Translation of "a dedication to" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A dedication to - translation : Dedication - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are a poignant example of dedication to others.
إنهم مثال صارخ على التفاني في سبيل الآخرين.
It's a little bit of a dedication to James, James Watson.
أعتبرها كإهداء لجايمس واتسون
It's a proof of physical resistance and dedication.
إنه برهان على المقاومة الطبيعية والتفاني
Yes, David, I see our marriage purely as a dedication to your work.
أجل ديفيـد , إن زواجنا سيكون تكريسا لعملك
It is a snare to a man to make a rash dedication, then later to consider his vows.
هو شرك للانسان ان يلغو قائلا مقدس وبعد النذر ان يسأل.
It's too sentimental to attribute it all to Watanabesan's dedication.
هذا تعاطف شديد أن ننسب الأمر (إلى (واتانابي
He saluted their dedication, courage and commitment.
وأعلن أنه يحيي تفانيهم وشجاعتهم والتزامهم.
What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent.
ما لدينا هنا هي إنسانة ذات تفاني غير عادي وجدت موهبة. ورأيي هو،
What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent.
إن ما ترونه فيها هو شخص كر س جهده تكريسا استثنائيا بعد أن عثر على موهبة.
Polish dedication to those values draws strength from our past experiences.
إن تفاني بولندا في تلك القيم يستمد قوته من تجاربنا السابقة.
35. UNAVEM II personnel have continued to serve with exemplary dedication.
٣٥ وقد واصل أفراد بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ العمل في تفان مثالي.
This dedication to dirigisme has spawned among the ruling elite a sense of entitlement and hostility to business.
ويعمل هذا التفاني في تمكين الدولة من السيطرة على الشؤون الاجتماعية والاقتصادية على خلق شعور بالاستحقاق والعداء للأعمال التجارية بين أهل النخبة الحاكمة.
We wish to express our deep gratitude to him for a mission accomplished with open mindedness and dedication.
فليتقبل منا أسمى عبارات التقدير لما حققه من نجاح ولما أبداه من سماحة وتفان في العمل.
They have done an admirable job, a highly professional one, with great dedication.
فقد قام أفرادها بعمل رائع، عمل يتصف بدرجة عالية من الاحتراف، بروح كبيرة من التفاني.
That's the kind of dedication these people have.
وتلك هي درجة التفاني لدى هؤلاء الناس.
The point is, the world is a dark place if his dedication was pointless.
سيكون العالم مكان حقير إن كان مجهوده بلا جدوى
It also gives dedication to the American troops fighting in Iraq and Afghanistan.
كما أنها تعطي تفاني من اجل القوات الأمريكية التي تقاتل في العراق و أفغانستان.
So serve your Lord with full dedication and sacrifice .
فصل لربك صلاة عيد النحر وانحر نسكك .
So serve your Lord with full dedication and sacrifice .
فأخلص لربك صلاتك كلها ، واذبح ذبيحتك له وعلى اسمه وحده .
It was the Feast of the Dedication at Jerusalem.
وكان عيد التجديد في اورشليم وكان شتاء.
His dedication inspired me to come up with this expedition a run to the South Pole where, with an interactive website,
و الهمني تفانيه بالقيام بهذه الرحلة و هي العدو الى القطب الجنوبي و بحيث استطيع من خلال موقع تفاعلي على الانترنت
The considerable progress achieved to date reflects the commitment and dedication of all concerned.
ويعكس التقدم الكبير الذي تحقق حتى الآن التزام جميع المعنيين وتفانيهم.
Do you have dreams and goals, and the passion and dedication to achieve them?
هل لديك أحلام وأهداف، ولديك هذا الشغف والتفاني لتحقيقها
My point is, there was something extraordinary about his dedication.
... ما أعنيه كان هناك شيء غريب بشأن إرادته
That was enough to make her a traitor in the eyes of the Party, negating all her years of dedication.
وقد كان ذلك كافيا لجعلها خائنة في نظر قادة الحزب، الذين تنكروا للسنوات الطويلة التي قضتها في خدمة القضية بإخلاص.
We pay a resounding tribute to him for his dedication and determination to work for peace and the well being of mankind.
نحن نشيد به لتفانيه وعزمه على العمل من أجل إقرار السلم وتحقيق رفاهية البشرية.
We would like to pay a tribute to all those countries that have sustained these efforts with dedication, courage and financial contributions.
ونود أن نشيد بجميع البلدان التي بذلت جهودها بتفان وشجاعة وإسهامات مالية.
Whereas to pursue all three with equal dedication, is to make possible a life filled not only with achievement, but with serenity.
