Translation of "a carefree manner" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
A carefree manner - translation : Carefree - translation : Manner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Carefree! | ابتهج |
She's really carefree. | هي فعلا ليس لديها أي هموم |
You really live a very carefree life. | انتي حقا تحيين حياة هانئه |
All aboard for a glorious, carefree, happy cruise. | كل على متن من اجل هدف سامي راحة البال، رحلة سعيدة |
Carefree, foolish, laughing, wise Stubb. | إنه (ستاب) المبتهج والمتحامق والضاحك الحذق |
That happy land of carefree boys | نعم ! تلك الأرض السعيدة للأولاد الهانئين |
Open it! You must be carefree. | أفتحه, يجب أن تكون بدون هموم |
Is this the time to act carefree? | هل حان الوقت للأستيلاء على المبنى |
Living on clouds, he was comfortable and carefree. | عايش في الغيم، كان مرتاح رأسه فاضي |
Are your people always so carefree and gay? | هل شعبكم دائما خالى من الهموم و مرح |
And for him who hoarded wealth and remained carefree , | وأما من بخل بحق الله واستغنى عن ثوابه . |
And for him who hoarded wealth and remained carefree , | وأما م ن بخل بماله واستغنى عن جزاء ربه ، وكذ ب بـ لا إله إلا الله وما دلت عليه ، وما ترتب عليها من الجزاء ، فسن ي س ر له أسباب الشقاء ، ولا ينفعه ماله الذي بخل به إذا وقع في النار . |
Oh! The carefree youth, and he has handcuffs on. | جاؤوا من أجلك. |
Nothing can replace the joy of our carefree years. | لا شيء يعوض بهجة سنواتنا السعيدة |
When a child is born of their love, it grows up happy and carefree. | عندما يولد طفل من حبهما , ينمو سعيدا وخاليا من الهموم |
We're gonna sing together, laugh together, rejoice together like carefree children of a happy God. | نحن سنغني معا نضحك معا، نفرح معا مثل الأطفال السعيدة من سعادة الله |
They used to be like children, carefree... always happy and laughing... | ... إعتـادوا أن يكـونـوا مثـل الأطفـال، هـانئـون سـ عـداء ويـ رحـ بـون بـالبسمـة دائمــا |
Why can't I be the cute, carefree Irish guy who sings all the time? | لماذا لا أستطيع أن أكون ظريفا وغير مبالي الرجل الإيرلندي الذي يغني طوال الوقت |
It was a weekend of carefree play while breaking away from imposed and self imposed stereotypes, confusion, control, and judgement. | لقد كانت نهاية أسبوع بلا قلق بعيدا عن حوارات الإنترنت المعتادة التعصب المفروض أو الذاتي، الحيرة، الرقابة، والحكم على الآخرين. |
And you know, as far as I could see, the old notion that a bachelor's life was so glamorous and carefree was all nonsense. | وكلما نظرت بعيدا إلى الفكرة القديمة إلى حياة العازب كانت أنها فتانة وجميلة ولكن كل هذا الهراء |
Enquiries carried out by the Mission established that approximately three years before, Mr. Abu Adas had changed from being a carefree teenager and became a religious fundamentalist. | 41 وأثبتت التحقيقات التي قامت بها البعثة أن السيد أبو عدس تحول منذ ثلاث سنوات تقريبا من مراهق لا مبال إلى متدين أصولي. |
One of them, Hideous, attempts to shock the rich into action by contrasting their carefree lives with the poverty on the streets. | منهم, الشنيع, يحاول أن يصدم الأثرياء ليتحركوا عبر إظهار التناقض بين حياتهم الخالية من الهموم و الفقر في الشوارع. |
In a leisurely manner he did everything in a leisurely manner he was contemplating trying on a pair of boots. | بطريقة مهل فعل كل شيء بطريقة مهل كان يفكر تحاول على زوج من الأحذية. |
It's being done in a rigorous manner. | و تم العمل على نحو شديد الدقة. |
In a manner of speaking, I did. | فى الحقيقة , لقد فعلت |
Well, yes, in a manner of speaking. | حسنا ، نعم إذا جاز القول |
Meanwhile, the US financial sector has been lobbying hard to free itself of regulations, so that it can return to its previous, disastrously carefree, ways. | وفي الوقت نفسه كان القطاع المالي الأميركي يضغط بكل شدة من أجل تحرير نفسه من القيود التنظيمية، حتى يتسنى له العودة إلى أساليبه الطائشة المأساوية السابقة. |
I'm interpreting it in a more contemporary manner. | أنا أفسرها بطريقة معاصرة أكثر. |
And he wrote a letter after this manner | وكتب رسالة حاوية هذه الصورة |
It could never act in a discriminatory manner. | ولا يمكنها أن تتصرف أبدا بطريقة تمييزية. |
The voting had proceeded in a satisfactory manner. | وقال إن هذا الاقتراع جرى بطريقة مرضية. |
In a similar manner, Guyana urges its adoption. | وعلى نفس المنوال تحث غيانا على اعتماده. |
You took a fine manner of doing it. | لقد قمت بذلك على أكمل وجه. |
Well, in a manner of speaking, yes, sir. | حسنا ، في هذه الحــالة نعم، سيــدي |
There must be a radical change of manner. | إذا أردتي البقاء يجب أن يكون هناك تغيير جذري في الأسلوب |
More importantly, not only in the German team, but also in the country as a whole, a young, cool, laid back, and carefree Germany is raising its head a Germany that is cosmopolitan, friendly, and good humored. | الأهم من ذلك أن الأمر لم يقتصر على الفريق الألماني فحسب، بل لقد احتوت تلك المشاعر البلاد بأكملها، فها هي ذي ألمانيا الشابة الهادئة مستلقية في استرخاء لا تشوبه هموم أو منغصات، وترفع رأسها في افتخار واعتزاز ـ إنها ألمانيا العالمية الودودة ذات الروح المرحة. |
Committing to pledge funding in a more predictable manner | الالتزام بالتعهد بتقديم تمويل قابل لمزيد من التنبؤ |
That cannot be done in a purely mechanical manner. | وذلك أمر لا يمكن أن يتم بطريقة آلية بحتة. |
Committing to pledge funding in a more predictable manner | الالتـزام بالتعهد بتقديم تمويل بطريقة يمكن التنبؤ بها بدرجة أكبر |
It should therefore be undertaken in a comprehensive manner. | ولذلك، ينبغي أن تتم هذه العملية في إطار نهج شامل. |
I don't want soft words and a bedside manner. | لا أريد أية كلمات رقيقة أو تعزيات |
But business should be transacted in a businesslike manner. | لكن العمل يجب ان يسير بطريقة عملية, |
You will entertain them in a particularly grand manner. | ستعمل على إستقبالهم بترحاب وذلك بإسلوب راقي جدا |
Any employee who conducts himself in a manner unbecoming... | أي موظف يقحم نفسه في أسلوب غير صحيح... |
Her whole manner! | اسلوبها كله |
Related searches : Carefree Life - Carefree Package - Carefree Attitude - Completely Carefree - A Manner - A Good Manner - Such A Manner - A Timely Manner - In A Manner - A Correct Manner - All-round Carefree Package - In A Beastly Manner