Translation of "يسرقون" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

يسرقون الأرض
Take lands.
يسرقون الماء.
Take water.
إنهمفيالبنكالآن، يسرقون أرصدتي
They're down at the bank going through my safedeposit box.
كانوا يسرقون السيارات أيضا .
His father is a doctor, you know?
إنهم يسرقون كل شئ
They steal everything!
الأغبياء فقط يسرقون الخيول
Only idiots steal horses.
هو قبض عليهم يسرقون التفاح
He caught them stealing apples.
انهم يكذبون ، يغشون ، و يسرقون
They lie, cheat, and steal.
حسنا ، هم يسرقون بنيتنا التحتية
Well, steal their own infrastructure, at first.
أثناء فترة السلام يسرقون أرضنا
In peace they steal our land.
إنهم يسرقون كل شيء هنا.
They steal everything around here.
أمسكت بهم يسرقون الحليب والبيض
I caught them outside the house stealing milk and turkey eggs.
لقد جنت المدينة انهم يسرقون الاغنياء
The city is mad! They're robbing the rich!
لأنهم يسرقون أغراض الصبية ويتاجرون بالسجائر!
They were stealing from the boys' packages. They were trading cigarettes.
ماذا حدث أمسكتهم وهم يسرقون العاج
What happened? Caught them ivory poaching.
انهم يسرقون ماءنا. اخبرهم اننا قادمون
Son, they are stealing our water.
قال، الفنانون الجيدون ينسخون. والفنانون العظماء يسرقون .
He said, Good artists copy. Great artists steal.
في مسارح الدرجة الثانية دائما ما يسرقون الإضاءات
In these secondrate theaters, they always steal the light bulbs.
لا، إنه أمر طبيعي، الوشاة يشون واللصوص يسرقون...
No, it's normal.
هو و رجالة يسرقون طعامنا و يتركونا نتضور
He and his men, they steal our food, and then they leave us to starve.
يجب ان يشعروا انهم يسرقون اموال الشايبول لكي يصوتوا
The ecstasy of snatching assets from a chaebol, (rich man) that makes people want to go and vote.
لقد كان الناس يسرقون المركبات، ويسرقون أشياء من المباني،
People were carrying off vehicles, carrying off pieces of buildings.
الفساد يجعل الناس يغشون و يسرقون و يؤذون الآخرين
Corruption makes people cheat, steal, and hurt other people.
حسنا ، هؤلاء الموسيقيين أعتقد أنهم يسرقون من بعضهم البعض.
Well, those composers, I guess they all steal from each other.
حسنا، بعبارة أخرى إذن، الفنانون العظماء يسرقون، ولكن ليس مني.
Okay, so in other words, great artists steal, but not from me.
سمعت بلصوص يسرقون المحفظات، لم أسمع أبدا عن سارقوا المفاعلات.
Couldn't they just have taken my wallet instead? Never heard of a reactor thief.
انهم لايسرقون الكثير مثل بقية البيض انهم يسرقون القليل فقط
He says they're not big thieves like most white men, just little thieves.
أنت لا تستطيع ترك أولئك الذين يسرقون النبلاء يشنقون بنت بريئة
You can't let those thieving nobles hang an innocent girl.
لو أنهم لا يسرقون فسيكونوا نائمون لو كانوا مستيقظون فسيكونوا ثملى
If they're not stealing, they're asleep. If they're awake, they're drunk.
لذلك هانذا على الانبياء يقول الرب الذين يسرقون كلمتي بعضهم من بعض.
Therefore behold, I am against the prophets, says Yahweh, who steal my words everyone from his neighbor.
لذلك هانذا على الانبياء يقول الرب الذين يسرقون كلمتي بعضهم من بعض.
Therefore, behold, I am against the prophets, saith the LORD, that steal my words every one from his neighbour.
من المهم أن تشتغل صافرات التسونامي هذه لكن الناس يسرقون منها البطاريات.
It's very important that these tsunami sirens work, but people steal the batteries out of them.
سيدي نحن نقبل الذهب و الفضه و ليس الجثث إنهم يسرقون البنك
Sir, we only accept silver and gold, not bodies.
حتى رجال الأعمال الذين يسرقون ، يسطون ويغشون الناس كل يوم ... حتى هؤلاء يدفعون الضرائب
Even businessmen that rob, steal and cheat people every day even they have to pay taxes.
(ج) بعثة الأمم المتحدة في ليبريا كان من الواضح أن أعضاء من الوحدات كانوا يسرقون الوقود.
Besides the specific tasks that the aircraft were used for, a category relating to other tasks represented 20 per cent of the total usage of these aircraft.
لقد تم القبض عليهم وهم يسرقون ويكذبون ويأخذون الرشوة، ومعظمهم يفعلون ما تريد منهم الشركات الكبرى.
They've been caught stealing and lying and taking bribes, and they mostly do what the big corporations want.
ولكن يجب ان يكون لدينا حكومة، لأن بعض البشر فاسديين وربما يقتلون، أو يستعبادون أو يسرقون
But we have to have a government, because some humans are nasty, and might kill, or enslave or steal.
ان أتاك سارقون او لصوص ليل. كيف هلكت. أفلا يسرقون حاجتهم. ان أتاك قاطفون أفلا يبقون خصاصة.
If thieves came to you, if robbers by night oh, what disaster awaits you wouldn't they only steal until they had enough? If grape pickers came to you, wouldn't they leave some gleaning grapes?
ان أتاك سارقون او لصوص ليل. كيف هلكت. أفلا يسرقون حاجتهم. ان أتاك قاطفون أفلا يبقون خصاصة.
If thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave some grapes?
أيضا معروفة بالمتعاونين أحادي الجانب، هؤلاء يسرقون كل المقال أو فقرات صغيرة منه والتى كتبوها من قبل
Also known as one sided collaborators, these odd balls snatch up entire texts or small passages that they've written before and present them as brand new material.
بل اكنزوا لكم كنوزا في السماء حيث لا يفسد سوس ولا صدأ وحيث لا ينقب سارقون ولا يسرقون.
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consume, and where thieves don't break through and steal
بل اكنزوا لكم كنوزا في السماء حيث لا يفسد سوس ولا صدأ وحيث لا ينقب سارقون ولا يسرقون.
But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal
أحد تلك الأعمال كان شركة لإستئجار الحواسيب تسمى ميكروس على الإنتقال، الذي كان أسما مناسبا ، لأن الناس ظلوا يسرقون الحواسيب.
One of those businesses was a computer rental business called Micros on the Move, which is very well named, because people kept stealing the computers.
كنت أساعدهم في جمع الأنياب العاجية, اللحم ومهما كانوا يقتلون,يسرقون ويصطادون من الغابة يحضرونه الى المدينة ليبيعوه في السوق
I was assisting them collecting ivory tusk, meat and whatever they were killing, poaching, hunting in the forest, bring it in the main city to get access to the market.
وقد تربيت على ان أؤمن ان الجنود يجب ان يكونوا اقوياء واذكياء وشجعان ومخلصين ولا يسرقون ولا يغشون ولا يكذبون او يتخلوا ان رفاقهم
And I was raised to believe that soldiers were strong and wise and brave and faithful they didn't lie, cheat, steal or abandon their comrades.