Translation of "Serbian" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Serbian - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Serbian | صربيةName |
Serbian | الصربيةName |
Serbian Dinar | صربياName |
Serbian Ijekavian | صربية لاتينيةName |
Serbian Latin | صربية لاتينيةName |
Serbian Ijekavian | الصربية اللاتينيةName |
Serbian Latin | الصربية اللاتينيةName |
Serbian Ijekavian Latin | صربية لاتينيةName |
Serbian Ijekavian Latin | الصربية اللاتينيةName |
(Serbian) Good afternoon. | باللغة الصربية عمتم مساءا |
(Audience, Serbian) Good afternoon. | الجمهور عمت مساءا |
European security is hinged on Serbian integration, just as Serbian aspirations hinge on the EU. | ولابد وأن ندرك أن الأمن الأوروبي معلق على تماسك صربيا، بقدر تعلق الطموحات الصربية بالاتحاد الأوروبي. |
Citizens of the Serbian Republic, | اﻹخوة المواطنون في الجمهورية الصربية، |
Jelena Janković (Serbian Cyrillic Јелена Јанковић, , born 28 February 1985) is a Serbian professional tennis player. | إيلينا يانكوفيتش (بالصربية Јелена Јанковић) (ولدت 28 فبراير 1985، بلغراد) لاعبة تنس صربية محترفة. |
Mileva Marić (Serbian Cyrillic Милева Марић December 19, 1875 August 4, 1948) was a Serbian physicist. | ميلفا ماريك (بالصربية Милева Марић) من مواليد 19 ديسمبر 1875 بتيتل صربيا وتوفيت بها في 4 أغسطس 1948. |
The Serbian aggression, committed by the Serbian military and paramilitary forces, has caused terrible human suffering. | لقــــد تسبب العدوان الصربي الذي ارتكبته القوات الصربية العسكرية وشبه العسكرية فـــي معانــاة إنسانية شديدة. |
The services in the insignificant number of functioning temples are held by Serbian priests in Serbian. | وتقام القداديس )الخدمات( في عدد ملموس من الهياكل العاملة من جانب كهنة من الصربيين وباللغة الصربية. |
quot REPUBLIC OF SERBIAN KRAJINA quot | quot جمهورية كرايينا الصربية quot |
The current situation in Iran strongly resembles non Serbian ethnic groups struggle for representation in Serbian ruled Yugoslavia. | إن الوضع الراهن في إيران يشبة صراع الجماعات العرقية الغير صربية في يوغوسلافيا في محاولاتها لكي تحصل على تمثيل لها في دولة يحكمها الصرب. |
Prime Minister Signed on original Serbian version | التوقيع على النسخة الصربية اﻷصلية |
I want to use a little Serbian. | سأستخدم بعض الصربية |
As such, Serbian forces on both sides of the Bosnian and Serbian border have prevented international convoys from going through. | ولذلك منعت القوات الصربية على جانبي الحدود البوسنية والصربية القوافل الدولية من المرور. |
Finally, an unknown number of refugees of Serbian origin from Bosnia currently live in the Serbian part of Sector West. | وأخيرا، يعيش حاليا في الجزء الصربي من القطاع الغربي عدد غير معروف من الﻻجئين المنحدرين من أصل صربي والقادمين من البوسنة. |
I'm not ony talking about translating from Serbian to English or English to Serbian, but also translating to other languages | لا أقصد الترجمة من الصربية للأنكليزية أو من الأنكليزية للصربية ولكن ايضا الترجمة للفات أخرى ك العربية , الصينية , البرتغالية |
But finally I was on the Serbian border. | وصلنا الحدود الصربية أخير ا. |
Shortly after this, the Second Serbian Uprising began. | بعد هذا بفترة وجيزة، بدأت الانتفاضة الصربية الثانية. |
