Translation of "a critical review" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

A critical review - translation : Critical - translation : Review - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Review of critical use nominations for methyl bromide for 2006.
3 استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
Review of critical use nominations for methyl bromide for 2006.
3 استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006.
(a) Review of new nominations for critical use exemptions for methyl bromide for 2006 and 2007
(أ) استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2006 و2007
This critical step enabled agreement to be reached at the 2000 Review Conference.
أتاحت هذه الخطوة الأساسية التوصل إلى اتفاق في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000.
The participants in the Conference should also review the critical issues that remained.
وينبغي للمشاركين في المؤتمر أيضا أن يستعرضوا القضايا الحرجة التي لا تزال باقية.
Item 4 (a) Review of new nominations for critical use exemptions for methyl bromide for 2006 and 2007
1 البند 4(أ) استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل للفترة 2006 2007
To be achieved, a series of guiding principles was introduced for critical review and debate during the discussions.
وتحقيقا له، تم تقديم سلسلة من المبادئ الموجهة لكي تستعرض وتبحث بنقد ودقة أثناء المناقشات.
During the period under review, the Special Committee continued the critical review of its work and its programme of future work by holding a number of informal meetings.
66 وخلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت اللجنة الخاصة إجراء استعراض دقيق لأعمالها وبرنامج عملها في المستقبل من خلال عقد عدد من الاجتماعات غير الرسمية.
Review of new nominations for critical use exemptions for methyl bromide for 2006 and 2007
ألف استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2006 و2007
It would also include a critical review on regimes of intellectual property rights with a view effectively to promoting scientific and technological developments.
ويشمل ذلك أيضا إجراء دراسة نقدية لنظم حقوق الملكية الفكرية بهدف تشجيع التطورات العلمية والتكنولوجية بشكل فعال.
The 10 year review and appraisal identified a number of critical opportunities and promising strategies to enhance women's participation in development.
وقد حدد الاستعراض والتقييم اللذان أجريا بعد عشر سنوات عددا من الفرص الهامة والاستراتيجيات الواعدة لتعزيز مشاركة المرأة في التنمية.
It contains a critical review of the quality of the global database on Millennium Development Goals indicators, including its presentation of metadata.
ويورد التقرير استعراضا نقديا لنوعية لقاعدة البيانات العالمية المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك طريقة عرضها للبيانات الفوقية.
I believe that a critical review of the functioning of the present mechanisms is in order before we decide upon new structures.
وأعتقد أنه من المستصوب إجراء استعراض ناقد لﻵليات العاملة حاليا قبل أن نقرر إنشاء هياكل جديدة.
(v) Symposium The Swedish Arbitration Act 1999 5 Years On A Critical Review of Strengths and Weaknesses (Stockholm, Sweden 7 8 October 2004)
(ت) ندوة قانون التحكيم السويدي لعام 1999 بعد خمس سنوات مراجعة نقدية لمواطن القوة والضعف (ستوكهولم، السويد، 7 8 تشرين الأول أكتوبر 2004)
A critical review of the impacts of remittances from a gender perspective can enrich the identification of policies aimed at increasing the development potential of remittances.
ويمكن أن يؤدي الاستعراض الناقد للآثار المترتبة على التحويلات من منظور جنساني إلى إثراء عملية تحديد السياسات الرامية إلى زيادة الإمكانيات الإنمائية للتحويلات.
Notifies a critical event
ينبه على حدث حرجName
The comprehensive annual report prepared by the Division plays a critical role in the General Assembly's annual review (E AC.51 2003 31, para.