بينما ملاحقة المعطيات الثلاث بصورة متوازنة ( متساوية ) سوف يجعل الاكتفاء والشعور بالحياة امرا ممكنا .. بل وسيعود بالصفاء والسكون على ذلك الشخص جراء ذلك
A dedication is the expression of friendly connection or thank by the author towards another person.
الإهداء هو تعبير عن علاقة ودية أو شكر من المؤلف تجاه شخص آخر.
Although their heads may be a bit grayer, their dedication to the quest for a universal convention has lost none of its vigour.
ومع أن رؤوسهم قد تكون أكثــر بياضا، فإن تفانيهم في العمل على التوصل إلى اتفاقية شاملة لم يفقد شيئا من حيويتــه.
So celebrate the Name of your Lord and dedicate yourself to Him with total dedication .
واذكر اسم ربك أي قل بسم الله الرحمن الرحيم في ابتداء قراءتك وتبتل انقطع إليه تبتيلا مصدر بتل جيء به رعاية للفواصل وهو ملزوم التبتل .
So celebrate the Name of your Lord and dedicate yourself to Him with total dedication .
واذكر أيها النبي اسم ربك ، فادعه به ، وانقطع إليه انقطاع ا تام ا في عبادتك ، وتوكل عليه . هو مالك المشرق والمغرب لا معبود بحق إلا هو ، فاعتمد عليه ، وفو ض أمورك إليه .
Dedication and diligence would therefore be required if the Committee was to complete its work.
ولهذا سيلزم التفاني والمواظبة في العمل إذا أ ريد لل جنة أن تكمل مهمتها.
We congratulate the staff of the Office on its commitment and dedication to humanitarian aid.
ونهنئ موظفي المكتب على التزامهم بتقديم المعونة الإنسانية وتفانيهم.
45. The personnel of UNAVEM II continue to serve with exemplary dedication in difficult circumstances.
٥٤ ويواصل موظفو بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ العمل بتفان مثالي في ظروف صعبة.
A special tribute is due to the Secretary General of our organization, Mr. Boutros Boutros Ghali, for his dedication and dynamism.
ويجدر بنا أن نشيد إشادة خاصة باﻷمين العام لمنظمتنا، السيد بطرس بطرس غالي، لتفانيه وديناميته.
Our warm tribute is also due to the Secretary General for his unqualified dedication to this institution.
وندين أيضا بالثناء الحار للأمين العام على تفانيه لهذه المنظمة تفانيا يعجز الكلام عن وصفه.
The dedication and commitment of his staff have been equally noteworthy.
وﻻ بد من التنويه بتفانـــــي موظفيه والتزامهم.
It's their ideas, dedication and time that made it all possible.
أفكارهم وتفانيهم وتضحيتهم بالوقت هي التي جعلت كل شيء ممكنا.
He will undoubtedly leave his mark as a man who served his country with devotion and dedication.
وممـا ﻻ شـك فيــه أنــه سيتـرك بصماته كرجل خدم بلده بتفان وإخﻻص.
I thank them for their dedication, hard work and commitment to the cause of the Organization.
وأشكرهن على تفانيهن وعملهن المضني والتزامهن بقضية هذه المنظمة.
Mr. Sadry's untiring efforts and dedication are an example to all those who come after him.
وجهود السيد صدري الدؤوبة وتفانيه تعتبر مثالا ي حتذى لجميع أولئك الذين يأتون بعده.
We commend the ICTR for the pace of its prosecutions and dedication to its Completion Strategy.
إننا نشيد بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا على السرعة التي تنفذ بها محاكماتها وعلى تفانيها في استراتيجية الإنجاز التي تتبعها.
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites out of all their places, to bring them to Jerusalem, to keep the dedication with gladness, both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps.
وعند تدشين سور اورشليم طلبوا اللاويين من جميع اماكنهم لياتوا بهم الى اورشليم لكي يدشنوا بفرح وبحمد وغناء بالصنوج والرباب والعيدان.
The Office of the Inspector General has launched a website with summary reports of its investigations, underlining the Government's dedication to transparency.
كما افتتح مكتب المفتش العام موقعا على شبكة الإنترنت يحتوي على تقارير موجزة عن تحقيقاته، بما يؤكد حرص الحكومة على الشفافية.

 

Related searches : Dedication To Detail - Dedication To Science - Dedication To Study - Dedication To Success - Dedication To Service - Dedication To Leadership - Dedication To Work - Dedication To Excellence - Dedication To Quality - Dedication To Innovation - Dedication To Duty - Dedication To Improvement - Dedication To Safety