويوفر السياق، للمعرفة الرمزية الواعية.

 

Related searches : A Detailed - A Detailed Report - A Detailed Summary - A Detailed Information - A Detailed Instruction - A Detailed Agenda - A Detailed Explanation - A Detailed Discussion - A Detailed Review - A Detailed Research - A More Detailed - A Detailed Look - A Detailed Overview