Translation of "a critical review" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A critical review - translation : Critical - translation : Review - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Review of critical use nominations for methyl bromide for 2006. | 3 استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006. |
Review of critical use nominations for methyl bromide for 2006. | 3 استعراض تعيينات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعام 2006. |
(a) Review of new nominations for critical use exemptions for methyl bromide for 2006 and 2007 | (أ) استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2006 و2007 |
This critical step enabled agreement to be reached at the 2000 Review Conference. | أتاحت هذه الخطوة الأساسية التوصل إلى اتفاق في مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000. |
The participants in the Conference should also review the critical issues that remained. | وينبغي للمشاركين في المؤتمر أيضا أن يستعرضوا القضايا الحرجة التي لا تزال باقية. |
Item 4 (a) Review of new nominations for critical use exemptions for methyl bromide for 2006 and 2007 | 1 البند 4(أ) استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل للفترة 2006 2007 |
To be achieved, a series of guiding principles was introduced for critical review and debate during the discussions. | وتحقيقا له، تم تقديم سلسلة من المبادئ الموجهة لكي تستعرض وتبحث بنقد ودقة أثناء المناقشات. |
During the period under review, the Special Committee continued the critical review of its work and its programme of future work by holding a number of informal meetings. | 66 وخلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت اللجنة الخاصة إجراء استعراض دقيق لأعمالها وبرنامج عملها في المستقبل من خلال عقد عدد من الاجتماعات غير الرسمية. |
Review of new nominations for critical use exemptions for methyl bromide for 2006 and 2007 | ألف استعراض التعيينات الجديدة لإعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل لعامي 2006 و2007 |
It would also include a critical review on regimes of intellectual property rights with a view effectively to promoting scientific and technological developments. | ويشمل ذلك أيضا إجراء دراسة نقدية لنظم حقوق الملكية الفكرية بهدف تشجيع التطورات العلمية والتكنولوجية بشكل فعال. |
The 10 year review and appraisal identified a number of critical opportunities and promising strategies to enhance women's participation in development. | وقد حدد الاستعراض والتقييم اللذان أجريا بعد عشر سنوات عددا من الفرص الهامة والاستراتيجيات الواعدة لتعزيز مشاركة المرأة في التنمية. |
It contains a critical review of the quality of the global database on Millennium Development Goals indicators, including its presentation of metadata. | ويورد التقرير استعراضا نقديا لنوعية لقاعدة البيانات العالمية المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك طريقة عرضها للبيانات الفوقية. |
I believe that a critical review of the functioning of the present mechanisms is in order before we decide upon new structures. | وأعتقد أنه من المستصوب إجراء استعراض ناقد لﻵليات العاملة حاليا قبل أن نقرر إنشاء هياكل جديدة. |
(v) Symposium The Swedish Arbitration Act 1999 5 Years On A Critical Review of Strengths and Weaknesses (Stockholm, Sweden 7 8 October 2004) | (ت) ندوة قانون التحكيم السويدي لعام 1999 بعد خمس سنوات مراجعة نقدية لمواطن القوة والضعف (ستوكهولم، السويد، 7 8 تشرين الأول أكتوبر 2004) |
A critical review of the impacts of remittances from a gender perspective can enrich the identification of policies aimed at increasing the development potential of remittances. | ويمكن أن يؤدي الاستعراض الناقد للآثار المترتبة على التحويلات من منظور جنساني إلى إثراء عملية تحديد السياسات الرامية إلى زيادة الإمكانيات الإنمائية للتحويلات. |
Notifies a critical event | ينبه على حدث حرجName |