The Serbian authorities must also encourage this process. | وعلى السلطات الصربية أيضا أن تشجع تلك العملية. |
(d) Repression by the Serbian police and military | )د( القمع من جانب الشرطة الصربية والجيش الصربي |
No efforts have been made to reconstruct the Serbian cultural heritage, and the Serbian Orthodox Church has been falsely blamed for that. | ولم تبذل أي جهود لإعادة بناء التراث الثقافي الصربي، وألقي اللوم في ذلك على عاتق الكنيسة الأرثوذكسية الصربية زورا . |
I kindly request the Serbian Orthodox Church Community to issue a certificate that my children were baptized in the Serbian Orthodox Church. | أود أن أطلب الى هيئة طائفة الكنيسة اﻷرثوذكسية الصربية إصدار شهادة تفيد بأن أوﻻدي قد عمدوا في الكنيسة اﻷرثوذكسية الصربية. |
It has also enabled Serbian paramilitary units situated in Croatia to participate in Serbian military activities against the Republic of Bosnia and Herzegovina. | كما مكن ذلك الوحدات الصربية شبه العسكرية والمتمركزة في كرواتيا من المشاركة في النشاطات العسكرية الصربية ضد جمهورية البوسنة والهرسك. |
NATO forces went in, and the Serbian army withdrew. | تدخلت قوات الناتو، وأنسحب الجيش الصربي. |
Some Albanians claim that these allegations are Serbian propaganda. | ويزعم بعض الألبان أن هذه الادعاءات مجرد دعاية صربية. |
Teaching in higher schools and faculties is in Serbian. | ولغة التدريس في المعاهد العليا والكليات هي الصربية. |
quot (d) Repression by the Serbian police and military | quot )د( القمع من جانب الشرطة الصربية والجيش الصربي |
Serbian infantry probes into the city have been increased. | وازداد توغل مشاة الصرب في المدينة. |
of Bosnia and Herzegovina addressed to the Serbian People | الصربي الى الشعب الصربي في البوسنة والهرسك |
NATO forces went in, and the Serbian army withdrew. | التحرك الدولي الحاسم تم بأسرع من ذلك بكثير. تدخلت قوات الناتو، وأنسحب الجيش الصربي. |
Teofilo Spasojević (Serbian Cyrillic Teoфилo Cпacojeвић ) (January 21, 1909, in Belgrade, Kingdom of Serbia February 28, 1970, Belgrade, Yugoslavia) was a Serbian football player. | تيوفيلو سباسوييفيتش بالصربية Teoфилo Cпacojeвић (21 يناير 1909 في بلغراد ، يوغوسلافيا 28 فبراير 1970 في بلغراد ، يوغوسلافيا) لاعب كرة قدم صربي راحل كان يجيد اللعب في مركز الظهير الأيسر . |
Meanwhile, nothing efficient is being done to disarm Serbian paramilitary units and to prevent Serbian extremism and terrorism in the United Nations protected areas. | وفي هذه اﻷثناء ﻻ يتم أي عمل فعال لتجريد الوحدات الصربية شبه العسكرية من السﻻح ولمنع التطرف واﻹرهاب الصربيين في المناطق الواقعة تحت حماية اﻷمم المتحدة. |
Europeans were unwilling to stand up to Serbian mass murderers. | فلم يكن بوسع الأوروبيين أن يتصدوا للقتلة الصربيين. |
Frustrated by the Serbian furious reaction, Jolie responded on Twitter | وبدافع من الإحباط بسبب ردود فعل الصربيين، قالت جولي في تويتر |
The first Serbian Constitution was adopted on 15 February 1835. | اعتمد الدستور الصربي الأول يوم 15 فبراير 1835. |
terror by Serbian nationalist extremist groups, followed by physical harassment | اﻹرهاب من جانب جماعات وطنية صربية متطرفة ، ثم التحرش البدني |
We could neither halt, nor roll back the Serbian aggression. | ولم نكن قادرين على وقف العدوان الصربي أو دحره. |
Related searches : Serbian Citizenship - Serbian Latin - German Serbian