Translation of "يحوي" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
يحوي | Contains |
لا يحوي | Does Not Contain |
بعضها يحوي جوانب شريرة | Some of those adventures are a little bit dark or on the darker side. |
إفريقيا وعاء يحوي تسريبات. | Africa's begging bowl leaks. |
يحوي الاسبوع الواحد 604,800 ثانية | One week consistes of 604,800 seconds. |
يحوي الشهر الواحد 2,628,746 ثانية | One month 2,629,746 seconds. |
توفوركي يحوي ايضا شرائط التـيمبـي. | Tofurky also has Tempe strips. |
و الذي يحوي موجات تجاذبية | It involves gravitational waves. |
لعب البوكر بالتأكيد يحوي أسرار . | Playing poker certainly involves secrets. |
مكان يحوي كتبا . متجر للكتب. | Somewhere with books. |
ويخدم اﻹقليم مستشفى يحوي ٢٤ سريرا ومستشفى اﻷميرة الكسندريا، وهو مرفق يحوي ٣٦ سريرا تموله المملكة المتحدة. | The Territory is served by the 24 bed Cottage Hospital and the Princess Alexandra Hospital, a 36 bed facility financed by the United Kingdom. |
ويجب أن يحوي البلاغ المعلومات التالية | The notification shall contain the following data |
أنشئ عرضا أخر يحوي الوثيقة الحالية. | Create another view containing the current document |
يحوي اليوم الواحد على 86,400 ثانية | One day consists of 86,400 seconds... |
.ولكن الدجاج المشوي يحوي أخطارا خفية | However, grilled chicken poses a hidden danger. |
و يحوي على 1.3ضعف كتلة الشمس | It sits there about, say, 1.3 times the mass of the Sun. |
ان الدستور يحوي 16 صفحة فحسب | The constitution is only 16 pages long. |
نبات القطيفه يحوي الكثير من الماء | Pigweed's got plenty of water in it. |
سأقوم برسم شكل يحوي على ضلعين متوازيين | Let me draw a figure that has two sides that are parallel. |
اعني .. ان شراب الشعير يحوي على المياه .. | I mean, there's water in beer. |
وبالتالي فإنه يحوي لعبة صغيرة جذابة فيه. | So it's got cute little game dynamics on it. |
هذا يحوي اكثر بكثير من الضفه الغربية | This included far more... than just the West Bank |
D هي الاختيار الوحيد الذي يحوي ( 1،0) | D is the only choice that had a negative 1 comma 0. |
هذا أمر رائع يحوي الكثير من الطاقة | That's pretty cool. That's a lot of power. |
كل ما نحتاجه نظام ويندوز يحوي الدودة | So we start with a Windows dropper. |
فقمت مباشرة بتصميم برنامج يحوي ثلاث نوافذ | So I decided to design a system with three service windows |
أدركت أنه يحوي أفضل وأسوأ ما فينا. | I realized that it held the best and the worst of us. |
هذا الصندوق يحوي في داخله مليار نسمة | This box contains one billion people. |
يحوي أكبر مجموعة من الفن الكلاسيكي في فنلندا. | It has the biggest collections of classical art in Finland. |
الفيلم يحوي العديد من المراجع البصرية لأعمال بوليه. | The film contains many visual references to Boullée. |
الدليل الذي يحوي الاختبارات والدليل الأساسي ودليل الخرج. | Directory containing tests, basedir and output directories. |
الاسم يجب أن يحوي خمسة رموز على الأقل | The name must have at least 5 characters |
حيث انه يحوي على 0 في منزلة الآحاد | It's ones place is a 0. |
ذلك الشيء الصغير يحوي نصف عصبونات كامل الدماغ. | That little guy contains almost half of the neurons in the entire brain. |
وكما سمعنا البارحة فعالمنا اليوم يحوي مليار جائع | As we heard yesterday, there's over a billion people hungry. |
السطح السفلي للأرض يحوي تنوعا ضخما من الكائنات | The sub surface of Earth contains a vast biodiversity. |
الفيلم الذي سرقته يحوي على معلومات حكومية سرية | That film you stole had government information on it... classified. |
في عالم لا يحوي طبقات لا يرتاح أحد فيها . | I would only be happy when I live how I want, in a world without a class system, where no one is ever content. |
الدليل الذي يحوي دلائل الاختبارات والدليل الأساسي ودليل الخرج | Directory containing tests, basedir and output directories. |
القطاع السكني يحوي مناظر طبيعية جميلة وبحيرات وأنهار متعرجة | The residential district features beautiful landscaping, with lakes and winding streams. |
ربما ذلك بسبب ردائك الذي أرتديه, إنه يحوي عطرك | Maybe it's this robe of yours I'm wearing. It has your scent. |
أكياس من البﻻستيك يحوي كل واحد ١٠ مفجرات غير كهربائية | 21 Plastic case for 10 non electric primers 30 |
أي 16 من الوزن الداخلي يحوي مياه متجمدة أو جليد | Sixteen percent, by weight, of the interior contains frozen water, or ice. |
الآن، إن كنت قد فتحت الملف الذي يحوي 600 صورة، | Now, if I had ever opened the folder with the 600 pictures in it, |
لان الانسان يحوي في نفسه عقلين ان نظرنا جيدا للحياة | Because there's two heads inside one person when you think about it. |