The comprehensive annual report prepared by the Division plays a critical role in the General Assembly's annual review (E AC.51 2003 31, para. | ويؤدي التقرير السنوي الشامل التي تعده الشعبة دورا بالغ الأهمية في الاستعراض السنوي الذي تجريه الجمعية العامة (E AC.51 2003 3، الفقرة 50). |
International support will be critical in implementing the recommendations of the national security review commissioned by President Kabbah last year. | وسيكون الدعم الدولي بالغ الأهمية في تنفيذ توصيات الاستعراض الأمني الوطني، الذي أجري بتكليف من الرئيس كبا في العام الماضي. |
A. Critical elements of sustainability | ألف العناصر الحاسمة لﻻستدامة |
(a) Critical dimensions of sustainability | )أ( اﻷبعاد الحاسمة لﻻستدامة |
(a) Critical elements of sustainability | )أ( العناصر الحاسمة لﻻستدامة |
This is a critical moment. | وان الفكرة ستجعلنا ننظر للأمور مجددا |
0 is a critical point. | 0 عبارة عن نقطة حرجة نقطة حرجة |
This was a critical point. | كانت تلك نقطة حرجة |
This was a critical mistake. | وكان هذا الخطأ الفادح |
Dear subscribers, there are over 250,000 of you now, a critical mass at a critical time. | الأعزاء المشتركين، هناك أكثر من 250,000 منكم الآن، كتلة حرجة |
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical. | حالة سيدة دانجون حرجة حرجة جدا |
The critical factor now is to ensure that the review process is thorough and prepares us well for next year's negotiations. | والعامل الحرج الآن هو ضمان أن تكون عملية الاستعراض كاملة وأن ت ع د نا إعدادا جيدا لمفاوضات السنة القادمة. |
2010 will be a critical year. | وهذا يعني أن 2010 سوف يكون عاما حاسما . |
We stand at a critical juncture. | نحن نقف الآن عند منعطف حاسم. |
Haiti is at a critical juncture. | إن هايتي تمر بمنعطف هام. |
A critical message is being shown | ظهور رسالة خطرName |
This is a particularly critical time. | إن هذا الوقت حرج للغاية. |
So that's not a critical point. | اذا تلك ليست نقطة حرجة |
So 0 is a critical point. | اذا 0 هو نقطة حرجة |
Which brings up a critical question | مم ا يجعلنا نطرح سؤالا هام ا |
But it's obviously a critical question. | لكن من الواضح أن السؤال الحاسم. |
And therein lies a critical puzzle. | وهنا يكمن اللغز المحير. |
While CANDU is a critical design, many of the concepts can be applied to a sub critical system. | وبينما يعتبر مفاعل كاندو تصميم ا حرج ا، إلا أنه يمكن تطبيق العديد من المفاهيم على نظام دون الحرج. |
Despite the many justified caveats, the Secretary General's recommendation to initiate a critical and comprehensive review of standards implementation this summer is a momentous event for the people of Kosovo. | وبالرغم من العديد من المحاذير المبررة، فإن توصية الأمين العام ببدء استعراض حاسم وشامل لمعايير التنفيذ في صيف هذا العام يشكل مناسبة هامة جدا لشعب كوسوفو. |
Given the conclusions made by the Secretary General after a review of all the recent developments, Timor Leste has not yet reached the critical threshold of self sufficiency. | ونظرا للاستنتاجات التي توصل إليها الأمين العام، بعد استعراض جميع التطورات الحديثة، لم تصل تيمور ليشتي بعد إلى مرحلة الاكتفاء الذاتي الحاسمة. |
The guidelines for the preparation of national action plans on youth employment (A 58 229, annex I) emphasize the need to first carry out a critical review of past national policies. | 43 تؤكد المبادئ التوجيهية لإعداد خطط العمل الوطنية لتشغيل الشباب A 58 229)، المرفق الأول) على ضرورة القيام أولا باستعراض حاسم للسياسات الوطنية التي نفذت في الماضي. |
After it falls below a critical price, it will tend, if it's successful, to rise above a critical mass, a penetration. | وبعد إنخفاضها تحت السعر الحرج، لابد أن تؤول، إذا كانت ناجحة، للصعود إلى أعلى الإنتاج الحرج ، أي إختراق. |
Critical | حرج |
Critical | حرجName |
Related searches : Critical Literature Review - Critical Design Review - A Review - A Critical Point - A Critical Need - A Critical Stance - A Critical Factor - A Critical Part - A Critical Role - A Critical Tool - A Critical Issue - A Critical Mass - A Critical Feature