Translation of "يكون غرضه" to English language:
Dictionary Arabic-English
يكون - ترجمة : يكون - ترجمة : يكون - ترجمة : غرضه - ترجمة : يكون غرضه - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
غرضه الأساسى هنا هو قتلى | A man on this boat is here for the express purpose of murdering me. |
أنا لا أ ستطيع الت ظ اه ر بالف ه م ما هو غرضه. | I can't pretend to understand what its purpose is. |
4 1 3 الصندوق الاستئماني للتعاون التقني غرضه والمنهج الذي يتبعه | The Technical Cooperation Trust Fund Purpose and approach |
وكل هذه التغييرات هدفها إرساء قانون خاص للمخدرات، غرضه اﻷساسي مواصلة مكافحة اﻻتجار بالمخدرات من خﻻل ما عساه يكون لقانون العقوبات من أثر وقائي. | All these changes are aimed at the formulation of a special law on drugs, the fundamental purpose of which is maintenance of the struggle against drug trafficking through the preventive functions of the penal law. |
وكان غرضه أن ينشئ في ذلك البلد دولة يسود فيها العنصر اﻷبيض. | His purpose was to establish a white supremacist State in that country. |
وبتعيين الحكومة الانتقالية لإدارة مقاطعة إيتوري يكون الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام إلى مقاطعة إيتوري، الذي أسس في تموز يوليه 2003، قد استوفى غرضه. | With the appointment of the Ituri District Administration by the Transitional Government, the trust fund to support the Ituri Pacification Commission, established in July 2003, has accomplished its purpose. |
يهدف أي نظام للمعلومات لخدمة غرضه، أن تكون المعلومات متوفرة عند الحاجة إليها. | Availability For any information system to serve its purpose, the information must be available when it is needed. |
ويتوقف هذا الطابع على طبيعة العقد، أي على هدفه وشكله، وعلى غرضه أيضا. | That character depended both on the nature of the contract, namely its object and its form, and on its purpose. |
والتمييز بينهما يتناقض مع اﻻتفاقية، إن كان غرضه أو أثره المس بحقوق وحريات معينة. | A distinction is contrary to the Convention if it has either the purpose or the effect of impairing particular rights and freedoms. |
وهذا مثير للإعجاب حقا .. إنه في الوقع حدث غرضه الأبحاث .. ولكن ضمن نطاق مسابقة ممتعة | It's very impressive. It's really a research event packaged in a more exciting competition event. |
وهذا مثير للإعجاب حقا .. إنه في الوقع حدث غرضه الأبحاث .. ولكن ضمن نطاق مسابقة ممتعة | It's really a research event packaged in a more exciting competition event. |
كان غرضه كما قال التعبير عن الحياة الفطرية و هكذا سار على دربه و الت ديزني ، و فنانيه | And so Walt Disney and his fellow artists have taken him at his word. |
وبغرض المحافظة على حيوية العملية بالنسبة إلى جميع الأطراف، اتفقوا أيضا على الامتناع عن الإدلاء ببيانات علنية يكون من شأنها تشويه أو تحريف أساس المنتدى أو غرضه أو طرائقه حسب المبين في البلاغ (18). | Also, in order to maintain the viability of the process for all the parties, they agreed to refrain from making public statements which distorted or misrepresented the basis, purpose or modalities of the forum as set out in the communiqué.18 |
ت عر ف المادة 3 من القانون رقم 2000 008، الحصة بأنها إجراء إيجابي غرضه أن يكفل لكل مواطن دونما تمييز | Under article 3 of Act No. 2000 08, a quota is an affirmative action measure designed to enable all citizens without any distinction |
وكان غرضه المساعدة على تحسين اﻷوضاع المعيشية والبنى اﻷساسية المتردية جدا في مناطق عمليات الوكالة، مع تركيز خاص على اﻷرض المحتلة. | Its purpose was to help improve living conditions and the much deteriorated infrastructure in the Agency apos s area of operations, with special emphasis on the occupied territory. |
وإذ تؤكد من جديد أن اختطاف الأشخاص، أيا كانت ظروفه وأيا كان غرضه، يشكل جريمة خطيرة وانتهاكا للحرية الفردية ويقوض حقوق الإنسان، | Reiterating that the kidnapping of persons under any circumstances and for any purpose constitutes a serious crime and a violation of individual freedom and undermines human rights, |
12 السيد شيغيدا (اليابان) قال إن غرضه الرئيسي كان هو تفادي مضايقة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي غير أنه على استعداد لسحب اقتراحه. | Mr. SHIGEEDA (Japan) said that his concern had been to avoid possibly offending UNDP however, he would withdraw his suggestion. |
ومن ثم، فإن التصديق على اﻻتفاقية أو اﻻنضمام إليها واﻻمتثال الصارم لها من جانب جميع الدول الضمان الوحيد بأن هذا الصك سيخدم غرضه. | Hence, only ratification of or accession to the Convention and strict compliance with it by all States will guarantee that this instrument will serve its purpose. |
إذ لم يكن واضحا لنا الموضوع الذي كان التقرير يقصد أن يتناوله، أو ما هو غرضه أو كيف يمكن لهذا التقرير أن يعزز الجهود الحالية. | It was not clear to us what the report was intended to address, what its purpose was or how such a report could further existing efforts. |
وكما لوحظ في ضوء اﻷحداث اﻷخيرة، خاصة في يوغوسﻻفيا السابقة وفي رواندا، يمكن أن يتم تحويل هذا الدور عن غرضه اﻷصلي واستخدامه في التحريض على العنف. | As has been apparent in the light of recent events, especially in the former Yugoslavia and in Rwanda, that role can be misused for purposes of incitement to violence. |
