Translation of "يفترض القانون" to English language:
Dictionary Arabic-English
يفترض - ترجمة : القانون - ترجمة : يفترض - ترجمة : يفترض - ترجمة : يفترض - ترجمة : يفترض - ترجمة : القانون - ترجمة : يفترض - ترجمة : القانون - ترجمة : يفترض القانون - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
لكن القانون ، يفترض أنهم 0 0 0 | ! But the law! Suppose they |
باريس ــ يقول السيد بمبل، أحد شخصيات رواية أوليفر تويست إذا كان القانون يفترض هذا، فإن القانون حمار ــ أحمق . | PARIS If the law supposes that, says Mr. Bumble in Oliver Twist, the law is a ass a idiot. |
وإذا كان القانون سوف يفترض الإسناد فإن هذا الإسناد يجب أن يعتمد على معيار للموثوقية. | If the law is going to presume attribution, then that attribution has to rest on a standard of reliability. |
541 وكما سبق أن ذكرنا، يفترض أن المادة 294 من القانون الجنائي الباكستاني توفر قدرا من التغطية. | As stated earlier Section 294 of the Pakistan Penal Code is supposed to provide a degree of cover. |
فبعد أربعة أعوام يفترض أنها ك ر ست لصياغة ما يدعى بدكتاتورية القانون، ما زال حكم القانون في روسيا ضعيفا ، وما زال تعريف حقوق الملكية سقيما . | After four years of a presidency supposedly devoted to forging a dictatorship of law, the rule of law in Russia remains weak and property rights ill defined. |
يفترض أن تتباطء. | You are supposed to be decelerating. |
يفترض أن تخبريني | Suppose you tell me. |
وهنا كيف يفترض استخدامه. | And here's how it's supposed to be used. |
يفترض بالمرشح المثالي أن | Our ideal candidate will |
يفترض أن يكون سرا | It was supposed to be a secret. |
يفترض ان تفهم هذا | That should make sense to you. |
جين يفترض ان نسرع | Jane, suppose we get a move on. |
يفترض بأنك جئت هنا | I suppose you've come here.. |
أنت زوج وزوجة , يفترض | You're man and wife, I suppose? |
يفترض أن نذهب معا | Suppose we go together. |
متى يفترض أن يأتوا | What time will they arrive? |
ألا يفترض بطبيب معاينته | Shouldn't a doctor look at him? |
يفترض الناس وتلك كانت حقا مشكلة يفترض الناس أنه إذا كان لديك ديناصور صغير | People assumed and this was actually a problem people assumed that if they had little dinosaurs, if they had juvenile dinosaurs, they'd be easy to identify. |
كما يفترض بها أن تكون. | like it was supposed to be. |
هذا ما يفترض ان نفعله | This is what we're supposed to do. |
هذا ما يفترض علي عمله... | That's what Imsupposed to do... |
يفترض أن تختلفوا معي هنا. | You are supposed to disagree with me here. |
إذا ، كيف يفترض بي العيش | Then, how am I supposed to live? |
ما الذي يفترض أنهم قالوا | And what do you suppose they all said? |
وكيف يفترض بنا أن نخرج | Rebecca? I'm here, I'm OK. |
ماذا يفترض بذلك أن يعني | Boy What's that supposed to mean? |
مغفل .. يفترض بك أن تصدها | The more I liked you, |
يفترض بأنه كانت أن تموت. | Suppose he were to die. |
يفترض اسمك ليس حقا سميث. | I suppose your name isn't really Smith. |
أي بنت رجل دين، يفترض. | A clergyman's daughter, I presume. |
كيف يفترض بنا أن نعمل | How are we supposed to work it out? |
نعم، لكن يفترض بأنه صحيح. | Yeah, but suppose he's right! |
الحفلة يفترض انها ستكون رائعة | Those parties are supposed to be terrific. |
أه، يفترض هذا لماذا تهتم | Oh, I suppose so. What do you care? |
شمشون يفترض ان اصابعه ورود. | Moses supposes his toeses are roses... |
لكن شمشون يفترض غير صحيح... . | ... butMosessupposeserroneously. |
وماذا يفترض بأنك تعمل هنا | Who said you didn't? |
لا، لا يفترض بك ذلك | No, you're not supposed to know. |
لا يفترض أن يكون مقروء | It's not supposed to be readable. |
لا يفترض بى أن أظن | I ain't supposed to think. |
ماذا يفترض أن يكون هذا | What is this supposed to be? |
يفترض بنا الذهاب إلى (وارسو). | You were supposed to go to Warsaw. |
يفترض به أن يكون هنا. | He should be here. |
ماذا يفترض لى أن أفعل | What am I supposed to do? |
يفترض ان تكوني في السرير | You should be in bed. |
عمليات البحث ذات الصلة : كان يفترض - كان يفترض - يفترض قاطع - يفترض من - يفترض معقول - وهذا يفترض - يفترض ل - لا يفترض