Translation of "يدعي المؤلفان" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وبدلا من ذلك، اتفق المؤلفان على خطة العمل التالية | Instead, the authors agreed on the following plan of work |
ويرى المؤلفان أن هناك حاجة إلى مزيد من الإيضاح. | In the opinion of the authors, further clarification is required. |
يدعي فرانكليين | Name of Franklin. |
ويأمل المؤلفان أن تجيب الجهات التي يرسل إليها الاستبيان في الوقت المحدد. | The authors also hope that those to whom the questionnaire is addressed will respond in a timely manner. |
يدعي أنه رسام. | He claims that he is a painter. |
يدعي أوليمبوس مونس | Olympus Mons. |
وهو يدعي دب الماء | It's called a water bear. |
هذا يدعي رفس حصان | That's called kicking the horse. |
رجل يدعي (تورك باكير) | A man named Turk? |
لذا، يعتبر المؤلفان أنه من الأساسي إجراء مشاورات وتنظيم حلقات عمل مع تلك المجموعات. | For this reason, the authors consider it essential to hold consultations and workshops with those groups. |
هنا شخص يدعي بأنك أرسلته | I have someone here who says you sent him. |
ونتيجة لذلك، يخلص المؤلفان إلى أن الفقرة 6 لا ينبغي أن تضاف إلى شرح الأمم المتحدة. | As a result of this, the authors conclude that paragraph 6 should not be added to the United Nations Commentary. |
لا أحد يدعي أنه يعرف الحل | Well, no. |
تذكر بأن هناك شخص يدعي بيكر | Remember that there is a guy named Baker. |
. أعتقد إنه يدعي فستان زفاف صيني | They mentioned it was a Chinese cheongsam for weddings. |
يدعي أرثر هوموود,قال أنك تعرفيه | Arthur Holmwood, he calls himself. Said you'd know him. |
يدعي انه لن يستخدمها بعد الان | Claims he has no more use for it. |
18 ويوصي المؤلفان اللجنة الفرعية أيضا بتأييد اقتراح إجراء مشاورات حسب الجدول الزمني الوارد في الفقرة 10. | The authors also recommend that the Sub Commission endorse the proposal to hold consultations in accordance with the schedule outlined in paragraph 10 above. |
اوووووووووو الجان راه يدعي ياربي شوف وانظر | The youth are calling, O Lord, look and see! |
لقد كنت اتناول شيئا يدعي فطيرة الأوز | I'd had something that was called foie gras. |
يستطيع الرجل أن يدعي أيضا, أليس كذلك | A man can put on a show too, right? |
هل تعرف رجل يدعي (مونكز )يا سيدي | Do you know a man named Monks? |
هذا الرجل، يدعي بأنه قاتل (رولاند د بوي) | This man claims he killed Roland Dupuis. |
كلاكما يدعي بأنه كان في موقعه ومستيقظا | Now, the two of you claim to have been at your posts and awake. |
سأذهب لألعب البلياردو مع رجل يدعي (فيندلي). | I'm going there to play pool with a guy named Findley. |
الآنسة ماري ا سرت بواسطة تنين قوي يدعي توم. | Princess Mary was captured by the powerful dragon named Tom. |
كان كالي يدعي دوما أنه كان ينفذ الأوامر. | Calley always claimed that he was following orders. |
ولا يمكن لأحد أن يدعي أنه بمأمن اليوم. | Nobody can claim to be safe today. |
وهو يدعي بأنه ضحية انتهاكات جامايكا لحقوق اﻹنسان. | He claims to be a victim of violations of his human rights by Jamaica. |
إنها عن عضو في البرلمان يدعي جيفري ديكنز. | It's about an M.P. called Geoffrey Dickens. |
د. بيرسيلي يدعي أن الآلة مخطئة، البرنامج صحيح | Dr. Barricelli claims machine is wrong, code is right. |
اسمه مادهاف شافان وقد اسس شيئا يدعي بارثام | His name is Madhav Chavan, and he created something called Pratham. |
لن يدعي أحد أن القنابل النووية فكرة جيدة. | If we were to start all over again, no one would say that it was a good idea to build nuclear bombs. |
لا يوجد ما يدعي للاعتداز انا افهم الموقف | There's no need to apologise. I can understand |
ويوصي المؤلفان بالتالي بإدراج التثقيف في سبيل القضاء على التمييز على أساس العمل والنسب في المرحلة الأولى من البرنامج العالمي. | The authors therefore recommend that the first phase of the World Programme include education to eliminate discrimination based on work and descent. |
8 ويقترح المؤلفان أن تأخذ الأمم المتحدة بشرح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلا فيما يتعلق بالمسائل المذكورة أدناه. | The authors suggest that the United Nations follow the OECD Commentary except in respect of the issues mentioned below. |
كما يدعي أنه ضحية ﻻنتهاك المادة ٦٢ من العهد. | He claims to be a victim of a violation of article 26 of the Covenant. |
آليات خصوصية اخري. و اود إعطاءك مثال و يدعي | And I wanna give you one example which is called anonymous digital cash. |
انت تعمل بجد لشخص يدعي انه فقط استاذها, لا | For a fake teacher, you're doing it too seriously, aren't you? |
ويس تود غير قصته الآن يدعي الدفاع عن النفس | Wes Todd changed his story, claims selfdefence. |
ويقترح المؤلفان أن يصاغ نص الجملة الثالثة كما يلي تشمل الفقرة 3 أعمال التخطيط والإشراف في الموقع على مشروع إقامة مبنى، أو مشروع إنشاء أو تجميع أو تركيب . (ويدرك المؤلفان أن المادة 5 (3) (أ) من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية الضريبية تتضمن إشارة إلى أنشطة إشراف . | The authors' proposal is that the third sentence read On site planning and supervision of the erection of a building, construction, assembly or installation project are covered by paragraph 3. (The authors are aware that article 5 (3) (a) of the United Nations Model Tax Convention contains a reference to supervisory activities . |
ويرى المؤلفان أنه يتعين قبول هذا الموقف، إلا أن الشرح ينبغي أن ينطوي في هذه الحالة على إمكانية بطلان الجوهر للشكل. | In the opinion of the authors, this position should be accepted but the Commentary should include the possibility that, in this case, substance overrides form. |
15 ويرى المؤلفان أنه من الأفضل تجنب هذه البيانات بعيدة الأثر، إلا إذا كان لها أساس متين في السوابق القضائية العرفية(). | In the authors' view, such far reaching statements are better avoided, unless they have a solid basis in customary case law. |
فالمريخ يملك أكبر بركان في المجموعة الشمسية يدعي أوليمبوس مونس | Mars has the largest volcano in the solar system, Olympus Mons. |
وعندما بدأ في الصياح، نقل حسبما يدعي الى غرفة أخرى. | When he started to shout, he allegedly was brought to another room. |
عمليات البحث ذات الصلة : يقترح المؤلفان - يجادل المؤلفان - يقترح المؤلفان - قد يدعي - يدعي أن - يدعي العملاء - يدعي زورا - فهو يدعي - يدعي ل - يدعي الحق - يدعي الوضع - يدعي التقرير - يدعي صالح