وقد ذكر في كتابه Papal Bull أن غرضه فيما يتعلق بالقيام بذلك أن تتابع الأشياء التي تتم من البداية يمكن أن تصبح معروفة quo rei ab initio gestae series innotescat . | He stated in a Papal Bull that his purpose in doing so was that the succession of things done from the beginning might be made known quo rei ab initio gestae series innotescat . |
وأنشأ اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين، فريق عمل مفتوح باب العضوية، وهو فريق يتمثل غرضه في إجراء استعراض شامل للاتحاد وطرائقه وإجراءات عمله وذلك بغية السعي لتحسين فعالية الاتحاد. | FAFICS also participated in the meetings on Financing for Development held in Monterrey, Mexico as well as several other meetings of UN bodies and programmes |
وينبغي لأي تعريف للإرهاب أن يركز على الجانب الذي يفصله عن الجرائم، أي غرضه الذي يهدف إلى إخضاع السكان للرعب كوسيلة لإجبار الحكومة أو المنظمة على اعتماد مسار عملي معي ن. | Any definition of terrorism should focus on the aspect which set it apart from other crimes, namely its purpose, which was to subject the population to terror as a means of forcing a Government or organization to adopt a particular line of action. |
وشككت سوخومي في هذا الالتزام، مستشهدة بصفة خاصة بزيادة الإنفاق العسكري من جانب تبليسي، واعتبرت البيانات الجورجية بشأن إغلاق الجزء الأبخازي من البحر الأسود أمام الملاحة البحرية الدولية عملا استفزازيا غرضه إفساد الموسم السياحي الصيفي. | Sukhumi questioned this commitment, citing in particular the increased military expenditure by Tbilisi, and regarded Georgian statements on the closure of the Abkhaz portion of the Black Sea to international maritime traffic as provocative and intended to disrupt the summer tourist season. |
وما لن يكون، سوف يكون | And what it wouldn't be, it would. |
خامسا 91 ويتمثل رأي اللجنة الاستشارية في أن هذه المسائل يتعين معالجتها على وجه السرعة لإعادة محور تركيز البرنامج على غرضه الأصلي، مع مراعاة السياق الراهن وما حدث من تغييرات في مجال التعاون التقني والتنمية منذ بداية عمله. | V.91 In the opinion of the Advisory Committee, these issues must be addressed urgently to bring the focus of the programme back to its original purpose, taking into account the current context and the changes which have taken place in the area of technical cooperation and development since its inception. |
ربما يكون كذلك او لا يكون | It may or may not be. |
فراقى المؤلم يكون ... فراقى المؤلم يكون ... | My most painful parting was? |
لن يكون بعيدا. لن يكون بعيدا | It won't be long. It won't be long. |
ذلك يكون مجموعة... 27،52دولارا ... نصفه يكون... | That makes a grand total of... 27.52... half of which is... |
وتشكل سياسة البنك المركزي المطولة والمتواصلة المتمثلة في شراء كميات متزايدة من الأصول الطويلة الأجل ضرورة أساسية لتشجيع القطاع المالي الحذر على استخدام بعض قدرته على تحمل المخاطر لتحقيق غرضه الصحيح تخفيف أعباء المخاطر التي يتحملها رجال الأعمال والشركات. | A prolonged and sustained central bank policy of purchasing ever increasing quantities of long term assets is essential to encourage a wary financial sector to use some of its risk bearing capacity for its proper purpose reducing the risk burden on entrepreneurship and enterprise. |
ولما كانت هذه الوكالة تمثل ما يسمى ﺑ quot مجلس السنجق الوطني اﻹسﻻمي quot ، الذي يمثل في غرضه إقامة quot دولة سنجق مستقلة quot وهمية، فإنه من الواضح جدا أن أنشطتها ليس لها عﻻقة بأعمال، quot وكالة أنباء quot . | As it represents the so called quot Muslim National Council of Sandjak quot , the aim of which is to establish a phantom quot independent State of Sandjak quot , it is quite clear that its activities have nothing to do with quot news agency quot work. |
يمكن ان يكون 10، يمكن ان يكون 2، يمكن ان يكون 0.02، يمكن ان يكون 1 10 100 | It could be 10, it could be 2, it could be 0.02, it could be 1 times 10 to the negative 100. |
اعني انه قد يكون مدمرا .. ولكنه قد يكون م لهما ويمكن ان يكون مضحكا | I mean it can be devastating, it can be revelatory, it can actually be quite funny, |
قد يكون هذا صحيحا أو لا يكون. | That might or might not be true. |
لينتجوا محتوى. قد يكون نقد. قد يكون | It could be reviews. It could be propaganda. |
لما يكون شعري مجعدا عندما يكون رطبا | Why does my hair get frizzy when it's humid? |
يكون | Be? Me? |
ولكن متى يكون العجز مرغوبا ، ومتى يكون ضارا | But when are deficits desirable, and when are they damaging? |
كيف يكون عندك لابتوب ولا يكون عندك جوال | How can you have a laptop and not a cell phone? |
لانه حيث يكون كنزك هناك يكون قلبك ايضا. | for where your treasure is, there your heart will be also. |
لانه حيث يكون كنزكم هناك يكون قلبكم ايضا. | For where your treasure is, there will your heart be also. |
لانه حيث يكون كنزك هناك يكون قلبك ايضا. | For where your treasure is, there will your heart be also. |
سوف يكون سالبا عندما يكون x gt 3 | It's going to be negative when x is larger than 3. |
هذا يكون f(x)، وهذا يكون l، هنا | This would be your f of x, and this would be your I, right there. |
عمليات البحث ذات الصلة : يحقق غرضه - تحقيق غرضه - تحقيق غرضه - خدمة غرضه - يناسب غرضه - يكون مسؤولا - يكون مهذبا - يكون في - يكون النجاح - يكون مع