Translation of "a bit much" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That's a bit much. | هذا كثير جدا. |
Oh, that's a bit much! | هذا مناسب جدا! |
Oh, that's a bit much. | حسنا، هذا بعض منه. |
Oh, that's a bit much. | هذا كثير جدا . |
Oh, that's a bit much. | اوه، هذا كثير جدا. |
Oh, that's a bit much! | ذلك كان وشيكا! |
Germans. That's a bit much. | الألمان , انك تبالغ قليلا |
Isn't that a bit too much? | الا يعتبر ذلك كثيرا بعض الشيئ |
Not so much. Just a bit. | ليس كثيرا , قليلا فقط |
Well, maybe itís a bit too much. | ربما لأني أتحدث أكثر من الازم نوعا ما |
But this is a bit too much too. | ولكن ذلك يعتبر كثيـــرا بعض الشيـــئ |
A little bit of differential, but not much. | مع قليل من الاختلاف ولكن ليس كثيرا |
Iùs a bit icy. Not much blood circulation. | .انها بارده قليلا ، بالطبع لا يوجد الكثير من جريان الدم هناك |
Five is a bit much. Probably four is rational. | خمسة كثيرة قليلا. أربعة ربما تكون أكثر عقلانية. |
It's nothing. Maybe I drank a bit too much. | لاشئ ربما فقط شربت كثيرا |
Well that's a little bit too much of an increment. | حسنا ، هذا اكثر مما احتاج |
The world became much more inflationary, and quite a bit more protectionist. | وأصبح العالم أكثر ميلا إلى التضخم وأسرع نزوعا إلى الحماية. |
Would it be too much to ask for a bit more autonomy? | هل سيكون كثيرا لو انني طلبت المزيد من الحكم الذاتي |
I'm using this blue color a little bit too much, it's getting monotonous. | انني استخدم هذا اللون الازرق كثيرا انه يبدو رتيبا |
And I was a bit slow, I didn't really take too much notice. | وكان استيعابي بطيئا ، ولم أبد لها أي اهتمام. |
Took a bit too much to drink the other night right out here, | لقد استغرق وقتا طويلا هنا يشرب فى الليلة الماضية |
It's not much of a dream. Though I was smitten by it for a bit. | انها ليست جزءا كبيرا من الحلم.على الرغم كنت مغرم بها قليلا. |
After three books on this, it got to be a bit much, in a way. | بعد تأليفي لثلاثة كتب حول هذا الموضوع، انهكت نوعا ما. |
Let me switch colors, because I've used this green a little bit too much. | دعوني اغير الالوان، لأنني قد استخدمت هذا اللون الاخضر لمرات عديدة |
At other times, we might take our foot off the gas a little bit too much, and things just become a sort of little bit like this. | من حين لحين ربما علينا أن نقلل من تسارع الحياة قليلا وان نعمد لتحويل نسق تسارع حياتنا |
The second argument in defense of Chávez s legacy is a bit more robust, but not much. | وتتسم الحجة الثانية في الدفاع عن تراث شافيز بقدر من القوة، ولكن ليس كثيرا. |
Maybe I should have just ridden economy too, this is a bit too much for me. | ربما من الافضل ان اركب الدرجة الاقتصادية هذا المكان مبالغ فيه جدا بالنسبة لى |
I know, under the circumstances, it's a bit much but you have a unique knowledge for our purpose. | أن أعلم أنه فى ظل هذه الظروف أنه لشيء كثير لكن انت لديك معرفة لا نظير لها ... تخدم غرضنا |
Aren't you lazing around a bit too much just because you have classes in the afternoon today? | ألا تحاولي أن تتكاسلي أكثر من اللازم قليلا لأن لديك محاضرات ظهرا اليوم |
A little bit of it, I think, is the nicotine, but there's something much bigger than that. | بعض من ذلك على ما أعتقد هو النيكوتين, و لكن هناك شيئا أكبر من ذلك. |
We did move the comet a little tiny bit, not very much, but that wasn't the point. | لقد قمنا بتحريك المذنب بقدر يسير، ليس كبيرا ، لكن هذا ليس مهما . |
A little bit closer, a bit more. | قم بالقرب قليلا قليلا |
Just a bit, just a bit. Straight. | قليلا , قليلا ,الامام |
People, though, disagree a little bit about exactly how much blame Grace should get in the accident case. | الن اس، مع ذلك، يختلفون بعض الش يء حول كم من اللوم بالضبط ينبغي أن يصل جريس في حالة الحادث . |
Sometimes the search for truth, though, is a little bit less flippant, and it has much greater consequences. | لكن البحث عن الحقيقة في بعض الأحيان قد يكون وقحا قليلا وله عواقب أكبر. |
This is saying, as I move a little bit d t, how much of a d f do I get? | هذا هو قوله، كلما نقلنا DT قليلا، وما هي قيمة ا و ف و أي التي نحصل عليها |
Because it is a bit of a niche market, and there's not much work going on, especially where I'm from. | لأنها نوعا ما سوق متخصصة، وليس هناك الكثير من الأعمال الجارية فيها، لا سيما من حيث أتيت. |
Not a bit, lass, not a bit. Come on. | ليس إلا قليلا، فتاتي، ليس إلا قليلا هيا. |
And it's been a little bit of aó a bit of aó well, a bit of aó | والأمر إلى حد ما.. إلى حد ما.. همم، إلى حد ما... |
All right, thank you all so much. Now maybe we should tell you a little bit about Glass. Laughter | حسنا ,شكرا كثيرا .الأن ربما علينا ان نخبرك قليلا عن نظارات غوغل |
Plus, I'm getting yelled at for using too much money for production, help me out a bit, would you? | بالاضافة انه تم الصياح في وجهي بسبب آنفاقي للكثير من المال من آجل الآنتاج |
Jennie, I know how you feel. I dont know much of the tragic bit. | جينى ، أعرف كيف تشعرين إننى لا أعرف الكثير عن المأساة |
Because the world was made by someone a bit like us, but much smarter, if we're smart enough, the thought was, we could probably make sense of a bit of what he did. | لأنه صنع العالم خالق عالم تماما إن كنا أذكياء بما يكفي كما نعتقد |
A bit. | قليلا |
There was a bit of fun, a bit of joy. | كان هناك بعض المتعة والبهجة. |
Related searches : A Bit Much(p) - A Much - Much(a) - A Bit Better - A Little Bit - A Bit Nervous - A Bit Rich - A Bit Boring - A Bit Thick - A Bit Vague - A Bit Marked - Bit Of A - A Bit Wider - A Bit Shy