ويؤدي التقرير السنوي الشامل التي تعده الشعبة دورا بالغ الأهمية في الاستعراض السنوي الذي تجريه الجمعية العامة (E AC.51 2003 3، الفقرة 50).
International support will be critical in implementing the recommendations of the national security review commissioned by President Kabbah last year.
وسيكون الدعم الدولي بالغ الأهمية في تنفيذ توصيات الاستعراض الأمني الوطني، الذي أجري بتكليف من الرئيس كبا في العام الماضي.
A. Critical elements of sustainability
ألف العناصر الحاسمة لﻻستدامة
(a) Critical dimensions of sustainability
)أ( اﻷبعاد الحاسمة لﻻستدامة
(a) Critical elements of sustainability
)أ( العناصر الحاسمة لﻻستدامة
This is a critical moment.
وان الفكرة ستجعلنا ننظر للأمور مجددا
0 is a critical point.
0 عبارة عن نقطة حرجة نقطة حرجة
This was a critical point.
كانت تلك نقطة حرجة
This was a critical mistake.
وكان هذا الخطأ الفادح
Dear subscribers, there are over 250,000 of you now, a critical mass at a critical time.
الأعزاء المشتركين، هناك أكثر من 250,000 منكم الآن، كتلة حرجة
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical.
حالة سيدة دانجون حرجة حرجة جدا
The critical factor now is to ensure that the review process is thorough and prepares us well for next year's negotiations.
والعامل الحرج الآن هو ضمان أن تكون عملية الاستعراض كاملة وأن ت ع د نا إعدادا جيدا لمفاوضات السنة القادمة.
2010 will be a critical year.
وهذا يعني أن 2010 سوف يكون عاما حاسما .
We stand at a critical juncture.
نحن نقف الآن عند منعطف حاسم.
Haiti is at a critical juncture.
إن هايتي تمر بمنعطف هام.
A critical message is being shown
ظهور رسالة خطرName
This is a particularly critical time.
إن هذا الوقت حرج للغاية.
So that's not a critical point.
اذا تلك ليست نقطة حرجة
So 0 is a critical point.
اذا 0 هو نقطة حرجة
Which brings up a critical question
مم ا يجعلنا نطرح سؤالا هام ا
But it's obviously a critical question.
لكن من الواضح أن السؤال الحاسم.
And therein lies a critical puzzle.
وهنا يكمن اللغز المحير.
While CANDU is a critical design, many of the concepts can be applied to a sub critical system.
وبينما يعتبر مفاعل كاندو تصميم ا حرج ا، إلا أنه يمكن تطبيق العديد من المفاهيم على نظام دون الحرج.
Despite the many justified caveats, the Secretary General's recommendation to initiate a critical and comprehensive review of standards implementation this summer is a momentous event for the people of Kosovo.
وبالرغم من العديد من المحاذير المبررة، فإن توصية الأمين العام ببدء استعراض حاسم وشامل لمعايير التنفيذ في صيف هذا العام يشكل مناسبة هامة جدا لشعب كوسوفو.
Given the conclusions made by the Secretary General after a review of all the recent developments, Timor Leste has not yet reached the critical threshold of self sufficiency.
ونظرا للاستنتاجات التي توصل إليها الأمين العام، بعد استعراض جميع التطورات الحديثة، لم تصل تيمور ليشتي بعد إلى مرحلة الاكتفاء الذاتي الحاسمة.
The guidelines for the preparation of national action plans on youth employment (A 58 229, annex I) emphasize the need to first carry out a critical review of past national policies.
43 تؤكد المبادئ التوجيهية لإعداد خطط العمل الوطنية لتشغيل الشباب A 58 229)، المرفق الأول) على ضرورة القيام أولا باستعراض حاسم للسياسات الوطنية التي نفذت في الماضي.
After it falls below a critical price, it will tend, if it's successful, to rise above a critical mass, a penetration.
وبعد إنخفاضها تحت السعر الحرج، لابد أن تؤول، إذا كانت ناجحة، للصعود إلى أعلى الإنتاج الحرج ، أي إختراق.
Critical
حرج
Critical
حرجName

 

Related searches : Critical Literature Review - Critical Design Review - A Review - A Critical Point - A Critical Need - A Critical Stance - A Critical Factor - A Critical Part - A Critical Role - A Critical Tool - A Critical Issue - A Critical Mass - A Critical Feature